Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

mercoledì 13 settembre 2017

歐盟:土耳其的堅定也必須適用於已經是布魯塞爾成員國

進一步擺脫土耳其可能進入歐洲。歐盟委員會主席容克的話可能會結束安卡拉加入歐盟的計劃,因為該國對埃爾多安總統的法律和專制獨裁政權日益受到限制。這是一個廣泛預期的結尾語,似乎沒有為土耳其野心的動作留下餘地。必須指出,如果土耳其從未放棄其作為布魯塞爾一部分的目的,在事實的現實中,威權主義,否認公民權利和社會權利以及政治上越來越多的懺悔者的存在已經下達了時間太短的兩個部分之間的不一致。現在看看土耳其的這種情況將會如何發展呢將會是有趣的:安卡拉可以對歐洲採取各種報復手段,首先是對移民流動的管理,其次是經濟賠償,但最重要的是繼外交政策之後,國家面臨國際隔離,其目的是追求遜尼派事業,接近沙特阿拉伯和埃及。這是一個想成為第一個進入歐洲的穆斯林國家的國家的重大洗牌。容克的發言也很重要,因為似乎在加入聯盟的規則中開闢了一種更加僵化的方式;歐盟委員會主席表示,歐洲會增加成員,只有那些能夠保證確保法治必要的規則的人才能被接受。作為參加工會的要求,明確提到新聞自由不僅針對土耳其國家,而且還暗示匈牙利和波蘭。如果適用於審查打算進入歐洲的國家的民主要求的僵化可能會擴大到已經是布魯塞爾一部分的國家,這將是個好消息,歐洲將面臨情況新。關鍵的一點是,這些國家在違反共同體原則和規則的情況下,特別是在權利領域的停留;我們不明白為什麼正在向土耳其申請拒絕進入歐洲的軍營的理由,對於那些已經是成員國的國家來說,這並不是有效的,而是與歐洲的規範相矛盾,以便將其從布魯塞爾移出。必須通過更多的質量標準來克服不顧一切費用的包容性規則,不僅對於新興國家,而且對於經濟權力而言,不斷增長的商業機會和勞動力市場,必須優先重視國家堅定相信歐共體共同體項目的積極性,國家民主和互助標準。如果這些要求不存在或不成立,似乎沒有必要建立注定成為衝突和分裂來源的便利率。如果這些原則是列入歐洲的基礎,還必須繼續保持關係,必須及時,持續地核實各州政府對自由認可原則的法律和行為的態度。根據違法行為的嚴重程度,越來越多的製裁的期待不應該是禁忌,而是對不遵守歐盟原則的人採取某些和某些制裁措施;這些制裁還必須最大程度地包括驅逐出工會及其所有優勢。布魯塞爾對於那些只想從事工會有積極意義的人士來說,過分喜出望外:現在是與土耳其一樣改變為更強硬的時候,為了避免危險的改變社區平衡

欧州連合(EU):トルコとの緊縮感は、既にブリュッセルのメンバーにも適用されなければならない

トルコがヨーロッパに進出する可能性がさらに高まる。欧州委員会委員長の言葉は、ユンカーはおそらく、法律の社長エルドアンによって国に課せられた権威の成長制限の欧州連合への参加をアンカラのプロジェクトに終止符を打ちます。これは広く予期されるエピローグであり、トルコの野望に駆り立てられる余地を残さないようである。トルコはブリュッセルの一部で、その意図を諦めたことがない場合は、物事の権威、市民と社会的権利の否定と、これまでより侵襲的な存在宗派間の政治の現実には、すでにによって命じていたことに、注意しなければなりませんあまりにも遠く離れた2つの部分の不一致に時間を合わせてください。アンカラは、ヨーロッパに対する報復の異なる手段を使用することができ、移住者の全ての交通規制の最初の、経済のPOSSIBLE報復が続く、しかし、特に:今では、この拒否の結果として、トルコの状況を取るどのような進展を見るのは興味深いだろう外交政策の結果、サウジアラビアとエジプトに接近し、スンニ派の原因を抱き締めようとしている国際的な孤立が危惧されています。これは、ヨーロッパに初めて入るムスリム国家になりたいと考えていた国にとって顕著な改革です。ジュンカーの声明も重要だ。なぜなら、組合への加入の規則がより強固になるように思われるからだ。欧州委員会の大統領は、欧州が加盟国を増やすと述べたが、法の支配を確実にするために必要な規則を保証できる者のみが受け入れられるだろう。組合への加入要件としての、記者の自由への明示的な言及は、トルコ国家に向けられただけでなく、ハンガリーとポーランドにも暗黙のうちに向けられた。あなたはヨーロッパに参加しようとする国の民主的な要件を検討するために適用したい剛性が、それはまた、すでにブリュッセルの一部である人に延長することができるなら、それは良いニュースとなり、ヨーロッパはシナリオに直面することになります新しいです。重要な点は、特に権利分野において、コミュニティの原則と規則に違反する国の組合内に留まることである。 、ヨーロッパへの参加に拒否を正当化するために、トルコに適用されているダムは、彼らがすでにメンバーであるそれらの状態には適用することはできませんが、ブリュッセルから離れてそれらを保つために、欧州規格と矛盾するので、あなたは、実際には、理解していません。加盟国のために、だけでなく、貿易の機会と労働市場の増加見てきた経済大国、のためだけでなく、利便性の入学を正当化し、すべてのコスト、でインクルージョンのルールは、より定性的な基準によって超過しなければなりませんこれは共通の欧州プロジェクト、民主主義基準、州間の相互援助をしっかりと確信している国々の熱意を優先させなければならない。これらの要件が存在しない場合や失敗した場合、紛争と分裂の源泉となる便利率のみを確立することは役に立たないようです。これらの原則は、ヨーロッパに含めることに基づいている場合、彼らはまた、自由の原則に入ったした各国政府の法律や行動の関連性にタイムリーかつ一貫性の中で検証されなければならない関係の継続でなければなりません。違反の重大性に応じて、制裁の成長範囲を提供することは、タブーが、EU基準に適応していない人のための確実で一定の制裁をすべきではありません。これらの制裁には、最大限、組合からの追放とそのすべての利点も含まれなければならない。ブリュッセルは、組合からの唯一の肯定的なものを持っていると思った人たちとあまりにも準拠した礼拝が証明されている:今、危険の変更を避けるために、トルコで証明されたもののように、増加したハリの賛成でその動作を変更するための時間がありますコミュニティバランス。

الاتحاد الأوروبي: يجب أيضا تطبيق الحزم مع تركيا على الدول الأعضاء بالفعل في بروكسل

مزيد من التحركات بعيدا دخول تركيا ممكن إلى أوروبا. ومن المحتمل أن تضع كلمات رئيس المفوضية الأوروبية، جونكر، حدا لمشروع أنقرة للانضمام إلى الاتحاد الأوروبي بسبب القيود المتزايدة على القانون والدكتاتورية الاستبدادية المفروضة على الرئيس أردوغان من قبل البلاد. هذا هو خاتمة على نطاق واسع، والتي لا يبدو أن يترك مجالا للمناورة للطموحات التركية. ويجب أن نحدد أنه إذا لم تتخلى تركيا أبدا عن غرضها من أن تكون جزءا من بروكسل، في واقع الأمور، فإن الحكم الاستبدادي، والحرمان من الحقوق المدنية والاجتماعية، والوجود الطائفي المتزايد على نحو متزايد في السياسة، الوقت التناقض بين جزأين بعيدا جدا. وسيكون من المثير للاهتمام الآن معرفة التطورات التي ستتخذ الوضع التركي نتيجة لهذا الرفض: إذ يمكن أن تستخدم أنقرة أدوات انتقامية مختلفة ضد أوروبا، أولا وقبل كل شيء تنظيم حركة المهاجرين، تليها التعويضات الاقتصادية، ولكن قبل كل شيء وفي أعقاب سياسة خارجية، تتعرض البلاد للعزلة الدولية التي سعت إلى ملاحقة قضية سنية ومقاربة السعودية ومصر. وهذا تعديل وزاري ملحوظ لبلد يريد أن يكون أول دولة إسلامية تدخل أوروبا. بيان جونكر مهم أيضا لأنه يبدو أنه يفتح وسيلة لمزيد من الصلابة في قواعد الانضمام إلى الاتحاد؛ قال رئيس المفوضية الأوروبية إن أوروبا ستزيد من أعضائها، ولكن لن يقبل إلا أولئك الذين سيكونون قادرين على ضمان القواعد اللازمة لضمان سيادة القانون. لم تكن الإشارة الصريحة إلى حرية الصحافة، كشرط للانضمام إلى الاتحاد، موجهة فقط إلى الدولة التركية، ولكن ضمنا أيضا إلى المجر وبولندا. إذا كان الصلابة، التي سيتم تطبيقها لدراسة المتطلبات الديمقراطية للدول التي تنوي الدخول إلى أوروبا، قد تمتد إلى أولئك الذين هم بالفعل جزءا من بروكسل، وسوف تكون أخبارا جيدة وأوروبا سوف تواجه سيناريوهات الجديد. والنقطة الحاسمة هي البقاء داخل اتحاد تلك البلدان التي تنتهك مبادئ وقواعد الجماعة، ولا سيما في مجال الحقوق؛ نحن لا نفهم لماذا الثكنات التي يتم تطبيقها على تركيا لتبرير رفض الدخول إلى أوروبا لا يمكن أن تكون صالحة لتلك الدول التي هي بالفعل أعضاء، ولكنها تتعارض مع المعايير الأوروبية من أجل نقلها من بروكسل. ولا بد من التغلب على قاعدة الشمول بجميع التكاليف، التي تبرر الحصول على الإعجاب ليس فقط بالنسبة للبلدان القادمة، بل أيضا للقوى الاقتصادية، التي زادت من الفرص التجارية وسوق العمل، بمعايير أكثر نوعية ، التي يجب أن تعطي الأولوية لحماس البلدان مقتنعة اقتناعا راسخا بالمشروع الأوروبي المشترك، ومعايير الديمقراطية والمساعدة المتبادلة بين الدول. وإذا لم تكن هذه المتطلبات موجودة أو فشلت، يبدو من غير المجدي أن تحدد نسب الراحة الوحيدة المراد أن تصبح مصادر للصراع والانقسام. إذا كانت هذه المبادئ هي الأساس لإدراجها في أوروبا، يجب أن تكون أيضا في استمرار العلاقة، والتي يجب التحقق منها في الوقت المناسب وبشكل مستمر على مواقف قوانين وسلوكيات حكومات الدول الفردية للمبادئ المكتتب بها بحرية. ولا ينبغي أن يكون توقع مجموعة متزايدة من الجزاءات على أساس شدة الانتهاكات محظورا، بل بعض التدابير الجزائية والمعينة لمن لا يلتزمون بمبادئ الاتحاد الأوروبي؛ يجب أن تشمل هذه العقوبات أيضا، كحد أقصى، الطرد من الاتحاد وجميع مزاياه. وقد أظهرت بروكسل نفسها أن تكون سعيدة جدا مع أولئك الذين يريدون فقط أن يكون لها أشياء إيجابية من الاتحاد: الآن هو الوقت المناسب للتغيير لصالح مزيد من الحزم، كما هو الحال مع تركيا، من أجل تجنب التغييرات الخطيرة في أرصدة المجتمع.

lunedì 11 settembre 2017

Le Nazioni Unite affermano che in Birmania è in corso una pulizia etnica

La questione dei rohingya, la minoranza etnica di religione musulmana, presente in Birmania, sta assumendo contorni gravissimi sempre maggiori. L’Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i diritti umani, il giordano Zeid Ra’ad al –Hussein,  ha parlato espressamente di pulizia etnica e di crimini contro l’umanità, operati dal governo birmano. Nonostante l’ostracismo del governo della Birmania, che non permette l’accesso sul suo territorio  al personale  delle Nazioni Unite, le rilevazioni effettuate grazie ai sistemi satellitari, hanno reso evidenti le violenze perpetrate contro i musulmani birmani, costretti ad una emigrazione forzata e di grandi proporzioni verso il Bangladesh. La situazione è degenerata dalla fine della dittatura militare, grazie all’azione degli estremisti buddisti, che hanno esasperato una situazione già difficile per i musulmani, considerati immigrati irregolari nel paese e quindi privi di cittadinanza regolare, benchè presenti nel paese da molte generazioni. La posizione ufficiale del governo birmano  è che le azione nello stato del Rakhine, quello dove risiede la maggior parte dei rohingya, siano dirette contro elementi che farebbero parte di gruppi terroristici; tuttavia l’incendio dei villaggi dei musulmani è diventato una pratica regolare, che ha obbligato le popolazioni rohingya a fughe di massa. Si calcola che nelle ultime settimane siano più  di 300.000 i profughi rohingya fuggiti verso il Bangladesh, creando una situazione di emergenza, aggravata dalle difficili condizioni igieniche. Ulteriore fattore di accanimento sabbe la presenza di mine disposte dall’esercito birmano ai suoi confini, non si sa se per impedire il ritorno dei rohingya o per completare la pulizia etnica non riuscita completamente. Questi fatti sono denunciati pubblicamente dall’Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani ed assumono un valore politico che deve essere preso in considerazione da tutte le nazioni del mondo, ed in particolare dall’occidente e dalle grandi potenze, per sottoporre la Birmania a tutte le ritorsioni possibili contro quegli stati che violano il diritto internazionale e compiono abusi gravi da violare i diritti umani più elementari. Lo stato birmano dovrebbe essere sottoposto a sanzioni economiche ed isolato a livello politico, mentre l’aiuto umanitario si dovrebbe concentrare per alleviare la tragedia dei rohingya e del Bangladesh, che si sta prestando ad accoglierli. In questa tragedia cìè però il caso dell’India, governata da un esecutivo molto vicino agli indù, che votrrebbe allontanare i profughi musulmani provenienti dalla Birmania. I rohingya fuggiti nei paesi stranieri sono impossibilitati a rientrare in Birmania, perchè per fare ciò, viene loro chiesta la prova della cittadinanza, requisito cessato fin dal 1962, quando sono stati privati di tutti i diritti civili. In questa situazione drammatica spicca il silenzio del premio Nobel Aung San Suu Kyi, che ricopre importanti incarichi all’interno del governo e ne è la leader non ufficiale. La San Suu Kyi non si è mai espressa sulla questione dei rohingya, fornendo la percezione di appoggiare la repressione in atto; le uniche dichiarazioni fornite sono state che in Birmania è in corso una lotta contro terroristi apparteneti all’etnia rohingya. Se questi sentimenti della San Suu Kyi, siano veri, obbligati dai militari o soltanto di circostanza per mantenere il potere conquistato non è dato sapere, certo il suo comportamento appare in aperto contrasto con le motivazioni per le quali ha conseguito il Nobel per la pace ed anzi proprio la condotta tenuta nella questione dei rohingya, nel suo importante ruolo ricoperto nel governo dela Birmania, fornirebbe la motivazione per la cancellazione del Premio Nobel, come richiesto da più parti. Questo atto, insieme alla pressione internazionale sulla Birmania da effettuare mediante sanzioni economiche ed isolamento politico, potrebbe attenuare nell’immediato al situazione dei rohingya ed aprire una trattativa per una soluzione della questione. Occorre ricordare che in una condizione di repressione sarebbe facile, per movimenti e gruppi dell’estremismo islamico trovare consensi e, se ciò non è ancora avvenuto è stato soltanto per la grande povertà ed emarginazione in cui sono stati tenuti i rohingya.

The United Nations says that Burma's ethnic cleansing is under way

The question of rohingya, the ethnic minority of Muslim religion, present in Burma, is taking on ever more serious margins. The United Nations High Commission for Human Rights, Jordanian Zeid Ra'ad al-Hussein, specifically spoke about ethnic cleansing and crimes against humanity, operated by the Burmese government. Despite the ostracism of the Burmese government, which does not allow access to its territory to United Nations personnel, surveys carried out by satellite systems have made it clear that the violence perpetrated against Burmese Muslims forced to forced emigration and great proportions towards Bangladesh. The situation has deteriorated since the end of the military dictatorship, thanks to the action of Buddhist extremists, which exacerbated a difficult situation for Muslims, considered illegal immigrants in the country and hence lacking regular citizenship, although present in the country for many generations. The official position of the Burmese government is that actions in the state of Rakhine, the one where most rohingya resides, are directed against elements that would be part of terrorist groups; however, the fire of the Muslim villages has become a regular practice, which forced rohingya populations to mass leaps. It is estimated that over the past few weeks more than 300,000 refugees have fled to Bangladesh, creating an emergency situation, aggravated by difficult hygiene conditions. An additional factor of slandering is the presence of mines placed by the Burmese army at its borders, it is unknown whether to prevent the return of rohingya or to complete ethnic cleansing failed completely. These facts are publicly denounced by the United Nations High Commissioner for Human Rights and take on a political value that must be taken into account by all the nations of the world, and in particular by the West and the Great Powers, to subject Burma to all possible retaliation against those states that violate international law and commit serious abuses to violate the most elementary human rights. Burmese state should be subject to economic sanctions and isolated at the political level, while humanitarian aid should focus on alleviating the tragedy of rohingya and Bangladesh, which is lending them to welcome them. In this tragedy, however, is the case of India, governed by an executive close to the Hindus, who would vote to deport Muslim refugees from Burma. The rohingya escaped in foreign countries are unable to return to Burma, because to do so, they are asked for proof of citizenship, a requirement that has been abolished since 1962, when they were deprived of all civil rights. In this dramatic situation stands out the silence of Nobel Prize Aung San Suu Kyi, who holds important positions within the government and is the unofficial leader. San Suu Kyi has never expressed the question of rohingya, providing the perception of supporting the repression in action; the only statements that have been made are that in Burma there is a fight against terrorists belonging to the rohingya ethnia. If these feelings of San Suu Kyi are true, forced by the military, or only circumstantial to keep the power gained, is not known, its behavior appears to be in conflict with the reasons why the Nobel Peace Prize indeed, the conduct held in the rohingya issue, in its important role in the government of Burma, would provide the motivation for the cancellation of the Nobel Prize, as required by several parties. This act, along with the international pressure on Burma to be carried out through economic sanctions and political isolation, could immediately mitigate the situation of rohingya and open a negotiation for a solution to the issue. It should be remembered that in a state of repression it would be easy for movements and groups of Islamic extremism to find consensus, and if this has not happened, it was only for the great poverty and marginalization in which the rohingya were held.

Las Naciones Unidas dicen que la limpieza étnica de Birmania está en marcha

La cuestión de rohingya, la minoría étnica de la religión musulmana, presente en Birmania, está tomando márgenes cada vez más serios. El Alto Comisionado de la ONU para los Derechos Humanos, el giordano Zeid Ra'ad a -Hussein, ha hablado explícitamente de la limpieza étnica y los crímenes contra la humanidad, operado por el gobierno de Birmania. A pesar del ostracismo del Gobierno de Birmania, que no permite el acceso a su territorio a los funcionarios de las Naciones Unidas, las encuestas realizadas a través de sistemas de satélite, han puesto en evidencia la violencia que se ejerce contra los musulmanes birmanos, obligado a una emigración forzada y grandes proporciones hacia Bangladesh. La situación ha empeorado desde el fin de la dictadura militar, gracias a la acción de los extremistas budistas, que han exacerbado una situación ya difícil para los musulmanes, considerados inmigrantes ilegales en el país y por lo tanto de ningún ciudadano normal, aunque presentes en el país para las generaciones. La posición oficial del gobierno de Birmania es que la acción en el estado de Rakhine, aquel en el que vive la mayor parte de los rohingya, están dirigidos a los elementos que serían parte de grupos terroristas; sin embargo, el fuego de las aldeas musulmanas se ha convertido en una práctica regular, que obligó a las poblaciones de rohingya a saltos en masa. Se estima que en las últimas semanas más de 300.000 refugiados rohingya que huyeron a Bangladesh, creando una situación de emergencia, agravada por las condiciones higiénicas difíciles. Un factor adicional de sabbe agresiva presencia de minas colocadas por el ejército birmano en sus fronteras, no se sabe si se impide el regreso de Rohingya o para completar la limpieza étnica no del todo exitoso. Estos hechos son denunciados públicamente por el Alto Comisionado de los derechos humanos de las Naciones Unidas y cumplen un valor político que debe ser tenido en cuenta por todas las naciones del mundo, sobre todo el Oeste y por las grandes potencias, para presentar la Birmania toda posible represalia contra aquellos estados que violan el derecho internacional y cometen graves abusos para violar los derechos humanos más elementales. El estado de Birmania debe ser sometido a sanciones económicas y aislado políticamente, mientras que la ayuda humanitaria debe centrarse para aliviar la tragedia de rohingya y Bangladesh, que está pagando para recibirlos. En esta tragedia, sin embargo, CIE el caso de la India, gobernado por un ejecutivo muy cerca de los hindúes, que votrrebbe alienar refugiados musulmanes de Birmania. El rohingya han huido a países extranjeros y no puede volver a Birmania, debido a ello, se reclama la prueba de su ciudadanía, requisito cesó desde 1962, cuando fueron privados de todos los derechos civiles. En esta dramática situación se encuentra el silencio del premio Nobel Aung San Suu Kyi, que ocupa posiciones importantes dentro del gobierno y es el líder no oficial. San Suu Kyi nunca ha expresado la cuestión del rohingya, proporcionando la percepción de apoyar la represión en acción; las únicas declaraciones que se han hecho son que en Birmania hay una lucha contra los terroristas pertenecientes a la etnia rohingya. Si estos sentimientos de San Suu Kyi, son ciertos, obligados por los militares o la única condición con el fin de mantener el poder no se conoce logrado, sin duda su comportamiento aparece en agudo contraste con los motivos por los que recibió el Premio Nobel de la Paz y de hecho este fue el enfoque adoptado en la edición de los rohingya, en su importante papel en el gobierno dela Birmania, proporcionaría los motivos de la anulación del Premio Nobel, conforme a lo solicitado por varios partidos. Este acto, junto con la presión internacional sobre Birmania a ser efectuada a través de sanciones económicas y el aislamiento político, podría aliviar la situación inmediata de los rohingya y las negociaciones abiertas para una solución de la cuestión. Recuerde que en una condición de la represión sería fácil para los movimientos y grupos extremistas islámicos para encontrar el consenso y, si esto no ha ocurrido todavía era sólo por la gran pobreza y marginación en la que se llevaron a cabo los rohingya.

Die Vereinten Nationen sagen, dass Burmas ethnische Säuberung im Gange ist

Die Frage nach rohingya, der ethnischen Minderheit der muslimischen Religion, die in Burma anwesend ist, nimmt immer ernstere Margen ein. Die Hochkommissariat der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Jordanien Zeid Ra'ad al-Hussein, sprachen speziell über ethnische Säuberungen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit, die von der burmesischen Regierung betrieben wurden. Trotz der Ausgrenzung der burmesischen Regierung, die keinen Zugang zu ihrem Territorium für das Personal der Vereinten Nationen zulässt, haben Umfragen, die von Satellitensystemen durchgeführt wurden, deutlich gemacht, dass die Gewalt gegen birmanische Muslime gezwungen war, gezwungen zu emigrieren große Proportionen in Richtung Bangladesch. Die Situation hat sich seit dem Ende der Militärdiktatur verschlechtert, dank der Aktion buddhistischer Extremisten, die eine schwierige Situation für Muslime verschärfte, als illegale Einwanderer im Lande und daher ohne regelmäßige Staatsbürgerschaft, obwohl sie im Land für viele Generationen gegenwärtig waren. Die offizielle Position der burmesischen Regierung ist, dass Aktionen im Staat Rakhine, die, wo die meisten rohingya wohnt, gegen Elemente gerichtet sind, die Teil terroristischer Gruppen sein würden; Allerdings ist das Feuer der muslimischen Dörfer zu einer regelmäßigen Praxis geworden, die rohingya Populationen zu Massensprüngen zwang. Es wird geschätzt, dass in den vergangenen Wochen mehr als 300.000 Flüchtlinge nach Bangladesch geflohen sind und eine Notsituation schaffen, die durch schwierige Hygienebedingungen verschärft wurde. Ein zusätzlicher Faktor der Verleumdung ist die Anwesenheit von Minen, die von der burmesischen Armee an ihren Grenzen platziert werden, es ist unbekannt, ob die Rückkehr von rohingya zu verhindern oder die ethnische Reinigung vollständig zu beenden. Diese Tatsachen werden öffentlich vom Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte verurteilt und nehmen einen politischen Wert an, der von allen Völkern der Welt und insbesondere vom Westen und den Großmächten berücksichtigt werden muss, um Burma zu unterwerfen alle möglichen Vergeltungsmaßnahmen gegen jene Staaten, die gegen das Völkerrecht verstoßen und schwerwiegende Missbräuche begehen, um die elementarsten Menschenrechte zu verletzen. Der birmanische Staat sollte ökonomischen Sanktionen unterworfen und auf politischer Ebene isoliert werden, während die humanitäre Hilfe sich darauf konzentrieren sollte, die Tragödie von rohingya und Bangladesch zu lindern, was sie dazu verleiht. In dieser Tragödie ist jedoch der Fall von Indien, der von einer Führungskraft in der Nähe der Hindus regiert wird, die stimmen würde, um muslimische Flüchtlinge aus Burma zu vertreiben. Die im Ausland entflohenen rohingya sind nicht in der Lage, nach Birma zurückzukehren, weil sie dazu aufgefordert werden, den Nachweis der Staatsbürgerschaft zu verlangen, die Anforderung seit 1962 eingestellt, als ihnen alle Bürgerrechte entzogen wurden. In dieser dramatischen Situation steht die Stille des Nobelpreises Aung San Suu Kyi, der wichtige Positionen innerhalb der Regierung einnimmt und der inoffizielle Führer ist. San Suu Kyi hat nie die Frage von rohingya ausgedrückt und bietet die Wahrnehmung der Unterstützung der Repression in Aktion; Die einzigen Aussagen, die gemacht worden sind, sind, dass in Burma gibt es einen Kampf gegen Terroristen, die zur rohingya Ethnia gehören. Wenn diese Gefühle von San Suu Kyi wahr sind, von dem Militär gezwungen oder nur umständlich, um die Macht zu gewinnen, ist nicht bekannt, scheint sein Verhalten im Widerspruch zu den Gründen, warum der Friedensnobelpreis In der Tat würde das Verhalten, das in der rohingya-Frage in seiner wichtigen Rolle in der Regierung von Burma stattfand, die Motivation für die Annullierung des Nobelpreises, wie von mehreren Parteien gefordert, zur Verfügung stellen. Dieser Akt, zusammen mit dem internationalen Druck auf Birma, der durch Wirtschaftssanktionen und politische Isolation durchgeführt werden soll, könnte sofort die Situation von rohingya abschwächen und eine Verhandlung für eine Lösung für das Problem öffnen. Es sollte daran erinnert werden, dass es in einem Zustand der Repression einfach für Bewegungen und Gruppen des islamischen Extremismus wäre, Konsens zu finden, und wenn dies nicht geschehen ist, war es nur für die große Armut und Marginalisierung, dass rohingya gehalten wurde.