Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

venerdì 29 marzo 2013

Bloccato all'ONU il nuovo trattato sulle armi

Nell'azione di blocco per l'approvazione di un nuovo trattato sul commercio delle armi, in corso all'ONU, da parte di Iran e Corea del Nord, vi sono elementi che impongono valutazioni attente sull'evoluzione degli equilibri mondiali. Se l'azione di Teheran e Pyongyang, sopratutto in questo momento storico, non può non prescindere da valutazioni di carattere funzionale ai propri interessi, volendo guardare con una visuale più ampia le obiezioni sollevate dai due stati, appare come la situazione attuale sia fortemente sbilanciata a favore di norme troppo astratte, che necessitano di una regolamentazione più efficace. Il problema del traffico illecito delle armi resta un interrogativo insoluto, che se non risolto continuerà alla contribuzione di massacri di civili. Anche la questione del trasferimento degli armamenti a coloro che commettono aggressione, se vista dalla parte degli oppressi che si ribellano pone questioni d non poco conto. L'esempio siriano è, a questo proposito, illuminante: il rappresentante del governo di Damasco, infatti, si è richiamato alla situazione del suo paese, riguardo alle sofferenze causate alla popolazione dal commercio e dai rifornimenti di armi ai ribelli, definiti terroristi. Questa ottica rappresenta in modo chiaro le due visioni ed esigenze contrapposte e simmetriche, che possono verificarsi: da una parte un regime, già ottimo cliente dei fornitori di armamenti, in questo caso russi, che si lamenta di un analogo mercato, forse americano, ma ciò è solo un dettaglio esplicativo, presso cui si riforniscono gli oppositori del regime stesso, che hanno dovuto imboccare questa via perchè non hanno ottenuto risultati in modo democratico. Si capisce bene come le questioni morali e di opportunità, di un tale argomento da regolare, corrano sopra un crinale molto sottile, dove i due versanti presentano spesso analoghe istanze, divise soltanto da diverse visuali politiche. Le problematiche toccano, comunque, un settore economicamente importante, dove le aziende produttrici spingono verso un trattato che permetta loro la massima libertà possibile, inoltre le implicazioni che si possono sviluppare sulle influenze politiche dei paesi produttori ed esportatori, che tengono in mano la direzione delle merci, costituisce un potente fattore sull'andamento delle guerre, capace di condizionare in maniera decisiva equilibri fortemente instabili. Tuttavia la necessità di porre delle regole ferme in campo internazionale è molto sentita in maniera uniforme, a prescindere dalle divisioni di politica internazionale. Restano, però, profonde divisioni proprio sull'impostazione del metodo da seguire e sull'impianto generale da dare al trattato, che non può recepire tutte le istanze, spesso contrarie, provenienti dalle diverse parti. La sospensione delle trattative punta a sanare, almeno in parte, questi contrasti con un nuovo ciclo di consultazioni tra i diversi paesi, che si annuncia fina da subito molto complicato.

Locked UN on new arms treaty

Action block for the approval of a new treaty on the arms trade, at the United Nations, by Iran and North Korea, there are elements that require careful evaluation of the evolution of global equilibrium. If the action of Tehran and Pyongyang, especially in this moment of history, can not fail regardless of functional assessments to their own interests, wanting to look with a wider view of the objections raised by the two states, it looks like the current situation is heavily skewed in favor of rules too abstract, requiring a more effective regulation. The problem of illicit trafficking of weapons remains an unsolved question, which if not addressed will continue to the contribution of massacres of civilians. The issue of the transfer of arms to those who commit aggression, when viewed from the side of the oppressed who rebel poses questions of no small importance. The Syrian example in this regard, illuminating: the representative of the government of Damascus, in fact, referred to the situation in his country, about the suffering caused to the people from trade and the supply of arms to the rebels, called terrorists. This lens is clearly the two visions and opposing needs and symmetrical, which can occur: on the one hand a regime already excellent customer supplier of arms, in this case the Russians, who complains of a similar market, perhaps American, but this is just a detail explanation, at which supply opponents of the regime itself, which had to take this away because they did not get results in a democratic manner. We understand how moral issues and opportunities of such an argument to be adjusted, hasten on a very thin ridge, where the two sides often have similar instances, divided only by different political views. The issues touched, however, an economically important, where companies are pushing for a treaty that would allow them much freedom as possible, also the implications that may develop on the political influence of the producing and exporting countries, who are holding the direction of the goods, is a powerful factor on the performance of wars, able to influence decisively the highly unstable equilibrium. However, the need to put the rules in the international arena is still very much felt in a uniform manner, regardless of the division of international politics. There remain, however, deep divisions about how precisely the method to follow the plant and general to give the treaty, which can not accept all instances, often contrary, from different parts. The suspension of negotiations aims to heal, at least in part, these contrasts with a new round of consultations between the countries, which promises to be fine now very complicated.

Bloqueada la ONU sobre nuevo tratado de armas

Bloque de Acción para la aprobación de un nuevo tratado sobre el comercio de armas, en las Naciones Unidas, por parte de Irán y Corea del Norte, hay elementos que requieren una evaluación cuidadosa de la evolución del equilibrio global. Si la acción de Teherán y Pyongyang, especialmente en este momento de la historia, no puede fallar independientemente de valoraciones funcionales a sus propios intereses, con ganas de mirar con una visión más amplia de las objeciones planteadas por los dos estados, parece que la situación actual está muy sesgada a favor de las reglas demasiado abstractas, que requieren una regulación más eficaz. El problema del tráfico ilícito de armas sigue siendo una cuestión sin resolver, que si no se aborda continuará la contribución de las masacres de civiles. La cuestión de la transferencia de armas a los que cometen la agresión, cuando se mira desde el lado de los oprimidos que se rebelan plantea cuestiones de no poca importancia. En el ejemplo de Siria en este sentido, revelador: el representante del gobierno de Damasco, de hecho, se refirió a la situación en su país, por el sufrimiento causado a las personas del comercio y el suministro de armas a los rebeldes, llamados terroristas. Este objetivo está claramente las dos visiones y necesidades opuestas y simétricas, lo que puede ocurrir: por un lado, un régimen ya un excelente proveedor de armas, en este caso los rusos, que se queja de un mercado similar, tal vez Estados Unidos, pero esto es sólo una explicación detallada, en la que los opositores de abastecimiento del propio régimen, que tenía que quitarme esto porque no obtener resultados en forma democrática. Entendemos cómo las cuestiones morales y las oportunidades de este tipo de argumento que se ajusta, se apresuran en una cresta muy fina, donde las dos partes a menudo tienen casos similares, dividido sólo por los diferentes puntos de vista políticos. Los temas tocados, sin embargo, una importancia económica, donde las empresas están presionando por un tratado que les permitirá mayor libertad posible, también las implicaciones que se pueden desarrollar en la influencia política de los países productores y exportadores, que están sosteniendo la dirección de la bienes, es un factor poderoso en el desempeño de las guerras, capaz de influir decisivamente el equilibrio altamente inestable. Sin embargo, la necesidad de poner las normas en el ámbito internacional es todavía muy sintió de una manera uniforme, independientemente de la división de política internacional. Quedan, sin embargo, las divisiones profundas acerca de la precisión con el método a seguir la planta y en general para dar al tratado, que no puede aceptar todas las instancias, a menudo contrario, desde diferentes partes. La suspensión de las negociaciones tiene como objetivo curar, al menos en parte, estos contrastes con una nueva ronda de consultas entre los países, lo que promete ser bien ahora muy complicado.

Gesperrt UN auf neue Waffenvertrag

Action-Block für die Zulassung eines neuen Vertrags über den Waffenhandel, bei den Vereinten Nationen, dem Iran und Nordkorea, gibt es Elemente, die sorgfältige Auswertung der Entwicklung des globalen Gleichgewichts zu verlangen. Wenn die Aktion von Teheran und Pjöngjang, vor allem in diesem Moment der Geschichte, kann nicht unabhängig von der funktionellen Einschätzungen ihre eigenen Interessen scheitern, wollen mit einem umfassenderen Blick auf die Einwände der beiden Staaten erhöht aussehen, sieht es aus wie die aktuelle Situation ist stark verzerrt zugunsten von Regeln zu abstrakt, die eine wirksamere Regulierung. Das Problem des illegalen Handels mit Waffen bleibt eine ungelöste Frage, die, wenn nicht an den Beitrag der Massaker an der Zivilbevölkerung fortsetzen wird. Die Frage der Übertragung von Waffen an diejenigen, die Aggressionen zu begehen, wenn sie von der Seite der Unterdrückten, die Rebellen angesehen stellt Fragen von nicht geringer Bedeutung. Die syrische Beispiel in dieser Hinsicht aufschlussreich: der Vertreter der Regierung von Damaskus, in der Tat, auf die Situation in seinem Land bezeichnet, über das Leiden verursacht den Menschen aus dem Handel und die Lieferung von Waffen an die Rebellen, als Terroristen. Dieses Objektiv ist eindeutig die beiden Visionen und gegensätzlichen Bedürfnisse und symmetrisch, die auftreten können: auf der einen Seite ein Regime bereits hervorragende Kunden-Lieferanten von Waffen, in diesem Fall die Russen, die von einem ähnlichen Markt beschwert, vielleicht Amerikaner, aber dies ist nur ein Detail erklärt, an dem Angebot Gegner des Regimes selbst, die dies wegnehmen musste, weil sie nicht zu Ergebnissen in einer demokratischen Art und Weise. Wir verstehen, wie moralische Probleme und Chancen einer solchen Argumentation angepasst werden, auf einer sehr dünnen Grat, wo die beiden Seiten haben oft ähnliche Fälle, nur durch unterschiedliche politische Ansichten geteilt zu beschleunigen. Die Themen berührt, aber eine wirtschaftlich wichtig, wo die Unternehmen sind für einen Vertrag, der es ihnen ermöglichen würde viel Freiheit wie möglich, auch die Auswirkungen, die auf dem politischen Einfluss der Herstellung und Export von Ländern, die halten die Richtung der sich entwickeln kann, drängen Waren, ist ein mächtiger Faktor auf die Leistung von Kriegen, in der Lage, entscheidenden Einfluss auf die höchst instabilen Gleichgewicht. Allerdings ist die Notwendigkeit, die Regeln in der internationalen Arena legte noch sehr viel Gefühl in einheitlicher Weise, unabhängig von der Teilung der internationalen Politik. Es bleiben jedoch tief gespalten darüber, wie genau die Methode zu folgen die Anlage und allgemein, um den Vertrag, die nicht akzeptieren können alle Instanzen, oft Gegenteil, aus verschiedenen Teilen geben. Die Aussetzung der Verhandlungen soll heilen, zumindest teilweise, diese Gegensätze mit einer neuen Runde von Konsultationen zwischen den Ländern, die in Ordnung zu sein jetzt sehr kompliziert verspricht.

Verrouillé des Nations Unies sur les armes traité nouveau

Bloc d'action pour l'approbation d'un nouveau traité sur le commerce des armes, aux Nations Unies, par l'Iran et la Corée du Nord, il ya des éléments qui nécessitent une évaluation approfondie de l'évolution de l'équilibre mondial. Si l'action de Téhéran et de Pyongyang, surtout en ce moment de l'histoire, ne peut manquer indépendamment des évaluations fonctionnelles pour leurs propres intérêts, voulant regarder avec une vision plus large des objections soulevées par les deux Etats, il semble que la situation actuelle est fortement biaisé en faveur de règles trop abstraites, nécessitant une régulation plus efficace. Le problème du trafic illicite d'armes reste une question non résolue, qui s'il n'est pas traité continuera à la contribution des massacres de civils. La question du transfert des armes à ceux qui commettent des agressions, vu du côté de l'opprimé qui se rebellent pose des questions sans importance. L'exemple syrien à cet égard, éclairante: le représentant du gouvernement de Damas, en effet, évoqué la situation dans son pays, sur les souffrances causées au peuple du commerce et de la fourniture d'armes aux rebelles, appelés terroristes. Cet objectif est clairement de ces deux visions et des besoins opposés et symétriques, ce qui peut se produire: d'une part un régime déjà fournisseur excellent client pour les armes, dans ce cas, les Russes, qui se plaint d'un marché similaire, peut-être américain, mais c'est juste une explication détaillée, à laquelle les adversaires d'alimentation du régime lui-même, qui a dû prendre cette distance, car ils n'ont pas obtenu les résultats d'une manière démocratique. Nous comprenons comment les questions morales et les possibilités d'un tel argument doit être ajusté, hâte-toi sur une crête très mince, où les deux parties ont souvent des cas semblables, divisé que par des opinions politiques différentes. Les questions abordées, cependant, une grande importance économique, où les entreprises font pression pour un traité qui leur permettrait de liberté que possible, aussi les conséquences qui peuvent se développer sur l'influence politique des pays producteurs et exportateurs, qui tiennent la direction de la marchandises, est un puissant facteur de la performance des guerres, en mesure d'influencer de manière décisive l'équilibre très instable. Toutefois, la nécessité de mettre les règles sur la scène internationale est encore très bien senti d'une manière uniforme, quelle que soit la division de la politique internationale. Il reste, cependant, de profondes divisions sur la façon précise la méthode à suivre la plante et à venir faire un traité, qui ne peut pas accepter tous les cas, souvent contraires, à partir de différentes parties. La suspension des négociations vise à guérir, du moins en partie, ces contrastes avec une nouvelle série de consultations entre les pays, ce qui promet d'être bien maintenant très compliqué.

Trancado das Nações Unidas sobre novo tratado de armas

Bloco de ação para a aprovação de um novo tratado sobre o comércio de armas, nas Nações Unidas, pelo Irã e Coréia do Norte, há elementos que requerem avaliação cuidadosa da evolução do equilíbrio global. Se a ação de Teerã e Pyongyang, especialmente neste momento da história, não pode falhar independentemente de avaliações funcionais para seus próprios interesses, querendo olhar com uma visão mais ampla das objeções levantadas por dois estados, parece que a situação atual é fortemente enviesada em favor de regras abstratas demais, exigindo uma regulação mais eficaz. O problema do tráfico ilícito de armas continua a ser uma questão não resolvida, que se não forem continuarão a contribuição de massacres de civis. A questão da transferência de armas para aqueles que cometem a agressão, quando visto do lado dos oprimidos que se rebelam coloca questões de pequena importância. O exemplo da Síria, a este respeito, esclarecedora: o representante do governo de Damasco, na verdade, se referiu à situação no seu país, sobre o sofrimento causado ao povo do comércio eo fornecimento de armas para os rebeldes, chamados de terroristas. Esta lente é claramente as duas visões e necessidades opostas e simétricas, o que pode ocorrer: por um lado, um regime já excelente fornecedor, cliente de armas, neste caso, os russos, que se queixa de um mercado semelhante, talvez americano, mas esta é apenas uma explicação detalhada, em que os adversários de abastecimento do próprio regime, que teve que tirar isso porque não obter resultados de uma forma democrática. Entendemos como questões morais e oportunidades de tal argumento para ser ajustada, acelerar em um cume muito fina, onde os dois lados têm muitas vezes casos semelhantes, divididos apenas por diferentes pontos de vista políticos. As questões tocado, no entanto, uma importante economicamente, onde as empresas estão pressionando por um tratado que permitisse maior liberdade possível, também as implicações que podem se desenvolver sobre a influência política dos países produtores e exportadores, que estão segurando a direção do bens, é um fator poderoso sobre o desempenho das guerras, capaz de influenciar decisivamente o equilíbrio altamente instável. No entanto, a necessidade de colocar as regras na arena internacional ainda é muito sentida de uma maneira uniforme, independentemente da divisão de política internacional. Restam, no entanto, as profundas divisões sobre como precisamente o método a seguir a planta e geral para dar o tratado, que não pode aceitar todas as instâncias, muitas vezes contrário, a partir de diferentes partes. A suspensão das negociações visa curar, pelo menos em parte, esses contrastes com uma nova rodada de consultas entre os países, que promete ser bem agora muito complicado.

Закрытая ООН по новому договору оружия

Действия блока для утверждения нового договора о торговле оружием, в Организации Объединенных Наций, Иран и Северная Корея, есть элементы, которые требуют тщательного анализа эволюции глобального равновесия. Если действия Тегерана и Пхеньяна, особенно в этот момент истории, не может не вне зависимости от функциональной оценки своих собственных интересах, желая выглядеть более широкий вид на возражения двух стран, похоже, нынешняя ситуация в значительной степени искажены в пользу правила слишком абстрактно, что требует более эффективного регулирования. Проблема незаконного оборота оружия остается нерешенным вопрос, который, если не рассматривается будет продолжать вклада массовых убийствах гражданских лиц. Вопрос о передаче оружия тем, кто совершает агрессию, если смотреть со стороны угнетенных, кто восстает ставит вопросы немаловажное значение. Сирийские примером в этом отношении, освещающей: представитель правительства в Дамаске, на самом деле, сослался на ситуацию в его стране, о страданиях, причиненных людям от торговли и поставок оружия мятежникам, называют террористами. Этот объектив является, очевидно, два видения и противоположные потребности и симметричные, которые могут возникнуть: с одной стороны режима уже отличный поставщик клиента оружия, в данном случае русских, который жалуется на аналогичную рынка, возможно, американской, но это всего лишь деталь объяснение, при котором поставки противников самого режима, который должен был отнять, потому что они не получают результаты на демократической основе. Мы понимаем, насколько моральным проблемам и возможностям такой аргумент в корректировке, спешу на очень тонкий хребет, где обе стороны часто имеют похожие случаи, делятся только на разных политических взглядов. Вопросы касались, однако, экономически важных, где компании настаивают на договор, который позволил бы им столько свободы, сколько возможно, а также последствия, которые могут возникнуть на политическое влияние производстве и экспорте стран, которые держат направление товаров, является мощным фактором на производительность войн, способных влиять на решительные очень неустойчивого равновесия. Тем не менее, необходимо положить правил на международной арене по-прежнему очень чувствуется в единообразной форме, независимо от разделения международной политике. Там остаются, однако, глубокие разногласия о том, как именно метод следовать завода и общие дать договора, который не может принять всех случаях, часто, наоборот, из разных частей. Приостановка переговоров является залечить, по крайней мере, частично, эти контрасты с очередной раунд консультаций между странами, который обещает быть хорошо сейчас очень сложно.

鎖定聯合國新武器新條約

動作塊的一個新的武器貿易條約的批准,在聯合國,伊朗和朝鮮,是需要仔細評估的全球平衡發展。如果該行動的德黑蘭和平壤,尤其是在這一刻的歷史,不能失敗,無論功能評估自己的興趣,想尋找一個更廣泛的觀點的反對意見提出的兩個國家,它看起來像目前的情況是嚴重扭曲贊成的規則過於抽象,需要更有效的監管。非法販運武器的問題仍然是一個懸而未決的問題,如果不處理,將繼續對平民的大屠殺的貢獻。武器轉讓的侵略,從側面觀察時,被壓迫的人反叛的問題造成了不小的重要性的問題。敘利亞在這方面的例子,照明大馬士革政府的代表,其實,在他的國家的情況,從貿易和供應武器的叛亂分子的人造成的痛苦,稱為恐怖分子。這個鏡頭是明確的的兩個願景和反對的需求和對稱的,它可以發生的政權已經很優秀的客戶供應商的武器,在這種情況下,一方面,俄羅斯,抱怨類似的市場,也許是美國,但這僅僅是一個詳細的解釋,在制度本身,不得不採取這方面的流失,因為他們沒有得到結果,以民主的方式供應的對手。我們理解的道德問題和機遇,這樣的說法如何進行調整,加速一個非常薄的山脊上,雙方經常有類似的情況,分不同的政治觀點。 涉及的問題,但是,一個重要的經濟,企業在推的條約,讓他們盡可能多的自由,也生產國和出口國的政治影響力,誰的方向發展的影響,商品,是一個功能強大的因素對戰爭的表現,能夠決定性的影響極不穩定的平衡。不過,需要把規則在國際舞台上仍然是非常感到一種統一的方式,無論國際政治的劃分。仍然存在,但是,如何精確的方法來遵循,使條約,不能接受任何情況下,往往相反,來自不同地區的廠房及一般的深刻分歧。暫停談判的目的是治愈,至少在部分之間的國家,這將被罰款,現在很複雜了新一輪的磋商,這些對比。

تخوض الأمم المتحدة حول معاهدة الأسلحة الجديدة

كتلة العمل للموافقة على معاهدة جديدة بشأن تجارة الأسلحة، في الأمم المتحدة، من قبل إيران وكوريا الشمالية، وهناك عناصر التي تتطلب تقييم دقيق لتطور التوازن العالمي. إذا كانت الدعوى من طهران وبيونغ يانغ، وخصوصا في هذه اللحظة من التاريخ، لا يمكن أن تفشل بغض النظر عن التقييمات الفنية لمصالحها الخاصة، والرغبة في البحث مع أوسع نظرا للاعتراضات التي أثارها الدولتين، يبدو أن ينحرف بشدة الوضع الحالي لصالح من القواعد المجردة جدا، الأمر الذي يتطلب تنظيم أكثر فعالية. مشكلة الاتجار غير المشروع للأسلحة لا تزال مسألة لم تحل، والتي إن لم تعالج سوف تستمر في المساهمة من المذابح للمدنيين. مسألة نقل الأسلحة إلى أولئك الذين يرتكبون العدوان، عندما ينظر اليها من جانب المتمردين الذين المظلوم يطرح تساؤلات أهمية لا يستهان بها. المثال السوري في هذا الصدد، إلقاء الضوء على: ممثل حكومة دمشق، في الواقع، إلى الوضع في بلاده، عن المعاناة التي يتعرض لها الشعب من التجارة وتوريد الأسلحة للمتمردين، ودعا الإرهابيين. هذه العدسة ومن الواضح أن الرؤيتين والاحتياجات معارضة ومتناظرة، والتي يمكن أن تحدث: من ناحية نظام مزود بالفعل العملاء الممتازة من الأسلحة، في هذه الحالة الروس، الذين يشكو من السوق مماثلة، وربما الأمريكية، ولكن هذا هو مجرد شرح التفاصيل، التي المعارضين توريد النظام نفسه، والذي كان بعيدا أن أغتنم هذه لأنها لم تحصل على النتائج بطريقة ديمقراطية. نحن نفهم كيفية تعديلها القضايا الأخلاقية والفرص لهذه الحجة، فبادر على سلسلة من التلال رقيقة جدا، حيث غالبا ما يكون الجانبان حالات مماثلة، وتنقسم الآراء السياسية إلا من خلال مختلفة. لمست القضايا، ومع ذلك، مهما اقتصاديا، حيث تدفع الشركات للمعاهدة من شأنها أن تسمح لهم حرية أكبر قدر ممكن، وأيضا الآثار التي قد تتطور على النفوذ السياسي للدول المنتجة والمصدرة لل، الذين يحتجزون اتجاه السلع، هو عامل قوي على أداء الحروب، قادرة على التأثير بشكل حاسم على التوازن غير مستقر للغاية. ومع ذلك، فإن الحاجة إلى وضع قواعد في الساحة الدولية ما زال هناك الكثير جدا شعرت بطريقة موحدة، بغض النظر عن تقسيم السياسة الدولية. لا تزال هناك، مع ذلك، انقسامات عميقة حول كيفية بالضبط طريقة لمتابعة المصنع وعامة لإعطاء المعاهدة، التي لا يمكن أن تقبل جميع الحالات، على عكس كثير من الأحيان، من مناطق مختلفة. تعليق المفاوضات تهدف للشفاء، على الأقل جزئيا، هذه التناقضات مع جولة جديدة من المشاورات بين البلدين، والتي وعود ليكون على ما يرام الآن معقدة للغاية.

giovedì 28 marzo 2013

In Mali l'ONU effettua una operazione a metà

La volontà delle Nazioni Unite del mantenimento della pace nel Mali si scontra con le difficoltà burocratiche legate alla definizione dello scopo della forza da schierare sotto le insegne dell'ONU, che non possono derogare dalla pratiche della dottrina della pace. La situazione, ancora difficile, nel Mali non consente lo schieramento esclusivo di una forza che si limiti al solo monitoraggio della situazione, ma richiede quello che è stato definito come un potere parallelo, in grado di esercitare il ruolo di interposizione richiesto dalla situazione contingente. In base a queste considerazioni la forza di 11.200 uomini prevista, nono sarebbe sufficiente senza l'affiancamento di truppe capaci di operare, superando i limiti che gravano sui caschi blu. Il Segretario dell'ONU Ban Ki-Moon è conscio di questi limiti tecnici, che non consentono di affrontare i cosidetti attacchi asimmetrici, quelli dei terroristi e degli attentatori suicidi, contro i quali il dispiegamento dei caschi blu può fare davvero poco. L'esigenza di una forza dotata di sistemi di intelligence ed in grado di opporre una reazione rapida, è vista come essenziale per affiancare le truppe ONU nella protezione di se stesse e delle istituzioni del Mali. L'unico paese in grado di assicurare tali interventi è la Francia, mediante le sue forze di intervento rapido presenti in Mali e nel Niger, che conoscono già il terreno e gli avversari. Del resto i gruppi armati islamisti, pur avendo subito una sconfitta da Parigi, grazie alla conformazione del territorio subsahariano, rappresentano ancora una minaccia considerevole per l'equilibrio regionale e per le stesse truppe ONU, che paiono impreparate ad un compito di questa portata. Tuttavia questa ammissione pregiudica la reale utilità dei caschi blu che saranno impiegati, a questo punto, soltanto con compiti di sorveglianza e sopratutto di facciata, perchè l'ONU ha ritenuto schierare truppe sotto le sue insegne provenienti dal continente africano. Peraltro già nel passato l'ONU ha schierato le proprie truppe in zone pericolose senza l'ausilio di poteri paralleli. L'impressione è che il Palazzo di vetro abbia gestito la cosa non all'altezza della situazione, facendosi sorprendere dagli eventi, che pure erano stati ampiamente annunciati. Della situazione molto difficile che ha provocato l'intervento francese il Consiglio di sicurezza era a conoscenza, tanto da avere programmato da tempo l'intervento dei caschi blu, ma troppo dilazionato nel tempo. Dopo l'intervento francese le date delle elezioni presidenziali nel Mali, che dovranno sancire il passaggio di potere, erano ampiamente conosciute, eppure l'organizzazione di una forza affidabile non è stata costruita che a metà; il che ha determinato la richiesta di aiuto. Su queste basi è facile immaginare che le fragili istituzioni del Mali saranno sempre soggette ad un pericolo latente senza l'adeguata protezione francese. Senza un progetto militare organico che elimini definitivamente la zona dall'integralismo islamico, che non può essere lasciato come onere soltanto a Parigi, l'equilibrio della regione non potrà essere raggiunto. Ma soltanto l'ONU può assumersene la responsabilità ed il coordinamento, ma la domanda è: ne sarà capace?

In Mali, the UN carries out a transaction in half

The will of the United Nations for the maintenance of peace in Mali clashes with bureaucratic difficulties related to the definition of the purpose of the force to be deployed under the banner of the UN, which can not be waived by the practice of the doctrine of peace. The situation, still difficult, in Mali does not allow the deployment exclusive of a force that is limited to only monitoring of the situation, but requires what has been defined as a parallel power, able to exert the role of interposition required by the present situation. Based on these considerations, the planned force of 11,200 men, the ninth would be enough without the coaching of troops capable of working, going beyond the limits which are imposed on UN peacekeepers. The UN Secretary-General Ban Ki-moon is aware of these technical limitations that do not allow to deal with the so-called asymmetric attacks, those terrorists and suicide bombers, against which the deployment of UN peacekeepers can do very little. The need for a force with intelligence systems and can offer a rapid response, is seen as essential in order to support the UN troops in protecting themselves and the institutions of Mali. The only country capable of providing these interventions is France, through its rapid deployment forces present in Mali and Niger, who are familiar with the terrain and opponents. Moreover, the armed Islamist groups, despite having suffered a defeat from Paris, thanks to the shape of the sub-Saharan region, still represent a significant threat to the regional balance and for the same UN troops, which seem unprepared for a task of this magnitude. However, this admission affect the real value of the peacekeepers to be used, at this point, only to monitor and above all a facade, because the UN has considered deploying troops under its banner from the African continent. Which is already in the past, the UN has deployed its troops in dangerous zone without the aid of parallel powers. The impression is that the palace of glass have managed it not up to the situation, by surprise by the events, which also had been widely announced. The very difficult situation that caused the French intervention, the Security Council was aware, so as to have planned for some time the intervention of UN peacekeepers, but too delayed in time. After surgery, the dates of the French presidential elections in Mali, which must sanction the transfer of power, were widely known, but the organization of a reliable force was not built that in half, which led to the request for help. On this basis, it is easy to imagine that the fragile institutions of Mali will always be subject to a latent danger without adequate protection in France. Without a military project that organic permanently delete the zone Islamism, which can not be left as an expense only in Paris, the balance of the region will not be achieved. But only the UN can take responsibility and coordination, but the question is: will they capable of?

En Malí, la ONU lleva a cabo una transacción por la mitad

La voluntad de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz en enfrentamientos Mali con dificultades burocráticas relacionadas con la definición de la finalidad de la fuerza que se desplegará bajo la bandera de la ONU, que no se puede renunciar a la práctica de la doctrina de la paz. La situación, siendo difícil, en Malí no permite la implementación exclusiva de una fuerza que se limita a la supervisión sólo de la situación, pero requiere lo que se ha definido como un poder paralelo, capaz de ejercer la función de interposición requerido por la situación actual. Con base en estas consideraciones, la fuerza prevista de 11.200 hombres, la novena sería suficiente sin el entrenamiento de las tropas capaces de trabajar, más allá de los límites que se imponen a las fuerzas de paz de la ONU. El Secretario General Ban Ki-moon es consciente de estas limitaciones técnicas que no permiten hacer frente a los ataques asimétricos llamados terroristas, los terroristas suicidas, y contra la cual el despliegue de fuerzas de paz de la ONU pueden hacer muy poco. La necesidad de una fuerza con sistemas de inteligencia y pueden ofrecer una respuesta rápida, se considera esencial para apoyar a las tropas de la ONU en la protección de ellos mismos y de las instituciones de Malí. El único país capaz de proporcionar estas intervenciones es Francia, a través de sus fuerzas de despliegue rápido presentes en Malí y Níger, que están familiarizados con el terreno y los opositores. Además, los grupos islamistas armados, a pesar de haber sufrido una derrota de París, gracias a la forma de la región subsahariana, todavía representan una amenaza importante para el equilibrio regional y por las mismas tropas de la ONU, que parecen preparados para una tarea de esta magnitud. Sin embargo, esta admisión afectar el valor real de las fuerzas de paz que se utilizarán, en este punto, sólo para controlar y sobre todo una fachada, ya que la ONU ha considerado el despliegue de tropas bajo su bandera en el continente africano. Lo que ya está en el pasado, la ONU ha desplegado sus tropas en la zona peligrosa sin la ayuda de los poderes paralelos. La impresión es que el palacio de cristal lo han logrado no corresponde a la situación, por sorpresa por los acontecimientos, que también había sido ampliamente anunciados. La difícil situación que provocó la intervención francesa, el Consejo de Seguridad es consciente, de modo que hemos planeado durante algún tiempo la intervención de las fuerzas de paz de la ONU, pero demasiado retrasado en el tiempo. Después de la cirugía, las fechas de las elecciones presidenciales francesas de Malí, que debe sancionar la transferencia del poder, eran conocidos ampliamente, pero la organización de una fuerza segura que no fue construido por la mitad, lo que llevó a la solicitud de ayuda. Sobre esta base, es fácil imaginar que las frágiles instituciones de Malí siempre estará sujeto a un peligro latente sin la protección adecuada en Francia. Sin un proyecto militar que lo orgánico eliminar permanentemente la zona islamismo, que no se puede dejar como un gasto sólo en París, el saldo de la región no se logrará. Pero sólo la ONU puede asumir la responsabilidad y coordinación, pero la pregunta es: ¿van capaz?

In Mali, trägt der UN eine Transaktion in zwei Hälften

Der Wille der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens in Mali Auseinandersetzungen mit bürokratischen Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Definition des Zwecks der Kraft unter dem Banner der Vereinten Nationen, die nicht durch die Praxis der Lehre des Friedens verzichtet werden kann eingesetzt werden. Die Situation, noch schwierig, in Mali erlaubt nicht die Bereitstellung exklusiven einer Kraft, die nur Überwachung der Lage begrenzt ist, erfordert jedoch, was als eine parallele Kraft, kann die Rolle der Zwischenschaltung von der vorliegenden Situation erforderlich auszuüben definiert. Basierend auf diesen Überlegungen, die geplante Kraft von 11.200 Männern, wäre der neunte genug sein, ohne das Coaching von Truppen in der Lage zu arbeiten, die über die Grenzen, die auf UN-Friedenstruppen auferlegt werden. Der UN-Generalsekretär Ban Ki-moon ist sich dieser technische Beschränkungen, die nicht zulassen, dass mit den sogenannten asymmetrischen Angriffen, die Terroristen und Selbstmordattentäter, gegen die die Stationierung von UN-Friedenstruppen sehr wenig tun umgehen können. Die Notwendigkeit einer Kraft-Intelligence-Systeme und kann eine schnelle Reaktion zu bieten, wird als notwendig angesehen, um die UN-Truppen in sich selbst zu schützen und den Organen der Mali unterstützt. Das einzige Land in der Lage, diese Interventionen ist Frankreich, durch seine schnelle Eingreiftruppe in Mali und Niger, die mit dem Gelände vertraut und Gegner vorhanden sind. Darüber hinaus sind die bewaffneten islamistischen Gruppen, obwohl sie eine Niederlage erlitten von Paris, dank der Form der Sub-Sahara-Region, immer noch eine erhebliche Bedrohung für die regionale Ausgewogenheit und für die gleichen UN-Truppen, die unvorbereitet für eine Aufgabe dieser Größenordnung sein. Allerdings wirken diese Zulassung den realen Wert der Friedenstruppen eingesetzt werden, an dieser Stelle nur zu überwachen und vor allem eine Fassade, weil die UNO als um Truppen unter ihrem Banner aus dem afrikanischen Kontinent. Welche ist bereits in der Vergangenheit hat die UN ihre Truppen im Gefahrenbereich eingesetzt, ohne die Hilfe von parallelen Kräfte. Der Eindruck ist, dass der Palast aus Glas haben es nicht bis zu der Situation überrascht von den Ereignissen, die auch weithin angekündigt hatte verwaltet. Die sehr schwierige Situation, die Französisch Eingreifen verursacht, war der Sicherheitsrat bewusst, so dass für einige Zeit die Intervention der UN-Friedenstruppen geplant haben, aber zu der Zeit verzögert. Nach der Operation wurden die Daten der Französisch Präsidentschaftswahlen in Mali, die muss Sanktion die Übergabe der Macht, die weithin bekannt waren, aber die Organisation einer zuverlässigen Kraft nicht gebaut, dass in der Hälfte, die auf die Anfrage nach Hilfe geführt. Auf dieser Grundlage ist es leicht vorstellbar, dass die fragile Institutionen Mali wird immer unterliegen einer latenten Gefahr ohne ausreichenden Schutz in Frankreich. Ohne militärische Projekt, das organische dauerhaft löschen die Zone Islamismus, der nicht als Aufwand nur in Paris gelassen werden kann, wird das Gleichgewicht der Region nicht erreicht werden. Aber nur die UNO die Verantwortung und Koordination, aber die Frage ist: Wird sie in der Lage?

Au Mali, l'ONU réalise une opération en deux

La volonté de l'Organisation des Nations Unies pour le maintien de la paix dans des affrontements Mali ayant des difficultés bureaucratiques liées à la définition de la finalité de la force à déployer sous la bannière de l'ONU, qui ne peut être levée par la pratique de la doctrine de la paix. La situation reste difficile, au Mali ne permet pas le déploiement exclusif d'une force qui se limite à la surveillance que de la situation, mais exige ce qui a été défini comme un pouvoir parallèle, capable d'exercer le rôle d'interposition requis par la situation actuelle. Sur la base de ces considérations, la force de 11.200 hommes prévue, le neuvième suffirait sans l'accompagnement de troupes capables de travailler, aller au-delà des limites qui lui sont imposées maintien de la paix des Nations Unies. Le Secrétaire général Ban Ki-moon, est conscient de ces limites techniques qui ne permettent pas de faire face aux attaques dits asymétriques, les terroristes et les attentats suicides, contre laquelle le déploiement des casques bleus de l'ONU peut faire très peu. La nécessité d'une force avec les systèmes de renseignement et peut offrir une réponse rapide, est considérée comme essentielle pour soutenir les troupes de l'ONU en matière de protection eux-mêmes et les institutions du Mali. Le seul pays capable de fournir ces interventions est la France, à travers ses forces de déploiement rapide présenter au Mali et au Niger, qui sont familiers avec le terrain et les opposants. En outre, les groupes armés islamistes, bien qu'il ait subi une défaite de Paris, grâce à la forme de la région sub-saharienne, représentent toujours une menace importante pour l'équilibre régional et pour les mêmes troupes de l'ONU, qui semblent mal préparés pour une tâche de cette ampleur. Toutefois, cet aveu affecter la valeur réelle des soldats de la paix à être utilisés, à ce stade, que de surveiller et surtout une façade, parce que l'ONU a envisagé le déploiement des troupes sous sa bannière sur le continent africain. Qui est déjà dans le passé, l'ONU a déployé ses troupes dans une zone dangereuse sans l'aide des pouvoirs parallèles. On a l'impression que le palais de verre ont réussi pas à la situation, par surprise par les événements, qui avait aussi été largement annoncées. La situation très difficile qui a provoqué l'intervention française, le Conseil de sécurité était au courant, de façon à avoir prévu depuis un certain temps l'intervention des Casques bleus de l'ONU, mais trop retardé dans le temps. Après la chirurgie, les dates des élections présidentielles françaises au Mali, qui doit sanctionner le transfert du pouvoir, ont été largement connues, mais l'organisation d'une force fiable n'a pas été construit que dans la moitié, ce qui a conduit à la demande d'aide. Sur cette base, il est facile d'imaginer que les fragiles institutions du Mali seront toujours soumis à un danger latent sans protection adéquate en France. Sans un projet militaire organique supprimer définitivement la zone de l'islamisme, qui ne peut être laissé comme seule dépense à Paris, le solde de la région ne seront pas atteints. Mais seule l'ONU peut prendre la responsabilité et la coordination, mais la question est: vont-ils capables?

No Mali, a ONU realiza uma transação na meia

A vontade da Organização das Nações Unidas para a manutenção da paz em confrontos Mali com dificuldades burocráticas relacionadas com a definição do objetivo da força a ser implantado sob a bandeira da ONU, que não pode ser dispensada pela prática da doutrina de paz. A situação, continua a ser difícil, em Mali não permite a implantação exclusiva de uma força que é limitada à monitorização apenas da situação, mas requer que foi definido como potência em paralelo, capaz de exercer a função de interposição exigido pela situação actual. Com base nestas considerações, a força planejada de 11.200 homens, o nono seria suficiente sem o treinamento de tropas capazes de trabalhar, ir além dos limites que são impostas aos capacetes azuis da ONU. A ONU Secretário-Geral Ban Ki-moon está ciente dessas limitações técnicas que não permitem lidar com os ataques chamados assimétricos, os terroristas e homens-bomba, contra as quais a implantação das forças de paz da ONU pode fazer muito pouco. A necessidade de uma força com sistemas de inteligência e pode oferecer uma resposta rápida, é visto como essencial para apoiar as tropas da ONU em proteger a si mesmos e as instituições do Mali. O único país capaz de fornecer estas intervenções é a França, através de suas forças de intervenção rápida apresentar no Mali e no Níger, que estão familiarizados com o terreno e adversários. Além disso, os grupos armados islâmicos, apesar de ter sofrido uma derrota de Paris, graças à forma da região sub-saariana, ainda representam uma ameaça significativa para o equilíbrio regional e para as mesmas tropas da ONU, que parecem preparados para uma tarefa dessa magnitude. No entanto, essa admissão afetar o valor real das forças de paz a serem utilizados, nesse ponto, só para monitorar e acima de tudo uma fachada, porque a ONU considerou enviar tropas sob a sua bandeira do continente Africano. Que já está no passado, a ONU enviou suas tropas em zona de perigo sem a ajuda de poderes paralelos. A impressão é que o palácio de vidro conseguiram não se à situação, de surpresa pelos eventos, que também tinha sido amplamente divulgados. A situação muito difícil que causou a intervenção francesa, o Conselho de Segurança estava ciente, de modo a ter planejado por algum tempo a intervenção das forças de paz da ONU, mas também atrasada no tempo. Após a cirurgia, as datas das eleições presidenciais francesas em Mali, que deve sancionar a transferência de poder, foram amplamente conhecidas, mas a organização de uma força confiável não foi construído que em metade, o que levou ao pedido de ajuda. Nesta base, é fácil imaginar que as instituições frágeis do Mali estarão sempre sujeitas a um perigo latente, sem proteção adequada, na França. Sem um projeto militar que orgânico excluir definitivamente da zona de islamismo, que não pode ser deixada como uma despesa só em Paris, o saldo da região não será alcançado. Mas só a ONU pode assumir a responsabilidade e coordenação, mas a pergunta é: será que eles capazes?

В Мали, ООН осуществляет сделку в два раза

Воли Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в Мали сталкивается с бюрократическими трудностями, связанными с определением целей силы должны быть развернуты под флагом ООН, которая не может быть отменена практика учения о мире. Ситуация, по-прежнему трудно, в Мали не позволяют развертывания без силы, которая ограничивается лишь мониторинг ситуации, но требует, что было определено в качестве параллельной власти, способных оказывать роли вмешательство требует нынешняя ситуация. Исходя из этих соображений, запланированный силу 11200 мужчин, девятый хватило бы без тренерской войска способны работать, выходя за пределы, которые налагаются на миротворцев ООН. Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун знает об этих технических ограничений, которые не позволяют иметь дело с так называемыми асимметричных атак, те, террористов и смертников, против которых развертывание миротворцев ООН может сделать очень мало. Потребность в силу интеллектуальных систем и может предложить быстрого реагирования, рассматривается как существенное для поддержки войск ООН в области защиты себя и учреждений Мали. Единственная страна способна обеспечить этих мероприятий является Франция, через свои силы быстрого развертывания представить в Мали и Нигере, которые знакомы с местностью и противники. Кроме того, вооруженные исламистские группировки, несмотря на то, потерпел поражение от Парижа, благодаря форме югу от Сахары, по-прежнему представляют собой серьезную угрозу для регионального баланса и по той же войска ООН, которые, кажется, готовы к задаче такого масштаба. Тем не менее, это признание повлияет на реальную стоимость миротворцев, которые будут использоваться на данном этапе, только для мониторинга и прежде всего фасада, потому что ООН рассматривает развертывание войск под свои знамена с африканского континента. И это уже в прошлом, Организация Объединенных Наций направила свои войска в опасной зоне без помощи параллельных полномочий. Такое впечатление, что дворец из стекла удалось не до ситуации, врасплох событиями, которые также были широко объявлено. Очень сложная ситуация, которая вызвала французской интервенции, Совет Безопасности знал, так как, планировали в течение некоторого времени вмешательства миротворцев ООН, но слишком задерживается во времени. После операции, даты президентских выборов во Франции в Мали, которая должна санкционировать передачу власти, были широко известны, но организация надежной силой не был построен, что в два раза, что привело к просьбу о помощи. Исходя из этого, нетрудно представить, что хрупкие институты Мали всегда будет в зависимости от скрытой опасности без надлежащей защиты во Франции. Без военного проекта, что органические удалить зоне исламизм, который не может быть оставлено в качестве расходов только в Париже, баланс региона не будут достигнуты. Но только ООН может взять на себя ответственность и координацию, но вопрос в том: будут ли они способны?

在馬里,聯合國進行的交易中一半

的意願,聯合國在維護和平在馬里衝突與官僚困難的目的的力量到可部署的聯合國,它可以不被放棄和平主義的做法的旗幟下的定義。的情況下,仍然困難,在馬里不允許部署獨家的,是有限的,只監控的情況下的力,但需要什麼,被定義為一個平行的權力,能夠施加的角色,介入目前的情況需要。基於這些考慮,11200人的計劃的部隊,第九屆將沒有足夠的教練部隊的工作強加在聯合國維和人員的限制,超越。聯合國秘書長潘基文是知道的這些技術上的限制,不容許以處理所謂的不對稱襲擊,這些恐怖分子和自殺式炸彈部署聯合國維和部隊,而這方面可以做的非常小。被視為是必不可少的力量與智能系統,可以提供快速響應的需要,保護自己和馬里的機構,以支持聯合國部隊。唯一能夠提供這些干預措施的國家是法國,目前在馬里和尼日爾,誰是熟悉的地形和對手通過快速部署部隊。此外,在武裝伊斯蘭團體,儘管在遭受一個失敗從巴黎,感謝撒哈拉以南區域的形狀,還是代表一個顯著威脅到區域平衡,並在相同的聯合國部隊,這似乎沒有這種規模的任務做好準備。然而,承認這種影響的維和人員使用的實際價值,在這一點上,只監測及以上的所有門面,因為聯合國認為其來自非洲大陸的旗幟下部署部隊。這已經是在過去,聯合國已經部署了部隊在危險區域不借助平行權力。給人的印象是,玻璃宮殿管理它不漲的情況,措手不及的事件,這也被廣泛公佈。在非常困難的情況,引起了法國的干預,安理會意識到,這樣才能有計劃了一段時間的聯合國維和部隊的介入,但也延遲時間。手術後,在馬里的法國總統選舉的日期,必須制裁的權力轉移,廣為人知,但該組織的可靠力量建造了一半,從而導致請求幫助。在此基礎上,很容易想像,馬里將永遠是脆弱的機構在法國一個潛在的危險沒有足夠的保護。如果沒有一個軍事項目,有機永久刪除該區域伊斯蘭教,不能離開開支僅在巴黎,平衡地區將無法實現。但只有聯合國可以採取負責和協調,但問題是:他們將能夠嗎?

في مالي، والأمم المتحدة تنفذ صفقة في النصف

إرادة الأمم المتحدة لحفظ السلام في اشتباكات مالي مع الصعوبات البيروقراطية المتعلقة تعريف الغرض من نشر القوة في تحت راية الأمم المتحدة، والتي لا يمكن التنازل عنها من قبل الممارسة لمذهب السلام. الوضع لا يزال صعبا، في مالي لا يسمح بنشر الحصري لقوة أن يقتصر على الرصد فقط من هذا الوضع، ولكنها تتطلب ما تم تعريفه على أنه قوة موازية، قادرة على ممارسة دور الفاصلة التي يتطلبها الوضع الراهن. وبناء على هذه الاعتبارات، فإن القوة المخطط لها من الرجال 11200، والتاسع يكون كافيا دون تدريب القوات قادرة على الذهاب، والعمل خارج حدود التي تفرض على قوات حفظ السلام للأمم المتحدة. الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون على علم بهذه القيود التقنية التي لا تسمح للتعامل مع ما يسمى هجمات غير متكافئة، والإرهابيين والمفجرين الانتحاريين الذين، على أساسها نشر قوات حفظ سلام للامم المتحدة يمكن أن تفعل سوى القليل جدا. وينظر على الحاجة إلى قوة مع أنظمة المخابرات ويمكن أن تقدم استجابة سريعة، وضرورية لدعم قوات الامم المتحدة في حماية أنفسهم ومؤسسات مالي. والدولة الوحيدة القادرة على توفير هذه التدخلات هي فرنسا، من خلال قواتها الموجودة في الانتشار السريع مالي والنيجر، الذين هم على دراية مع التضاريس والمعارضين. وعلاوة على ذلك، فإن الجماعات الإسلامية المسلحة، على الرغم من تعرض لهزيمة من باريس، وذلك بفضل شكل المنطقة الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، لا تزال تمثل تهديدا كبيرا للتوازن الاقليمي وللقوات الأمم المتحدة نفسها، التي تبدو غير مستعدة لمهمة بهذا الحجم. ومع ذلك، فإن هذا يؤثر على قبول القيمة الحقيقية لقوات حفظ السلام لاستخدامها، في هذه المرحلة، إلا أن رصد وقبل كل شيء على الواجهة، لأن الأمم المتحدة نشر قوات نظرت تحت لوائه من القارة الأفريقية. التي هي بالفعل في الماضي، ونشرت الأمم المتحدة قواتها في منطقة خطرة بدون مساعدة من القوى الموازية. الانطباع هو أن القصر من الزجاج تمكنت فإنه لا يصل إلى هذا الوضع، على حين غرة بسبب الأحداث، والتي أيضا قد تم الإعلان على نطاق واسع. الوضع الصعب جدا الذي تسبب في التدخل الفرنسي، وكان مجلس الأمن على علم، وذلك لقد خططت لبعض الوقت تدخل قوات حفظ السلام الدولية، ولكن تأخر جدا في الوقت المناسب. بعد الجراحة، لم تبن مواعيد الانتخابات الرئاسية الفرنسية في مالي، التي يجب المعاقبة على نقل السلطة، كانت معروفة على نطاق واسع، ولكن تنظيم قوة يمكن الاعتماد عليها في هذا النصف، مما أدى إلى طلب المساعدة. وعلى هذا الأساس، فمن السهل أن نتصور أن المؤسسات الهشة مالي سيكون دائما عرضة للخطر الكامن دون حماية كافية في فرنسا. بدون مشروع العسكرية التي العضوية حذف المنطقة الإسلامية، والتي لا يمكن أن تترك فقط كمصروف في باريس، لن التوازن في المنطقة أن يتحقق. ولكن لا يمكن إلا أن الأمم المتحدة تحمل المسؤولية والتنسيق، ولكن السؤال هو: ما سوف قادرة على؟

La crescente avversione alla Germania non è solo colpa di Berlino

Dietro alle soluzioni elaborate per il salvataggio dalle varie crisi, che hanno investito i paesi dell'europa meridionale, nell'area mediterranea, vi è la costante di condizioni durissime imposte dalla Germania, che non sono ricadute sui responsabili, siano essi soggetti singoli o enti, sia pubblici che privati, ma distribuite sulla collettività, andando ad esasperare situazioni già difficili ed aumentando le ingiuste diseguaglianze già presenti. Ciò ha creato un moto generalizzato di avversione contro il paese tedesco, che costituisce un pericolo per il processo di integrazione europea. In realtà questo effetto è già ben presente, la previsione di una Unione Europea a due velocità costituisce già abbondantemente, se non la fine, almeno una brusca interruzione del processo stesso. Tuttavia l'avversione crescente verso la Germania merita un'analisi approfondita, in relazione a quello che sta accadendo. Esiste alla base dell'atteggiamento tedesco una precisa strategia che mira ad avvantaggiarsi della crisi economica, nascondendosi dietro il rigore finanziario come paravento per favorire la produttività e la commercializzazione dei prodotti tedeschi a discapito di concorrenti diretti presenti sul territorio dell'Unione. Se da un lato si può comprendere l'esigenza di tenere fermo il fenomeno inflattivo e la mancanza di collaborazione per combattere i debiti sovrani degli altri stati, dall'altra parte è evidente che l'eccessiva rigidità è funzionale ad esigenze interne del tessuto produttivo del paese. Questa analisi può però soltanto in parte spiegare la crescente contrarietà verso la Germania, che merita soltanto una parte di questa avversione. Infatti, Berlino, pur essendo il socio forte della UE, si limita a mettere dei paletti all'interno dei quali viene espletata l'azione del governo del singolo stato. Purtroppo, ed è un dato comune, praticamente tutti gli esecutivi coinvolti nelle crisi hanno scelto di riversare il costo totale sulla totalità della cittadinanza, colpendo all'interno di questa, in misura maggiore, quello che era definito il ceto medio, soltanto perchè numericamente maggioritario nel totale. L'impoverimento della parte più consistente della popolazione ha creato un blocco dei servizi e dei consumi che hanno depresso la crescita, creando un avvitamento del sistema economico su se stesso. Questo è accaduto in Spagna, In Italia, in Portogallo, in Grecia ed ora anche a Cipro. La sequenza dei fatti che parte dalla dichiarazione di crisi, all'applicazione dei provvedimenti e si conclude con l'impoverimento generale è la stessa in tutti i paesi. Non sembra colpa della Germania se non vengono colpite le banche, spesso all'origine delle crisi finanziarie o se i politici non vengono perseguiti, anche penalmente per il malgoverno. Resta però la necessità di allentare la stretta che la Germania impone, se nessun governo ha proceduto in modo differente, il membro più importante dell'Unione deve farsi carico di condizionare l'azione esecutiva dei singoli stati attraverso accordi che allentino la stretta fiscale in favore della ripartenza economica. Berlino sarà comunque obbligato a fare questa scelta quando il suo mercato di riferimento, l'area euro, non potrà più assorbire la sua produzione; meglio anticipare quel momento e ridurre così l'ostilità nei suoi confronti. Va detto, però, che all'interno del paese tedesco si sta verificando una situazione in qualche modo inedita da qualche tempo a questa parte nei paesi europei, dove il premier ha maggiori consensi sul piano interno anzichè internazionale. La Merkel, infatti, alla vigilia delle elezioni gode di indici di gradimento elevati, che ne fanno la favorita per la rielezione, proprio per l'atteggiamento tenuto ostinatamente in Europa. Questo aspetto ha spinto alcuni analisti ed osservatori tedeschi ad arrivare ad auspicare una uscita della Germania dall'euro; in realtà ciò non converrebbe proprio ai tedeschi che si troverebbero con una moneta super valutata, con la conseguenza del crollo delle esportazioni ed il blocco della crescita. Resta questo l'unico aspetto che può fare sperare in un ammorbidimento delle posizioni in favore del rigore, anche se ciò non potrà essere possibile che dopo le elezioni: fino ad allora la Cancelliera continuerà sulla strada che gli ha fatto guadagnare tanti consensi nel suo paese.

The growing aversion to Germany is not just the fault of Berlin

Behind the solutions developed for the rescue by the various crises that have hit the southern countries of Europe, the Mediterranean, there is a constant harsh conditions imposed by Germany, who are not responsible for the consequences, whether they are individuals or entities subject , both public and private, but are distributed within the community, going to exacerbate already difficult situations and increasing the unjust inequalities already present. This has created a bike generalized aversion to the German village, which poses a threat to the process of European integration. In fact, this effect is already well aware, the provision of a two-speed European Union is already abundantly, if not the end, at least a sudden interruption of the process. However, the growing aversion to Germany deserves a careful analysis, in relation to what is happening. There is at the base of the attitude German a precise strategy that aims to take advantage of the economic crisis, hiding behind the financial rigor as a screen to enhance productivity and marketing of German products to the detriment of direct competitors in the territory of the Union. While one can understand the need to hold the phenomenon of inflation and the lack of cooperation to combat the sovereign debt of other states, on the other hand it is clear that the rigidity is functional to the internal needs of the productive fabric of the country. This analysis, however, can only partially explain the growing opposition to Germany, which is worth only a fraction of this aversion. In fact, Berlin, despite being the strong partner of the EU, is merely putting the stakes of which are carried out within the action of the government of any State. Unfortunately, and is a common, almost all the executives involved in the crises have chosen to repay the total cost of the entire citizenship, hitting within this, to a greater extent, what was called the middle class, just because the majority numerically in total. The loss of most of the population has created a block of consumer services that have depressed growth, creating a tightening of the economic system itself. This happened in Spain, in Italy, Portugal, Greece and now in Cyprus. The sequence of events that starts with the declaration of the crisis, the enforcement of measures and concludes with the general impoverishment is the same in all countries. Germany does not seem to blame if they are not affected banks, often at the root of the financial crisis or if politicians are not prosecuted, even criminally for poor governance. However, it remains the need to loosen the hold that Germany impose, where no government has proceeded in different ways, the most important member of the Union must take responsibility to influence the executive action of the individual states through agreements that loose fiscal tightening in favor restart the economy. Berlin will still be forced to make this choice when its target market, the euro area, it can no longer absorb its production, anticipating that moment and thus reduce the hostility towards him. It must be said, however, that in the German village is experiencing a somewhat unusual situation for some time now in European countries, where the prime minister has more support on the internal rather than international. Merkel, in fact, on the eve of the elections enjoys high approval ratings, which make it a favorite for re-election, because of the attitude held stubbornly in Europe. This has led some analysts and observers Germans to arrive to advocate exit of Germany from the euro, but in reality it's not economical to own them that they would find a coin super assessed, resulting in the collapse of exports and stunted growth . This remains the only thing that can hope for a softening of positions in favor of rigor, even if it can not be possible that after the elections until then Chancellor will continue on the road that has earned him much consensus in the country .

La creciente aversión hacia Alemania no es sólo culpa de Berlín

Detrás de las soluciones desarrolladas para el rescate de las diversas crisis que han afectado a los países del sur de Europa, el Mediterráneo, hay una constancia de las condiciones severas impuestas por Alemania, que no son responsables de las consecuencias, ya sean individuos o entidades sujetas , tanto públicos como privados, sino que se distribuyen dentro de la comunidad, va a exacerbar situaciones ya difíciles y aumentando las desigualdades injustas ya presentes. Esto ha creado una aversión generalizada bicicleta hasta el pueblo alemán, lo que supone una amenaza para el proceso de integración europea. De hecho, este efecto ya es bien consciente, la provisión de una Unión de dos velocidades Europea ya es abundante, si no el final, al menos una interrupción repentina del proceso. Sin embargo, la creciente aversión hacia Alemania merece un cuidadoso análisis, en relación con lo que está sucediendo. No está en la base de la actitud alemana una estrategia precisa que pretende aprovechar la crisis económica, escondiéndose detrás del rigor financiero en su pantalla para mejorar la productividad y la comercialización de los productos alemanes en detrimento de los competidores directos en el territorio de la Unión. Si bien podemos entender la necesidad de mantener el fenómeno de la inflación y la falta de cooperación de lucha contra la deuda soberana de otros estados, por otro lado, es evidente que la rigidez es funcional a las necesidades internas del tejido productivo de la país. Este análisis, sin embargo, sólo puede explicar en parte la creciente oposición a Alemania, que sólo vale una fracción de esta aversión. De hecho, Berlín, a pesar de ser el socio fuerte de la UE, se limita a poner las estacas de las cuales se llevan a cabo dentro de la acción del gobierno de cualquier Estado. Por desgracia, y es común, casi todos los ejecutivos involucrados en las crisis han optado por pagar el costo total de toda la ciudadanía, golpeando dentro de ésta, en mayor medida, lo que se llamó la clase media, sólo porque la mayoría numérica en total. La pérdida de la mayoría de la población ha creado un bloque de servicios a los consumidores que tienen un crecimiento deprimido, la creación de un endurecimiento del sistema económico. Esto sucedió en España, en Italia, Portugal, Grecia y ahora en Chipre. La secuencia de eventos que se inicia con la declaración de la crisis, la aplicación de medidas y concluye con el empobrecimiento general es la misma en todos los países. Alemania no parece culpar a los bancos si no se ven afectados, a menudo en la raíz de la crisis financiera o si los políticos no son perseguidos, incluso penalmente por el mal gobierno. Sin embargo, sigue siendo la necesidad de aflojar el control que imponen Alemania, donde ningún gobierno ha llevado a cabo de diferentes maneras, el miembro más importante de la Unión debe asumir la responsabilidad de influir en la acción ejecutiva de los estados individuales a través de acuerdos que el ajuste fiscal flexible en favor reactivar la economía. Berlín aún se verá obligado a tomar esta decisión cuando su mercado objetivo, la zona del euro, ya no puede absorber su producción, anticipando ese momento y por lo tanto reducir la hostilidad hacia él. Hay que decir, sin embargo, que en el pueblo alemán está viviendo una situación algo inusual desde hace algún tiempo en los países europeos, donde el primer ministro tiene más apoyo en el interior y no internacional. Merkel, de hecho, en vísperas de las elecciones disfruta de altos índices de aprobación, lo que lo convierten en un favorito a la reelección, debido a la actitud obstinadamente a cabo en Europa. Esto ha llevado a algunos analistas y observadores alemanes que llegaron a abogar por la salida de Alemania del euro, pero en realidad no es económico para sus propietarios que iban a encontrar una moneda súper evaluados, lo que resulta en el colapso de las exportaciones y un crecimiento atrofiado . Esta sigue siendo la única cosa que podemos esperar un debilitamiento de las posiciones en favor de rigor, incluso si no puede ser posible que después de las elecciones hasta entonces canciller continuará en el camino que le ha ganado consenso tanto en el país .

Die wachsende Abneigung gegen Deutschland ist nicht allein die Schuld von Berlin

Hinter den Lösungen für die Rettung durch die verschiedenen Krisen, die die südlichen Länder Europas, das Mittelmeer getroffen entwickelt haben, gibt es eine Konstante harten Bedingungen von Deutschland auferlegte, die nicht für die Konsequenzen verantwortlich, ob sie natürlichen oder juristischen Personen unterworfen sind sind sowohl öffentliche als auch private, aber innerhalb der Gemeinschaft verteilt, gehen bereits schwierigen Situationen verschärfen und die Erhöhung der ungerechten Ungleichheiten bereits vorhanden. Dies hat ein Fahrrad generalisierte Abneigung gegen den deutschen Dorf, die eine Bedrohung für den Prozess der europäischen Integration stellt erstellt. Tatsächlich ist dieser Effekt bereits gut bekannt, die Bereitstellung von zwei Geschwindigkeiten Europäischen Union ist bereits reichlich, wenn nicht das Ende mindestens eine plötzliche Unterbrechung des Prozesses. Allerdings verdient der wachsende Abneigung gegen Deutschland eine sorgfältige Analyse in Bezug auf das, was passiert ist. Es ist an der Basis der Haltung deutscher einer präzisen Strategie, um die Vorteile der Wirtschaftskrise nehmen, versteckt sich hinter der Haushaltsdisziplin als Bildschirm, um Produktivität und Vermarktung der deutschen Produkte zu Lasten der direkten Konkurrenten auf dem Gebiet der Europäischen Union zu verbessern soll. Während man die Notwendigkeit, das Phänomen der Inflation und die mangelnde Zusammenarbeit, um die Staatsschulden anderer Staaten bekämpfen zu halten, auf der anderen Seite kann verstehen, ist es klar, dass die Steifigkeit funktionale den internen Bedürfnissen der Produktionsstruktur der ist Land. Diese Analyse kann jedoch nur teilweise erklären die wachsende Opposition gegen Deutschland, das wert nur einen Bruchteil dieser Abneigung ist. In der Tat, Berlin, obwohl der starke Partner der EU, stelle lediglich die die Einsätze von denen innerhalb der Aktion der Regierung eines Staates durchgeführt werden. Leider, und ist eine häufige, haben fast alle Führungskräfte in den Krisen beteiligt gewählt, um die Gesamtkosten des gesamten Bürgerschaft, trifft in diesem in einem größeren Ausmaß, das sogenannte Mittelschicht zurückzahlen, nur weil die Mehrheit numerisch insgesamt. Der Verlust des größten Teils der Bevölkerung hat einen Block von Dienstleistungen für Verbraucher, die depressiv Wachstum geschaffen haben, wodurch eine Verschärfung der wirtschaftlichen Systems an sich. Dies geschah in Spanien, in Italien, Portugal, Griechenland und jetzt in Zypern. Die Abfolge der Ereignisse, die mit der Erklärung der Krise beginnt, ist die Durchsetzung von Maßnahmen und schließt mit der allgemeinen Verarmung der in allen Ländern gleich. Deutschland scheint nicht zu, wenn sie nicht betroffenen Banken schuld, oft an der Wurzel der Finanzkrise oder wenn Politiker nicht verfolgt werden, auch strafrechtlich für schlechte Regierungsführung. Allerdings ist es die Notwendigkeit, die halten, dass Deutschland zu verhängen, in denen keine Regierung hat auf unterschiedliche Weise vorgegangen zu lösen bleibt, muss das wichtigste Mitglied der Union die Verantwortung übernehmen, die exekutive Maßnahmen der einzelnen Staaten durch Verträge zu beeinflussen, dass lockere fiskalische Straffung zugunsten Neustart der Wirtschaft. Berlin wird immer noch gezwungen, diese Entscheidung zu treffen, wenn ihre Zielgruppe, die Eurozone, nicht mehr aufnehmen kann seine Produktion im Vorgriff auf diesen Moment und damit die Feindschaft gegen ihn. Es muss jedoch gesagt werden, dass in dem deutschen Dorf erlebt eine etwas ungewöhnliche Situation für einige Zeit in den europäischen Ländern, in denen der Premierminister hat mehr Unterstützung auf dem internen als international. Merkel, in der Tat, am Vorabend der Wahlen genießt hohe Zustimmung, die es ein Favorit für eine Wiederwahl kandidiert, wegen der Haltung hartnäckig in Europa stattfinden zu machen. Dies hat einige Analysten und Beobachter Deutschen zu kommen, um den Austritt von Deutschland aus dem Euro befürworten geführt, aber in Wirklichkeit ist es nicht wirtschaftlich, sie zu besitzen, dass sie eine Münze Super beurteilt, was den Zusammenbruch der Exporte und Wachstumsstörungen zu finden . Es ist die einzige Sache, die für eine Aufweichung der Positionen zugunsten der Strenge hoffen kann, auch wenn es nicht möglich sein, dass nach den Wahlen bis zum damaligen Bundeskanzler wird auf der Straße weiter, dass hat ihm viel Konsens im Land .

L'aversion croissante à l'Allemagne n'est pas seulement la faute de Berlin

Derrière les solutions développées pour le sauvetage par les différentes crises qui ont frappé les pays du sud de l'Europe, de la Méditerranée, il ya une des conditions constantes dures imposées par l'Allemagne, qui ne sont pas responsables des conséquences, qu'ils soient des individus ou des entités soumises , à la fois public et privé, mais sont distribués au sein de la communauté, va aggraver des situations déjà difficiles et d'accroître les inégalités injustes déjà présents. Cela a créé une aversion généralisée à vélo le village allemand, ce qui constitue une menace pour le processus d'intégration européenne. En fait, cet effet est déjà bien conscient, la mise à disposition d'une Union européenne à deux vitesses est déjà abondamment, si ce n'est pas la fin, au moins une interruption soudaine du processus. Cependant, l'aversion croissante à l'Allemagne mérite une analyse attentive, par rapport à ce qui se passe. Il est à la base de l'attitude allemande une stratégie précise qui vise à tirer profit de la crise économique, se cachant derrière la rigueur financière comme un écran pour améliorer la productivité et la commercialisation des produits allemands au détriment des concurrents directs sur le territoire de l'Union. Si l'on peut comprendre la nécessité de tenir le phénomène de l'inflation et le manque de coopération pour lutter contre la dette souveraine des autres Etats, d'autre part, il est clair que la rigidité est fonctionnel pour les besoins internes du tissu productif de la pays. Cette analyse, cependant, ne peut expliquer en partie l'opposition croissante à l'Allemagne, qui vaut qu'une fraction de cette aversion. En fait, à Berlin, en dépit d'être le partenaire fort de l'UE, ne fait que mettre les enjeux qui sont menées au sein de l'action du gouvernement de tout État. Malheureusement, et c'est une commune, presque tous les cadres impliqués dans les crises ont choisi de rembourser le coût total de la citoyenneté entière, frappant dans ce cadre, à une plus large mesure, ce qu'on a appelé la classe moyenne, tout simplement parce que la majorité numérique au total. La perte de la majorité de la population a créé un bloc de services aux consommateurs qui ont déprimé la croissance, la création d'un resserrement du système économique lui-même. Ce qui s'est passé en Espagne, en Italie, au Portugal, en Grèce et maintenant à Chypre. La séquence d'événements qui commence par la déclaration de la crise, l'application des mesures et se termine par l'appauvrissement général est le même dans tous les pays. L'Allemagne ne semble pas blâmer les banques si elles ne sont pas affectées, souvent à l'origine de la crise financière ou si les politiciens ne sont pas poursuivis, même pénalement pour une mauvaise gouvernance. Cependant, il reste la nécessité de desserrer l'emprise que l'Allemagne impose, où aucun gouvernement a procédé de façon différente, le membre le plus important de l'Union doivent assumer la responsabilité d'influencer l'action de l'exécutif des Etats individuels grâce à des accords qui perdent resserrement budgétaire en faveur relancer l'économie. Berlin sera toujours obligé de faire ce choix lorsque son marché cible, la zone euro, elle ne peut plus absorber sa production, anticipant ce moment-là et donc de réduire l'hostilité à son égard. Il faut dire, cependant, que dans le village allemand connaît une situation quelque peu inhabituelle pour un certain temps maintenant dans les pays européens, où le premier ministre a plus de soutien sur le marché intérieur plutôt qu'international. Merkel, en fait, à la veille des élections jouit de cotes d'approbation élevés, qui en font un favori pour sa réélection, en raison de l'attitude adoptée obstinément en Europe. Cela a conduit certains analystes et observateurs allemands pour arriver à préconiser la sortie de l'Allemagne de l'euro, mais en réalité il n'est pas rentable de les posséder qu'ils allaient trouver une pièce de monnaie super-évaluée, ce qui entraîne l'effondrement des exportations et un retard de croissance . Cela reste la seule chose que peut espérer un assouplissement des positions en faveur de la rigueur, même si elle peut ne pas être possible qu'après les élections, jusque-là chancelière va continuer sur la route qui lui a valu le plus large consensus dans le pays .

A crescente aversão a Alemanha não é apenas culpa de Berlim

Por trás das soluções desenvolvidas para o resgate das várias crises que atingiram os países do sul da Europa, o Mediterrâneo, há uma constante duras condições impostas pela Alemanha, que não são responsáveis ​​pelas consequências, sejam eles indivíduos ou entidades sujeitas , públicos e privados, mas são distribuídos dentro da comunidade, vai exacerbar já situações difíceis e aumentando as desigualdades injustas já presentes. Isso criou uma aversão generalizada bicicleta para a aldeia alemã, o que representa uma ameaça para o processo de integração europeia. Na verdade, este efeito é já bem cientes, o fornecimento de uma de duas velocidades da União Europeia é já abundantemente, se não for o fim, pelo menos, uma interrupção súbita do processo. No entanto, a crescente aversão a Alemanha merece uma análise cuidadosa, em relação ao que está acontecendo. Não está na base da atitude estratégia alemã preciso que visa aproveitar a crise econômica, se escondendo atrás do rigor financeiro como uma tela para aumentar a produtividade e comercialização de produtos alemães em detrimento de concorrentes diretos no território da União Europeia. Embora se possa entender a necessidade de manter o fenómeno da inflação e da falta de cooperação na luta contra a dívida soberana de outros estados, por outro lado, é claro que a rigidez é funcional para as necessidades internas do tecido produtivo da país. Esta análise, no entanto, só pode explicar parcialmente a crescente oposição à Alemanha, que vale apenas uma fração desta aversão. Na verdade, Berlim, apesar de ser o parceiro forte da UE, é simplesmente colocar as apostas de que são realizadas dentro da ação do governo de qualquer Estado. Infelizmente, e é comum, quase todos os executivos envolvidos nas crises optaram por pagar o custo total da cidadania inteiro, batendo dentro deste, em maior medida, o que foi chamado de classe média, só porque a maioria numericamente no total. A perda da maior parte da população tem criado um bloco de serviços de consumo que têm crescimento deprimido, a criação de um aperto do próprio sistema económico. Isso aconteceu na Espanha, na Itália, Portugal, Grécia e agora em Chipre. A seqüência de eventos que começa com a declaração da crise, a aplicação de medidas e conclui com o empobrecimento geral é a mesma em todos os países. Alemanha não parece culpar os bancos se eles não são afetadas, muitas vezes, na raiz da crise financeira ou se os políticos não são julgados, mesmo criminalmente por má governação. No entanto, permanece a necessidade de afrouxar o que a Alemanha impor, onde nenhum governo procedeu de maneiras diferentes, o membro mais importante da União deve assumir a responsabilidade de influenciar a ação executiva dos estados individuais através de acordos que o aperto fiscal frouxa em favor relançar a economia. Berlim ainda será obrigado a fazer esta escolha, quando o seu mercado-alvo, a área do euro, que não pode mais absorver a sua produção, antecipando aquele momento e, assim, reduzir a hostilidade para com ele. É preciso dizer, no entanto, que o vilarejo alemão está enfrentando uma situação pouco comum já há algum tempo em países europeus, onde o primeiro-ministro tem mais apoio no mercado interno, em vez de internacional. Merkel, de fato, na véspera das eleições goza de altos índices de aprovação, o que torna o favorito para a reeleição, por causa da atitude teimosamente realizada na Europa. Isto levou alguns analistas e observadores alemães para chegar a defender a saída da Alemanha do euro, mas na realidade não é ser econômico que eles iriam encontrar uma moeda super-avaliada, resultando no colapso das exportações e crescimento atrofiado . Esta continua a ser a única coisa que pode esperar um abrandamento de posições em favor do rigor, mesmo que isso não pode ser possível que, após as eleições até então chanceler vai continuar na estrada que lhe rendeu grande consenso no país .

Растущая неприязнь к Германии является не только вина Берлине

За решений, разработанных для спасения от различных кризисов, которые попали в южных странах Европы, Средиземноморья, существует постоянная тяжелые условия жизни Германии, которые не несут ответственность за последствия, являются ли они физическими или юридическими лицами тему как государственных, так и частных, а распределены внутри сообщества, собирается усугубить и без того сложной ситуации и увеличения несправедливого неравенства уже присутствует. Это создало велосипед обобщенной отвращение к немецкой деревне, которая представляет угрозу для процесса европейской интеграции. На самом деле, этот эффект уже хорошо известно, предоставление двухскоростной Европейский Союз уже обильно, если не конец, по крайней мере, внезапное прекращение процесса. Тем не менее, растущее отвращение к Германии, заслуживает тщательного анализа, в связи с тем, что происходит. Существует на базе отношении немецких четкой стратегии, которая направлена, чтобы воспользоваться экономическим кризисом, прячась за финансовую строгость в качестве экрана для повышения производительности и сбыта немецкой продукции в ущерб прямым конкурентам на территории Союза. Хотя можно понять необходимость проведения явление инфляции и отсутствия сотрудничества в борьбе с суверенным долгом других государств, с другой стороны, ясно, что жесткость является функциональным внутренним потребностям производительных ткани страны. Этот анализ, однако, может лишь частично объяснить растущую оппозицию в Германии, которая стоит лишь малую часть этого отвращения. В самом деле, Берлин, несмотря на то, сильным партнером ЕС, является просто положить на доли, которая осуществляется в рамках деятельности правительства любого государства. К сожалению, и является общей, почти все руководители, участвующие в кризис выбрали для погашения общей стоимости всего гражданства, попав в это, в большей степени, так называемый средний класс, только потому, что большинство численно в общей сложности. Потеря большинства населения создали блок бытового обслуживания, которые имеют угнетенный рост, создавая ужесточение экономической системы. Это произошло в Испании, Италии, Португалии, Греции и теперь на Кипре. Последовательность событий, которая начинается с декларации кризиса, осуществлению мер, и заключает с общим обнищанием то же самое во всех странах. Германия, похоже, не виноваты, если они не подвержены банки, часто в корне финансового кризиса или если политики не подвергались судебному преследованию, даже преступно для плохого управления. Тем не менее, он остается необходимость ослабить считают, что Германия наложить, где ни одно правительство не шло разными способами, самый важный член Союза должны взять на себя ответственность влиять на исполнительные действия отдельных государств на основе соглашений, что свободные ужесточения бюджетной политики в пользу перезапустить экономику. Берлин все равно будут вынуждены сделать этот выбор, когда ее целевой рынок, зона евро, она больше не может поглощать свою продукцию, ожидая, что момент и тем самым снизить враждебность по отношению к ним. Надо сказать, однако, что в немецкой деревне переживает несколько необычной ситуации в течение некоторого времени в европейских странах, где премьер-министр имеет большую поддержку на внутренний, а не международный. Меркель, в самом деле, накануне выборов имеет высокий рейтинг, которые делают его фаворитом на переизбрание, поскольку отношения состоялось упорно в Европе. Это привело некоторых аналитиков и наблюдателей немцев, чтобы прибыть в выступаем выходе Германии из зоны евро, но в действительности это не экономическая владеть им, что они найдут монеты супер оценку, в результате распада экспорта и замедление роста . Это по-прежнему единственное, что можно надеяться на смягчение позиции в пользу строгости, даже если оно не может быть возможным, что после выборов до тех пор канцлер будет продолжаться на дороге, которая принесла ему много консенсуса в стране .

不斷增長的厭惡不只是德國柏林惹的禍

開發的解決方案,為搶救擊中了歐洲,地中海南部國家的各種危機的背後,有一個不斷惡劣的條件下所施加的德國,是不負責的後果,無論是個人或實體,包括公共和私營部門,而是分散在社區內,會加劇已經困難的情況下,增加了不公正的不平等現象已經存在。這就形成了一個自行車廣義厭惡的德國村,這構成了威脅到歐洲一體化進程。事實上,這個效果已經非常清楚,提供的雙速歐洲聯盟已經充裕,如果沒有結束,至少有突然中斷的過程。然而,德國的反感越來越大,值得仔細分析,在所發生的事情。有是的態度,德國一個精確的戰略,目的在於以採取優勢的經濟危機,躲在背後的金融嚴謹作為一個屏幕,以提高生產力和營銷德國產品損害的直接競爭對手在歐盟境內的基礎。儘管人們可以理解,有必要舉行通貨膨脹的現象,​​缺乏合作,以打擊其他國家的主權債務,另一方面,它是明確的剛性是功能性的生產結構的內在需求國。然而,這樣的分析,只能部分解釋越來越多的人反對德國,這是值得只有一小部分的這種厭惡。事實上,柏林,儘管在歐盟的強大的合作夥伴,只是把其中的厲害關係內進行的任何國家政府的作用。不幸的是,是一種常見的,幾乎所有的高管選擇了在危機償還的總成本的整個公民身份,在此打,在更大程度上,什麼是所謂的中產階級,只是因為大多數數字在總。損失大部分的人口,創造了一個塊,鬱悶增長的消費服務,創建一個緊縮的經濟制度本身。這件事發生在西班牙,意大利,葡萄牙,希臘和塞浦路斯。事件的聲明的危機開始的順序,在所有國家的執法措施,並得出結論,與一般的貧困是一樣的。德國似乎並沒有責怪,如果他們是不會受到影響的銀行,往往在金融危機的根或如果政客不起訴,治理不善,甚至刑事責任。然而,它仍然是需要放鬆的德國人認為,在沒有政府以不同的方式進行徵收,最重要的聯盟的成員之一,必須負起責任,影響對行政行為的個別國家通過協議,寬鬆的財政緊縮政策有利於重新啟動經濟。柏林仍然會被迫做出這樣的選擇時,它的目標市場,歐元區,它可以不再吸收其生產,期待那一刻,從而減少對他的敵意。然而,我們必須說,在德國村的經歷有點不尋常的情況下有一段時間了,在歐洲國家,首相有更多的支持,而不是國際的內部。事實上,默克爾在選舉前夕,享有很高的支持率,這使得它喜愛重選連任,因為的態度固執地在歐洲舉行的。這導致一些分析家和觀察家德國人到達,提倡出口德國的歐元,但在現實中,它是不經濟的擁有他們,他們會發現一個硬幣超級評估,導致出口的崩潰和生長發育遲緩。這仍然是唯一可以希望贊成的嚴謹的立場有所軟化,即使它可以是不可能的,直到總理將在選舉後繼續上路,為他贏得了許多共識的國家。

والنفور المتزايد لألمانيا ليست فقط خطأ من برلين

وراء الحلول المتقدمة للانقاذ من قبل مختلف الأزمات التي ضربت دول جنوب أوروبا والبحر الأبيض المتوسط، وهناك ظروف قاسية المستمر الذي فرضته ألمانيا، الذين ليسوا مسؤولين عن العواقب، سواء كانوا أفرادا أو كيانات الموضوع ، وتوزع في القطاعين العام والخاص، ولكن داخل المجتمع، والذهاب إلى تفاقم الأوضاع الصعبة بالفعل وزيادة التفاوت الظالم موجودة بالفعل. وقد خلق هذا النفور الدراجة تعميمها على القرية الألمانية، الأمر الذي يشكل تهديدا لعملية التكامل الأوروبي. في الواقع، وهذا التأثير هو على علم بشكل جيد، وتوفير الاتحاد الأوروبي سرعتين بالفعل بكثرة، إن لم يكن نهاية المطاف، على الأقل انقطاع مفاجئ للعملية. ومع ذلك، فإن النفور المتزايد لألمانيا تستحق التحليل الدقيق، فيما يتعلق بما يحدث. هناك على قاعدة استراتيجية الموقف الألماني الدقيقة التي تهدف إلى الاستفادة من الأزمة الاقتصادية، يختبئ وراء الصرامة المالية كشاشة لتعزيز الإنتاجية وتسويق المنتجات الألمانية على حساب المنافسين المباشرين في إقليم الاتحاد. وفي حين قد نفهم الحاجة إلى الاستمرار على ظاهرة التضخم وعدم وجود تعاون لمكافحة الديون السيادية للدول الأخرى، من ناحية أخرى فإنه من الواضح أن صلابة وظيفية لاحتياجات الداخلية من النسيج المنتجة لل البلد. هذا التحليل، ومع ذلك، يمكن جزئيا فقط شرح معارضة متزايدة إلى ألمانيا، التي لا تساوي إلا جزء بسيط من هذا النفور. في الواقع، برلين، على الرغم من كونها شريكا قويا للاتحاد الأوروبي، ومجرد وضع رهانات التي تجري داخل عمل الحكومة لأية دولة. للأسف، هو مشترك و، اختار ما يقرب من جميع المديرين التنفيذيين المشاركين في الأزمات لسداد التكلفة الإجمالية للمواطنة كاملة، لتصل في غضون ذلك، إلى حد كبير، ما كان يسمى الطبقة الوسطى، لمجرد أن الأغلبية العددية في المجموع. أنشأت فقدان معظم السكان كتلة من خدمات المستهلكين التي لديها نمو الاكتئاب، وخلق تشديد النظام الاقتصادي نفسه. حدث هذا في إسبانيا، في إيطاليا، والبرتغال، واليونان، والآن في قبرص. تسلسل الأحداث التي تبدأ مع إعلان الأزمة، وإنفاذ تدابير ويختتم إفقار العام هو نفسه في جميع البلدان. ألمانيا لا يبدو أن نلوم البنوك إذا كانوا لا تتأثر، وغالبا في جذور الأزمة المالية أو إذا لم يتم محاكمة السياسيين، حتى جنائيا عن سوء الإدارة. ومع ذلك، فإنه لا يزال على ضرورة تخفيف قبضة ألمانيا أن فرض، حيث لا توجد حكومة وشرع في طرق مختلفة، يجب أن أهم عضو في الاتحاد تحمل المسؤولية للتأثير على الإجراءات التنفيذية للدولة على حدة من خلال الاتفاقات التي المالي تشديد فضفاضة لصالح إعادة تشغيل الاقتصاد. سوف لا تزال برلين ستضطر لجعل هذا الخيار عندما السوق المستهدف، ومنطقة اليورو، فإنه لم تعد قادرة على استيعاب إنتاجه، وتوقع تلك اللحظة، وبالتالي الحد من العداء تجاهه. لا بد من القول، مع ذلك، أن في القرية الألمانية تشهد حالة غير عادية إلى حد ما لبعض الوقت الآن في البلدان الأوروبية، حيث رئيس الوزراء لديه المزيد من الدعم على الداخلية بدلا من الدولي. ميركل، في الواقع، عشية الانتخابات تتمتع شعبية عالية، مما يجعل من وجهة مفضلة لاعادة انتخابه، وذلك بسبب الموقف الذي عقد بعناد في أوروبا. وقد أدى هذا بعض المحللين والمراقبين أن يصل الألمان للدفاع خروج ألمانيا من اليورو، ولكن في الواقع انها ليست اقتصادية لامتلاك لهم أنهم سيجدون عملة السوبر المقررة، مما أدى إلى انهيار الصادرات وتوقف النمو . هذا يبقى الشيء الوحيد الذي يمكن أن نأمل في التوصل إلى تليين المواقف لصالح الصرامة، حتى لو كان لا يمكن أن يكون من الممكن أن بعد الانتخابات حتى ذلك الحين سيواصل المستشار على الطريق الذي أكسبه الكثير من الآراء في البلاد .

mercoledì 27 marzo 2013

A Durban i BRICS pensano all'inizio di un nuovo ordine mondiale

Nella riunione che si sta svolgendo a Durban, in Sudafrica, tra i paesi con le economie in maggiore crescita, Brasile, Russia, India, Cina e Sudafrica, si stanno cercando nuove soluzioni economiche e politiche, capaci di rappresentare una concreta alternativa al dominio degli Stati Uniti, ed anche, seppure in misura minore dell'Europa. Si tratta di progetti, che, se raggiunti, avrebbero una portata epocale, capaci di apportare variazioni consistenti all'ordine mondiale attuale. Il primo passo individuato dai leader dei cinque paesi è la creazione di una banca, che sappia essere alternativa al governo della Banca Mondiale, che è gravata dalla troppa influenza esercitata da Washington. La nascita di un organismo bancario alternativo di una tale portata potrebbe consentire una maggiore autonomia di movimento ai paesi emergenti, sia per finanziare progetti di sviluppo più funzionali alle loro esigenze, sia per trovare strumenti che consentano una maggiore stabilità finanziaria degli stessi paesi. L'esigenza nasce da un blocco di nazioni che hanno il 43% della popolazione globale e detengono il 21% del prodotto interno lordo mondiale e che non si sentono tutelate da un organismo come la Banca mondiale, nato dopo la seconda guerra mondiale per regolare esigenze e situazioni profondamente differenti; inoltre i meccanismi di controllo e di governo del massimo istituto di credito mondiale risponde a criteri più funzionali ai paesi industrializzati ed in special modo agli Stati Uniti. Si tratta di obiezioni condivisibili, giustificate dalla necessità di vedere riconosciute le esigenze di economie che attualmente forniscono un apporto determinante alla crescita economica del mondo. Si capisce molto bene che alcuni regole stabilite dalla Banca mondiale non consentono quella libertà di manovra necessaria a piani di sviluppo, talvolta in aperto contrasto con le esigenze di USA e UE. Ma la creazione di una banca alternativa a quella mondiale, se di per se non rappresenta che una legittima aspirazione, da un altro lato, visto da una prospettiva differente da quella prettamente economica, può anche essere uno strumento per aggirare vincoli che riguardano aspetti tutt'altro che secondari. Il problema dell'inquinamento, già di per se notevolmente aggirato da questi paesi, per esempio, verrebbe ancora più trascurato se ci fosse la presenza di istituzioni di credito poco sensibili al tema, non che la Banca mondiale sia stata un argine decisivo a progetti con impatti ambientali forti, tuttavia una sua riforma in tal senso potrebbe prevenire degenerazioni ulteriori. Esiste, poi il problema, cronico per alcuni di questi stati, della mancanza dell'applicazione negli ordinamenti statali di una legislazione che tuteli i diritti, sia individuali, che del commercio e dell'industria, o che le leggi presenti siano insufficienti: l'apertura di una banca alternativa potrebbe consentire speculazioni ancora maggiori di quelle consentite dall'attuale Banca mondiale. Come si vede non si tratta di aspetti secondari, che imporrebbero una riflessioni ai paesi occidentali per primi verso una riforma del massimo istituto creditizio mondiale con una maggiore attenzione ad aspetti più etici per poi coinvolgere anche i paesi emergenti in un processo di profonda revisione dei meccanismi della banca mondiale, affinchè questa sia strumento che accolga le esigenze globali. Avere due banche, sostanzialmente di livello mondiale, concorrenti non sarebbe un bene per l'economia globalizzata attuale, che più che di concorrenza a livello così elevato, ha bisogno di aspetti regolatori condivisi, che sappiano tenere conto delle esigenze sia delle nazioni emergenti, che di quelle industrializzate. Ma l'aspetto tecnico della costituzione di una banca alternativa a quella mondiale è anche il segnale della ricerca di una maggiore importanza a livello geopolitico. Finora i BRICS si sono mossi nell'arena dell'economia, raggiungendo risultati eccezionali, restando, però, ai margini della scena internazionale. Va detto che le ragioni non sono univoche, la Cina, per esempio, ha fatto del non intervento la sua linea guida in politica estera, mentre per Brasile, India e Sudafrica appare chiara una certa inesperienza internazionale per spingersi aldilà dei problemi regionali. Diverso il caso russo, che non pare essersi ancora ripreso dalla caduta dell'impero sovietico, quando era la superpotenza dominante a fianco degli Stati Uniti. Proprio la Russia, che patisce questa marginalizzazione a causa del suo passato, è la nazione che spinge di più verso la ricerca di un ruolo autonomo nel processo politico internazionale da parte dei paesi emergenti. Il segnale da dare agli USA ed alla UE è che l'attuale equilibrio di potere mondiale non è più valido. Ma se nell'economia questo fatto è ormai assodato, nella politica internazionale la situazione è più complessa. Sebbene con qualche limitazione in più di una volta, il ruolo di gendarme del mondo è ancora in mano agli USA ed i soldati che partecipano alle missioni di pace, per fare un esempio sono ancora quelli dei paesi industrializzati. Senza impegni concreti, non facili da prendere, la credibilità politica come attori internazionali di primo livello, dei paesi emergenti, rimane bassa. Certo occorrono progetti più ampi che investano le organizzazioni internazionali, primo fra tutti la riforma del Consiglio di sicurezza dell'ONU, troppo spesso bloccato per l'immobilismo proprio di Cina e Russia. Comunque questo vertice registra ufficialmente la partenza di un futuro dove gli assetti attuali saranno cambiati in nome di nuovi equilibri e nuove esigenze, ciò può essere una opportunità per il mondo intero soltanto se il dialogo resterà ancorato a progetti di sviluppo condiviso.

In Durban the BRICS think at the beginning of a new world order

In the meeting which is being held in Durban, South Africa, among the countries with the fastest growing economies, Brazil, Russia, India, China and South Africa, we are looking for new economic and political solutions, capable of representing a real alternative to the domain of United States, and also, though to a lesser extent Europe. These projects, which, if achieved, would be an epochal able to make substantial changes to the world order today. The first step identified by the leaders of the five countries is the creation of a bank, who can be an alternative to the Government of the World Bank, which is burdened by too much influence in Washington. The birth of an approved bank alternative on such a scale could allow for greater freedom of movement to emerging countries, and to finance development projects more functional to their needs, and to finding ways to allow greater financial stability of these countries. The need arises from a bloc of nations that have 43% of the global population and hold 21% of the world gross domestic product and they do not feel protected by a body such as the World Bank, who was born after World War II needs to adjust and very different situations, also the mechanisms of control and the Government of the maximum credit institution meets world on most modern industrialized countries and especially the United States. These objections can be shared, justified by the need to see recognized the needs of economies that currently provide a major contribution to the economic growth of the world. It is not surprising that some of the rules laid down by the World Bank do not allow the freedom of action necessary to development plans, sometimes in direct conflict with the needs of the U.S. and EU. But the creation of a bank alternative to that world, if per se that is not a legitimate aspiration, from another side, seen from a different perspective from that purely economic, can also be a tool to circumvent constraints that concern aspects all ' that another secondary. The problem of pollution, already perceived as significantly circumvented by these countries, for example, would be even more neglected if there was the presence of credit institutions not very sensitive to the issue, not that the World Bank has been a barrier to critical projects strong environmental impacts, however its reform to do so may prevent further degeneration. There is, then the problem, chronic for some of these states, the lack of implementation in the political structures of legislation to protect the rights, both individual and that of trade and industry, or that the present laws are inadequate: the ' opening a bank alternative could allow speculation even more than the allowed by the current World Bank. As you can see it is not secondary issues that would require a reflection to Western countries for the first towards a reform of the global maximum credit institution with greater attention to ethical aspects and then also involve developing countries in a process of thorough review of the mechanisms the World Bank, for this to be the tool that embraces global needs. Having two banks, essentially world-class competitors would not be good for the global economy today, more than that of global competition so high, it needs regulatory aspects shared, who can take into account the needs of both emerging nations, who of industrialized areas. But the technical aspects of setting up a bank alternative to the world is also the sign of the search for a greater emphasis on a geopolitical level. So far, the BRICS have moved into the arena of the economy, achieving exceptional results, remaining, however, the edge of the stage. It must be said that the reasons are not clear, China, for example, made of non-intervention in its guideline foreign policy, while Brazil, India and South Africa is clear some inexperience international go beyond the regional problems. Unlike the Russian case, that does not seem to have yet recovered from the fall of the Soviet empire, he was the dominant superpower alongside the United States. Just Russia, which suffers from this marginalization because of his past, is the nation that pushes more towards the search for an independent role in international political process on the part of developing countries. The signal to be given to the U.S. and the EU is that the current balance of world power is no longer valid. But if the economy this fact is well established in international politics, the situation is more complex. Although some limitations in more than once, the role of policeman of the world is still in the hands of the U.S. and the soldiers participating in peacekeeping missions, for example are still those of industrialized countries. Without concrete commitments, not easy to take, the political credibility as international actors to the first level, the emerging countries remains low. Need some larger projects that invest in international organizations, most notably the reform of the UN Security Council, too often blocked by the inaction of its China and Russia. However, this summit officially registered the departure of a future where the current structure will be changed in the name of a new balance and new demands, this can be an opportunity for the whole world only if the dialogue will remain anchored in shared development projects.

En Durban los BRICS pensar en el inicio de un nuevo orden mundial

En la reunión que se celebrará en Durban, Sudáfrica, entre los países con las economías de más rápido crecimiento, Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica, estamos buscando nuevas soluciones económicas y políticas, capaces de representar una alternativa real al dominio de Estados Unidos, y también, aunque en menor medida Europa. Estos proyectos, que, de lograrse, sería un poder trascendental de realizar cambios sustanciales en el orden mundial actual. El primer paso identificados por los líderes de los cinco países es la creación de un banco, que puede ser una alternativa al Gobierno del Banco Mundial, que está agobiado por demasiada influencia en Washington. El nacimiento de una alternativa banco autorizado a tal escala podría permitir una mayor libertad de movimiento a los países emergentes, así como para financiar proyectos de desarrollo sean más funcionales a sus necesidades, y para encontrar formas que permitan una mayor estabilidad financiera de estos países. La necesidad surge a partir de un bloque de naciones que tienen el 43% de la población mundial y mantener el 21% del producto interno bruto mundial y no se sienten protegidos por un organismo como el Banco Mundial, que nació después de la Segunda Guerra Mundial tiene que ajustar y situaciones muy diferentes, también los mecanismos de control y el Gobierno de la entidad de crédito máximo resuelve el mundo en la mayoría de los países industrializados modernos y sobre todo de los Estados Unidos. Estas objeciones se pueden compartir, justificada por la necesidad de ver reconocido las necesidades de las economías que actualmente prestan una importante contribución al crecimiento económico del mundo. No es de extrañar que algunas de las normas establecidas por el Banco Mundial no se permite la libertad de acción necesaria para los planes de desarrollo, a veces en conflicto directo con las necesidades de los EE.UU. y la UE. Pero la creación de un banco alternativo a ese mundo, si es que de por sí no es una aspiración legítima, de otro lado, visto desde una perspectiva diferente a la puramente económica, también puede ser un instrumento para eludir las restricciones que afectan a todos los aspectos " que otro secundario. El problema de la contaminación, ya se percibe como significativa eludido por estos países, por ejemplo, sería aún más descuidado si había presencia de las entidades de crédito no es muy sensible a la cuestión no es que el Banco Mundial ha sido un obstáculo para los proyectos importantes, fuertes impactos ambientales, sin embargo, su reforma no hacerlo puede prevenir la degeneración adicional. Hay, entonces el problema crónico de algunos de estos estados, la falta de aplicación en las estructuras políticas de la legislación para proteger los derechos, tanto individuales como del comercio y la industria, o que las leyes actuales son insuficientes: la ' la apertura de un banco alternativo podría permitir la especulación, incluso más que el permitido por el Banco Mundial actual. Como se puede ver que no es lo secundario que requerirían una reflexión a los países occidentales de la primera hacia una reforma de la máxima institución de crédito global con una mayor atención a los aspectos éticos y también involucrar a los países en desarrollo en un proceso de revisión exhaustiva de los mecanismos de el Banco Mundial, para que esto sea la herramienta que abarca las necesidades mundiales. Tener dos bancos, fundamentalmente de clase mundial competidores no sería bueno para la economía global de hoy, más que el de la competencia global tan alta, que necesita los aspectos normativos compartido, que puede tener en cuenta las necesidades de los países emergentes, que de las áreas industrializadas. Sin embargo, los aspectos técnicos de la creación de un banco alternativo al mundo es también el signo de la búsqueda de un mayor énfasis en un nivel geopolítico. Hasta ahora, los BRICS han movido en el ámbito de la economía, logrando resultados excepcionales, permaneciendo, sin embargo, el borde del escenario. Hay que decir que las razones no son claras, China, por ejemplo, el hecho de no intervención en su política exterior pauta, mientras que Brasil, India y Sudáfrica está claro algunos inexperiencia internacional vaya más allá de los problemas regionales. A diferencia del caso de Rusia, que no parece que se han recuperado de la caída del imperio soviético, era la superpotencia dominante, junto con Estados Unidos. Rusia Justa, que sufre de esta marginación a causa de su pasado, es la nación que más empuja a la búsqueda de un papel independiente en el proceso político internacional por parte de los países en desarrollo. La señal que ha de darse a los EE.UU. y la UE es que el actual equilibrio de poder mundial ya no es válido. Pero si la economía de este hecho está bien establecido en la política internacional, la situación es más compleja. A pesar de algunas limitaciones en más de una ocasión, el papel de policía del mundo está todavía en manos de los EE.UU. y los soldados que participan en misiones de mantenimiento de la paz, por ejemplo, siguen siendo los de los países industrializados. Sin compromisos concretos, no es fácil de tomar, la credibilidad política como actores internacionales para el primer nivel, los países emergentes sigue siendo baja. Necesita algunos proyectos de mayor envergadura que inviertan en las organizaciones internacionales, en particular la reforma del Consejo de Seguridad de la ONU, demasiado a menudo bloqueados por la inacción de su China y Rusia. Sin embargo, esta cumbre oficialmente registrada la partida de un futuro en el que se cambió la estructura actual en el nombre de un nuevo equilibrio y las nuevas demandas, esta puede ser una oportunidad para el mundo entero sólo si el diálogo se mantendrá anclada en proyectos de desarrollo compartidos.

In Durban die BRICS denke am Anfang einer neuen Weltordnung

In der Sitzung, die in Durban, Südafrika, zählt zu den Ländern mit den am schnellsten wachsenden Volkswirtschaften Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika statt, sind wir für neue wirtschaftliche und politische Lösungen, der fähig ist, die eine echte Alternative zu der Domäne suchen USA, und, wenn auch in einem geringeren Ausmaß Europa. Diese Projekte, die, wenn sie erreicht, ein epochales Lage sein, erhebliche Veränderungen der Weltordnung heute machen würde. Der erste Schritt von den Führern der fünf Länder identifiziert ist die Schaffung einer Bank, die eine Alternative zu der Regierung der Weltbank, die durch zu viel Einfluss in Washington belastet wird sein können. Die Geburt von einem zugelassenen Bank alternative in einem solchen Umfang könnte für größere Bewegungsfreiheit in Schwellenländer zu ermöglichen und Entwicklungsprojekte mehr funktionelle, um ihre Bedürfnisse und Wege zu finden, um eine größere finanzielle Stabilität dieser Länder erlauben finanzieren. Die Notwendigkeit ergibt sich aus einem Block von Nationen, die 43% der Weltbevölkerung haben und halten 21% des weltweiten Bruttoinlandsprodukts und sie nicht durch eine Organisation wie die Weltbank, die nach dem Zweiten Weltkrieg geboren wurde geschützt fühlen muss passen und sehr unterschiedlichen Situationen, auch die Mechanismen der Kontrolle und der Regierung der maximalen Kreditinstitut trifft welt auf modernsten Industrieländer und vor allem den Vereinigten Staaten. Diese Einwände können gemeinsam genutzt werden, gerechtfertigt durch die Notwendigkeit zu sehen, erkannte die Bedürfnisse der Wirtschaft, die derzeit einen wesentlichen Beitrag zum Wirtschaftswachstum der Welt. Es ist nicht verwunderlich, dass einige der Vorschriften, die von der Weltbank festgelegten erlauben nicht die Freiheit des Handelns notwendig, Bebauungspläne, manchmal in direktem Konflikt mit den Bedürfnissen der USA und der EU. Aber die Schaffung einer Bank Alternative zu dieser Welt, wenn per se, die nicht ein legitimes Bestreben, von der anderen Seite, aus einer anderen Perspektive aus dieser rein ökonomischen gesehen, kann auch ein Mittel sein, um Einschränkungen, betreffen Aspekte all 'zu umgehen dass eine andere zweitrangig. Das Problem der Umweltverschmutzung, bereits wahrgenommen als signifikant umgangen werden, indem diesen Ländern, zum Beispiel, wäre sogar noch mehr vernachlässigt, wenn es die Anwesenheit der Kreditinstitute nicht sehr empfindlich auf die Frage, nicht, dass die Weltbank hat ein Hindernis für kritische Projekte starke Auswirkungen auf die Umwelt, aber ihre Reform zu tun kann verhindern, dass weitere Degeneration. Es ist also das Problem, chronische für einige dieser Staaten, die mangelnde Umsetzung in den politischen Strukturen der Gesetzgebung, um die Rechte, sowohl individuelle als auch die von Industrie und Handel zu schützen, oder dass die gegenwärtigen Gesetze unzureichend sind: das " Eröffnung eines Bankkontos Alternative könnte damit Spekulationen noch mehr als die von der aktuellen Weltbank erlaubt. Wie Sie sehen können ist es nicht zweitrangigen Fragen, die eine Reflexion in die westlichen Länder für das erste an einer Reform des globalen Maximums Kreditinstitut mit größerer Aufmerksamkeit zu ethischen Aspekten und dann auch um die Entwicklungsländer in einem Prozess der gründlichen Überprüfung der Mechanismen erfordern würde die Weltbank, um dies das Werkzeug, das globale Bedürfnisse umfasst sein. Mit zwei Banken, im Wesentlichen Weltklasse-Konkurrenten wäre nicht gut für die Weltwirtschaft heute mehr als die globalen Wettbewerb so hoch, braucht es regulatorische Aspekte geteilt, wer kann unter Berücksichtigung der Bedürfnisse von Schwellenländern, die der industrialisierten Gebieten. Aber die technischen Aspekte der Gründung einer Bank Alternative zu der Welt ist auch das Zeichen der Suche nach einer stärkeren Betonung auf geopolitischer Ebene. Bisher haben die BRICS in die Arena der Wirtschaft bewegt, hervorragende Ergebnisse erzielen, verbleibende jedoch der Rand der Bühne. Es muss gesagt werden, dass die Gründe nicht klar sind, China, zum Beispiel, der Nicht-Intervention in ihrer Leitlinie der Außenpolitik gemacht, während Brasilien, Indien und Südafrika ist klar, einige Unerfahrenheit internationalen über die regionalen Probleme gehen. Im Gegensatz zu den russischen Fall scheint das nicht zu noch nicht von dem Fall des sowjetischen Imperiums erholt haben, war er der dominierende Supermacht neben den USA. Gerechtes Russland, die von dieser Ausgrenzung leidet wegen seiner Vergangenheit, ist die Nation, die mehr drückt auf die Suche nach einer unabhängigen Rolle in den internationalen politischen Prozess auf Seiten der Entwicklungsländer. Das Signal an den USA und der EU gegeben werden, dass die derzeitige weltweite Gleichgewicht nicht mehr gültig ist. Aber wenn die Wirtschaft wird diese Tatsache auch in der internationalen Politik etabliert, ist die Situation komplizierter. Obwohl einige Einschränkungen in mehr als einmal, ist die Rolle des Polizisten der Welt noch in den Händen der USA und den Soldaten die Teilnahme an Friedensmissionen, zum Beispiel sind immer noch diejenigen der Industrieländer. Ohne konkrete Zusagen, nicht einfach zu nehmen, die politische Glaubwürdigkeit als internationale Akteure auf der ersten Ebene, bleiben die Schwellenländer gering. Brauchen Sie einige größere Projekte, die in internationalen Organisationen, vor allem die Reform des UN-Sicherheitsrates, zu oft durch die Untätigkeit der China und Russland blockiert investieren. Doch diese Gipfel offiziell den Weggang von einer Zukunft, in die aktuelle Struktur im Namen einer neuen Balance und neue Anforderungen verändert werden registriert, kann dies eine Gelegenheit für die ganze Welt nur, wenn der Dialog bleibt verankert in gemeinsamen Entwicklungsprojekten.