Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

giovedì 26 settembre 2013

L'Europe doit agir pour assurer son niveau de démocratie

Une analyse de l'UE sur la qualité de la démocratie dans les pays de l'Union intérieur de cette résultats décourageants . Il ya beaucoup de sonnettes d'alarme qui se reflètent dans des situations concrètes qui permettent , malheureusement , d'affirmer que le niveau de démocratie dans le vieux continent , non seulement est tombé, mais nous devons veiller à ce qu'elle ne se détériore pas de manière dangereuse. Un des habituelles qui mettent en péril la qualité de la démocratie est le degré élevé de corruption de diverses manières dans tous les Etats , mais avec des valeurs différentes , pour atteindre les valeurs les plus élevées dans le sud de l'Europe et dans les pays européens de l'Est . C'est un phénomène endémique en partie et en partie augmenté avec la crise financière , l'apparition de la corruption , ainsi que de mettre en péril les valeurs démocratiques , croise directement avec les problèmes économiques , en soustrayant du PIB total de l'UE autant que 1 % , mais il est clair que les données désagrégées montre des valeurs différentes si elles sont prises en compte les différents Etats. Toutefois, la principale préoccupation provient de l'émergence progressive des phénomènes liés à l'intolérance raciale, religieuse, contre les minorités et celui politique. C'est dangers objectifs qui se traduisent souvent par des actes de violence et d'intolérance qui menacent l'exercice démocratique commun . Souvent, ces formes sont incompatibles avec les valeurs démocratiques , de donner forme à des associations et même des partis politiques, qui sont admis à des élections régulières , qui permettent à leurs membres de participer à la vie active de l'État , en contradiction flagrante avec leurs propres idées, mais , que, dans le même temps , lui permettre de saper les institutions de l'intérieur et pas seulement des carrés . Il faut dire que ces signaux proviennent , en partie, par l'incapacité de ces démocraties pour créer des anticorps appropriés Keeping Up avec les temps actuels , ils voient de grands changements et bouleversements sociaux . L'application du processus de mondialisation monde sauvage qui est arrivé trop vite et sous-estimé , en ce qui concerne , en particulier, la partie relative à l'impact sur ​​le tissu social , les gouvernements et les institutions, avait déjà fourni des signaux dangereux qui se trouvent accentués dans un encore plus importante avec l'avènement de la crise économique. La peur de la différence et de l'érosion de la petite capitale de la famille, les possibilités d'emploi de plus en plus rares, qui ont souvent lieu dans un cadre politique frustrant et une bureaucratie excessive , sont des facteurs qui sont soudées ensemble et ont agi comme un détonateur contre les institutions de plus en plus lointain et incapable de gouverner ces phénomènes. Sont ainsi devenus des mouvements extrémistes qui ont eu comme marque de fabrique action violente et l'absence presque totale de respect et de reconnaissance des valeurs démocratiques , ils sont plutôt rendus forts sur ces aspects de la lutte contre la pratique de les identifiant comme État inefficace et corrompu , qui doit être interprété comme une raison d'honnêteté intellectuelle. Contrairement aux régimes dictatoriaux où la démocratie est effacée lors , souvent avec un seul acte de force , l'Europe pourrait souffrir d'un effondrement des valeurs démocratiques ci-dessous , à la suite de gouvernement déficit des actions. Il ne doit pas être sous-estimée possibilité, si le niveau global de la vie démocratique est exprimée de la manière habituelle , en particulier, vous pouvez rencontrer plus fréquemment des phénomènes qui modifient le niveau d'assurance de l'homme, qui peut être étendue d'une manière dangereuse . Il n'est pas difficile d'identifier les actions correctives et préventives dans les médias de cette dégénérescence de la démocratie, la nécessité de renforcer les pratiques de redistribution plus large , ils peuvent augmenter les revenus ensemble et atténuer les facteurs anti- démocratique croissant . Si ce médicament est évident , plus difficile de trouver les moyens d'administrer un cadre de politique générale trop attentif aux valeurs économiques et obligation de se conformer à des contraintes budgétaires toute épreuve , ce qui pourrait peut-être améliorer les performances de sacs, mais pas le bien- être des citoyens, dont les plus malheureux sont ceux qui approuvent et adhèrent aux valeurs de praticiens des mouvements non démocratiques. Pour l'Europe c'est le cas , alors , ne vous inquiétez pas seulement de l'économie mais avec la même attention et un engagement aussi à la détérioration de la démocratie, qui ne doit plus être considérée comme un acquis et une valeur incorruptible , mais au contraire une facteur essentiel sur lequel la surveillance et ne se développent continuellement .

A Europa deve agir para garantir o seu nível de democracia

Uma análise da UE sobre a qualidade da democracia nos países da união dentro desta resultados desanimadores . Há muitos sinais de alarme que se refletem em situações concretas que permitem que , infelizmente, para afirmar que o nível de democracia no velho continente , não só caiu, mas precisamos garantir que ele não irá deteriorar-se de forma perigosa . Um dos habituais que põem em perigo a qualidade da democracia é o alto grau de corrupção de várias formas em todos os estados , mas com valores diferentes , atingindo os valores mais elevados no sul da Europa e em países do Leste Europeu . É um fenômeno endêmico em parte e em parte aumentou com a crise financeira , o aparecimento de corrupção , bem como pôr em perigo os valores democráticos , cruza diretamente com os problemas econômicos , subtraindo do total do PIB da UE , tanto quanto um % , mas é claro que os dados desagregada apresenta valores diferentes quando tomados em conta os estados individuais. No entanto, a maior preocupação decorre da gradual emergência de fenômenos relacionados com a intolerância racial , religiosa , contra as minorias ea uma política. É perigos objetivos que muitas vezes resultam em atos de violência e intolerância que ameaçam o exercício democrático comum. Muitas vezes, essas formas são incompatíveis com os valores democráticos , dar forma a associações e até partidos políticos, que são admitidos para eleições regulares , que permitem que os seus membros a participar da vida ativa do Estado, em aberta contradição com as suas próprias ideias , mas , que , ao mesmo tempo, permitir-lhe minar as instituições de dentro e não apenas a partir dos quadrados. Deve ser dito que esses sinais são derivadas , em parte, pela incapacidade dessas democracias para criar anticorpos adequados para manter-se com os tempos atuais , eles vêem grandes mudanças e convulsões sociais . A aplicação do processo de globalização do mundo selvagem aconteceu muito rapidamente e subestimada, no que respeita, em particular, a parte relativa ao impacto no tecido social , governos e instituições, já havia fornecido sinais perigosos , que são acentuadas em um ainda mais substancial com o advento da crise econômica . O medo da diferença e da erosão da família pequeno capital , oportunidades de emprego cada vez mais escassos , o que muitas vezes ocorrem em um quadro político frustrante e burocracia excessiva, foram fatores que são soldadas em conjunto e ter agido como um detonador contra as instituições cada vez mais distante e incapaz de governar desses fenômenos. Tornaram-se assim os movimentos extremistas que tiveram como sua marca registrada a ação violenta ea quase total falta de respeito e reconhecimento dos valores democráticos , mas eles são feitos forte sobre esses aspectos da luta contra a prática de identificá-los como um estado ineficiente e corrupto , que deve ser interpretada como um terreno de honestidade intelectual. Em contraste com os regimes ditatoriais onde a democracia é limpo em cima , muitas vezes com um único ato de força , a Europa poderia sofrer um colapso dos valores democráticos de baixo, como resultado de défice orçamental ações. Ela não deve ser subestimada possibilidade , se o nível global de vida democrática é expressa da forma habitual , em particular, é possível reunir mais frequentemente fenómenos que alteram o nível de garantia de direitos, que pode ser expandida de forma perigosa . Não é difícil identificar ações corretivas e preventivas nos meios de comunicação desta degeneração da democracia , a necessidade de aumentar as práticas redistributivas mais difundido, eles podem aumentar os rendimentos em conjunto e mitigar os fatores anti- democráticas crescimento . Se este medicamento é óbvio , mais difícil de encontrar os meios para administrar como um quadro político geral muito atento aos valores econômicos e obrigado a cumprir as restrições orçamentárias rígidas , o que pode , talvez, melhorar o desempenho dos sacos , mas não o bem- estar dos cidadãos , dos quais os mais infelizes são aqueles que aprovam e aderem aos valores de movimentos não-democráticos praticantes. Para a Europa é o caso, então , não se preocupe só da economia, mas com a mesma atenção e empenho também a deterioração da democracia , o que não deve mais ser visto como uma aquisição e um valor incorruptível , mas , pelo contrário, um fator essencial sobre a qual monitoramento e que crescem continuamente .

Европа должна действовать, чтобы обеспечить его уровень демократии

Анализ ЕС на качество демократии в странах Союза внутри этой результатов обескураживает. Есть много колокола тревоги , которые нашли отражение в материальной ситуации, которые позволяют , к сожалению, утверждать, что уровень демократии в старом континенте , не только упал, но мы должны убедиться, что он не будет ухудшаться в опасный путь . Один из обычных , которые создают угрозу качество демократии является высокий уровень коррупции в различных формах во всехгосударствах, но с разными значениями , достигнув самого высокого значения на юге Европы и в странах Восточной Европы . Это явление, эндемичных в части и в части увеличилась с финансовым кризисом , появление коррупции , а также опасность длядемократических ценностей , непосредственно пересекается с экономическими проблемами , путем вычитания из общего ВВП ЕС столько, сколько 1 %, но ясно, что данные с разбивкой показывает разные значения , если принимать во внимание отдельных государств. Однако, самая большая озабоченность объясняется постепенное появление явлений, связанных с расовой нетерпимостью , религиозными, в отношении меньшинств и политической. Это объективно опасностей, которые часто приводят к актам насилия и нетерпимости , которые угрожают демократическим упражнения общего. Часто эти формы несовместимы с демократическими ценностями , придать форму ассоциации и даже политические партии , которые допущены к очередным выборам , которые позволяют своим членам принимать участие в активной жизни государства , в открытое противоречие с их собственными идеями , но , , что , в то же время , позволит ему подорвать институты изнутри, а не только из квадратов. Надо сказать, что эти сигналы получены , в частности, в связи с неспособностью этих демократий для создания соответствующих антител в ногу с текущей раз , они видят серьезных изменений и социальных потрясений . Применение процесса глобализации диком мире произошло слишком быстро, и недооценивать , что касается , в частности, часть, касающаяся влияния на социальную структуру , правительств и учреждений , уже поставляются опасные сигналы, которые усиливаются в еще более существенным сприходом экономического кризиса. Страх разницу и эрозии семьи небольшой капитал , все более дефицитными рабочие места , которые часто происходят в политических рамках разочарование и чрезмерной бюрократии , были факторы, которые сварены между собой и выступают в качестведетонатора против учреждения более далекое и не в состоянии управлять этими явлениями. Таким образом, стали экстремистских движений , которые имели , как их отличительной чертой насильственных действий ипочти полное отсутствие уважения и признания демократических ценностей , а они сделаны сильными об этих аспектах борьбы спрактикой их идентификации как неэффективное и коррумпированное государство , которая должна быть интерпретирована как повод для интеллектуальной честности . В отличие от диктаторских режимов , где демократия очищается после , часто с одним актом силы , Европа , может страдать от пробоя демократических ценностей снизу, в результате дефицита государственного действий. Не следует недооценивать возможность, если общий уровень демократической жизни выражается в обычном порядке , в частности, можно встретить чаще, явления , которые изменяют уровень гарантий прав , которая может быть расширена в опасный путь . Это не трудно определить, корректирующих и предупреждающих действий в средствах массовой информации этого вырождения демократии, необходимость увеличения перераспределительной практики более широкое распространение, они могут повысить свои доходы вместе и смягчения нарастающих антидемократических факторов. Если это лекарство, очевидно , труднее найти средства для введения в качестве общей основы политики слишком внимательны к экономической ценности и обязаны соблюдать броненосец бюджетных ограничений , которые могут , пожалуй, улучшить производительность сумки, но не благосостояние граждан, из которых наиболее несчастны те, кто рекламирует и придерживаться значений недемократические движения практиков. Для Европы это так, то , чтобы не волноваться только экономики, но с тем же вниманием и приверженность также к ухудшению демократии, которая больше не должна рассматриваться как приобретенное изначение нетленными, а, наоборот, Существенным фактором , на котором мониторинга и действительно растут непрерывно .

歐洲必須採取行動,以確保其民主程度

歐盟國家的工會裡面這樣的結果令人沮喪的民主質量​​分析。有很多反映在有形的情況允許,不幸的是,斷言在舊大陸的民主程度,不僅下跌的警鐘,但我們需要確保它不會惡化,以危險方法。一個平常的,危及民主的質量是高度腐敗以各種方式在所有的國家,但有不同的價值觀,達到歷史最高值,在南歐和東歐國家。這是一個特有的現象增加的部分和部分金融危機,腐敗,以及危及民主價值的外觀,直接相交的經濟問題,減去從歐盟的國內生產總值高達1 %,但很顯然,分類數據顯示如果考慮到個別國家採取不同的價值觀。然而,最大的擔憂源於種族不容忍,宗教對少數民族和政治相關的現象逐漸出現。這是客觀的危險,往往導致暴力和不容忍行為的威脅的民主運動常見。這些形式往往是不符合民主價值觀,形成協會,甚至考入定期選舉,政黨,允許其成員參與的積極的生活狀態,在公開自己的想法矛盾,但是,的是,在相同的時間,讓他破壞機構,從內而不是僅僅從廣場。必須指出的是,這些信號來自,在某種程度上,那些民主國家無法跟上當今時代,建立適當的抗體,他們看到的主要變化和社會的動盪。全球化的過程中,野生世界的應用發生得很快,低估,如問候,特別是對社會結構的影響有關的部分,政府和機構,已經提供了危險的信號,這是在強調更大幅度的經濟危機的來臨。恐懼因素的差異和家庭小資本,日益稀缺的工作機會,這往往發生在一個政治框架沮喪和過度官僚的侵蝕,被焊接在一起,並一直擔任雷管對機構日益遙遠而無法支配這些現象。因此成為極端主義運動有其標誌性的暴力行動,並幾乎完全缺乏民主價值的尊重和認可,而他們的鬥爭有關這些方面作出強烈反對這種做法的低效和腐敗的狀態標識為,這應該被理解為智力誠實的理由。在獨裁政權的民主被清除後,往往與一個單一的武力行為相反,歐洲可能會遭受從下面的民主價值觀的細分,作為政府行動赤字的結果。這是不能被低估的可能性,如果在通常的方式表達民主生活會的整體水平,特別是,你可以更頻繁地開會現象,改變的權利,可擴展以危險方法保證水平。這是不難識別糾正和預防措施,變性民主,需要加大再分配的做法更廣泛的媒體,他們的收入提高起來,減輕增長的反民主因素。如果這種藥是顯而易見的,更難以找到作為一個一般的政策框架太周到的經濟價值,並有義務遵守鐵定預算約束,這可能,或許,改善包裝袋的性能管理的手段,但沒有的好,作為公民,其中最不滿的是那些認可和堅持非民主運動從業者的價值觀。歐洲是這種情況,那麼,不擔心經濟,但也同樣的重視和承諾民主惡化,這應該不再被視為作為收購和值清廉,但與此相反的一個重要因素監測和執行持續增長。

يتعين على أوروبا أن تتحرك لضمان مستوى له الديمقراطية

تحليلا للاتحاد الأوروبي على نوعية الديمقراطية في بلدان الاتحاد داخل هذا نتائج مشجعة. هناك العديد من أجراس الإنذار التي تنعكس في حالات ملموسة تسمح ، للأسف ، إلى التأكيد على أن مستوى الديمقراطية في القارة العجوز ، سقط ليس فقط ، ولكن نحن بحاجة للتأكد من أنها لن تتدهور بطريقة خطرة. واحدة من المعتاد أن يعرض للخطر نوعية الديمقراطية هي درجة عالية من الفساد بطرق مختلفة في جميع الدول ، ولكن بقيم مختلفة ، والوصول إلى أعلى القيم في جنوب أوروبا وفي بلدان أوروبا الشرقية . بل هو ظاهرة متوطنة في جزء و جزء في زيادة مع الأزمة المالية ، وظهور الفساد ، فضلا عن تعريض القيم الديمقراطية ، يتقاطع مباشرة مع المشاكل الاقتصادية ، وذلك بطرح من مجموع الناتج المحلي الإجمالي للاتحاد الأوروبي بقدر 1 ٪ ، ولكن من الواضح أن بيانات مفصلة تبين قيم مختلفة إذا أخذت في الاعتبار فرادى الدول . ومع ذلك، فإن القلق الأكبر ينبع من ظهور تدريجي من الظواهر المتصلة بالتعصب العنصري و الديني ، ضد الأقليات والسياسي . ومن الأخطار الموضوعية التي تؤدي في كثير من الأحيان في أعمال العنف و التعصب التي تهدد العملية الديمقراطية المشتركة . في كثير من الأحيان هذه الأشكال تتنافى مع القيم الديمقراطية ، وإعطاء شكل للجمعيات و حتى الأحزاب السياسية ، الذين يدخلون إلى الانتخابات العادية ، والتي تسمح أعضائها على المشاركة في الحياة النشطة للدولة، في تعارض صريح مع أفكارهم الخاصة ، ولكن ، أن ، في نفس الوقت ، يسمح له لتقويض المؤسسات من الداخل وليس فقط من المربعات . ولا بد من القول أن هذه الإشارات هي مستمدة ، في جزء منه ، من خلال عدم قدرة تلك الديمقراطيات لإنشاء الأجسام المضادة المناسبة مواكبة العصر الحالي ، ويرون تغيرات كبيرة و الاضطرابات الاجتماعية . تطبيق عملية العولمة العالم البرية حدث بسرعة كبيرة جدا و الاستهانة بها ، فيما يتعلق ، على وجه الخصوص ، والجزء المتعلق تأثير على النسيج الاجتماعي والحكومات والمؤسسات ، وفرت بالفعل إشارات خطرة، التي وتزداد في حتى أكثر جوهرية مع ظهور الأزمة الاقتصادية . كان الخوف من الاختلاف وتآكل رأس المال الأسرة الصغيرة ، وفرص العمل نادرة على نحو متزايد ، والتي غالبا ما تتم في إطار سياسي محبط و البيروقراطية المفرطة ، والعوامل التي يتم لحام معا، و كانت بمثابة المفجر ضد المؤسسات على نحو متزايد بعيدة وغير قادر على تحكم هذه الظواهر . وهكذا تصبح الحركات المتطرفة التي كان لها كما عمل عنيف السمة المميزة و الانعدام التام تقريبا من الاحترام والتقدير للقيم الديمقراطية ، بدلا أنها مصنوعة قوي حول هذه الجوانب من الكفاح ضد هذه الممارسة من التعرف عليها كدولة غير فعالة وفاسدة ، والتي ينبغي أن تفسر على أنها سبب لل الأمانة الفكرية. وعلى النقيض من الأنظمة الديكتاتورية حيث يتم مسح الديمقراطية عليها، في كثير من الأحيان مع فعل واحد من قوة ، يمكن أن أوروبا تعاني من انهيار القيم الديمقراطية من أسفل، نتيجة ل عجز الإجراءات الحكومية . و يجب عدم التقليل ذلك الاحتمال، إذا يتم التعبير عن المستوى العام لل حياة الديمقراطية في بالطريقة المعتادة ، على وجه الخصوص، يمكن أن تلتقي بشكل متكرر أكثر الظواهر التي تغير مستوى ضمان الحقوق، والتي يمكن توسيعها بطريقة خطرة. فإنه ليس من الصعب تحديد الإجراءات التصحيحية والوقائية في وسائل الإعلام من هذا الانحطاط الديمقراطية ، والحاجة إلى زيادة ممارسات إعادة التوزيع أكثر انتشارا ، فإنها يمكن أن زيادة دخل معا والتخفيف من العوامل المعادية للديمقراطية النمو . إذا كان هذا الدواء هو واضح، من الصعب العثور على وسائل لإدارة كإطار السياسة العامة يقظ جدا إلى القيم الاقتصادية و ملزمة بالامتثال قيود الميزانية مدرع ، والذي قد ، ربما ، وتحسين الأداء من الحقائب ولكن ليس رفاهية المواطنين ، منها الأتعس هم أولئك الذين يؤيدون و التمسك بقيم حركات غير ديمقراطية الممارسين. بالنسبة لأوروبا هو الحال ، ثم ، لا داعي للقلق فقط من الاقتصاد ولكن مع نفس الاهتمام و الالتزام أيضا إلى تدهور الديمقراطية ، التي لا ينبغي اعتبارها مكتسب وقيمة غير قابل للفساد ، ولكن على العكس من ذلك عاملا أساسيا في الرصد و التي لا تنمو بشكل مستمر.

La Turchia tra l'esigenza di entrare in Europa e quella di essere una potenza regionale

La delusione, dovuta all’incapacità del governo turco di convincere Bruxelles non adeguandosi agli standard richiesti, dei ripetuti fallimenti dei tentativi di entrare nell’Unione Europea, ha abbassato la soglia di del sostegno popolare per questa soluzione dal 70% registrato nel 2008 al 40% rilevato nel 2012. Si tratta di un calo dovuto principalmente a due fattori: il primo riguarda proprio i ripetuti rifiuti europei e le lungaggini burocratiche che hanno allontanato dalla prospettiva la parte laica del paese, che si sente tradita da una istituzione in cui si riconosceva per lo stile di vita sempre più tendente a quello occidentale, del quale sperava anche in un ulteriore contagio positivo per ridurre le influenze confessionali nella società turca; il secondo fattore, invece, è completamente opposto al primo, perché consiste nel mancato riconoscimento nei valori e nelle radici del vecchio continente, ritenuti completamente differenti da quelle del paese turco. Ma se i fautori della seconda motivazione hanno una prospettiva, che consiste nel guardare verso oriente per fare diventare la Turchia un paese guida in medio oriente, Africa mediterranea ed anche Asia, coloro che caldeggiano o caldeggiavano l’entrata in Europa restano orfani di un processo che poteva portare il paese fuori dall’impronta islamica sempre più presente e pressante. Per la verità questo processo di islamizzazione del tessuto politico è iniziato già da diverso tempo e recentemente è sconfinato anche verso un condizionamento dei costumi sociali. Il partito al governo, che non ha mai fatto mistero di dichiararsi islamico, è passato da una moderazione accettabile ad un rigore che ha sconfinato più volte nell’integralismo. Non si capisce bene se questa evoluzione è dovuta proprio al rifiuto dell’ingresso in una Unione Europea , che poteva esercitare un ruolo di freno a questa tendenza, o, piuttosto, ad una mutata esigenza geopolitica, che ha obbligato la Turchia a rivolgersi verso oriente per sostenere la sua notevole crescita economica, che è stata vista anche come una prospettiva geopolitica. Questa visione, secondo alcuni ambienti influenti del governo resta quella da perseguire perché è più facile penetrare in mercati che sono culturalmente affini, piuttosto che continuare a tentare l’ingresso in una istituzione, dove tutti gli appartenenti hanno una chiara impronta culturale differente. Questa valutazione non tiene però conto delle recenti scelte sbagliate in politica estera, effettuate dal governo turco, che hanno appoggiato i movimenti islamici, che sono diventati, seppure grazie a regolari risultati elettorali, sempre più illiberali, portando notevole instabilità nei paesi dove si sono insediati al governo. Questo sostegno, portato avanti con modalità acritiche, ha inasprito la posizione di Ankara anche verso delicati casi diplomatici, come la guerra siriana, cambiando le modalità di politica estera, da un esercizio più cauto ad uno più deciso, che, di fatto, ha provocato un certo grado di isolamento internazionale. La Turchia arriva così ad un bivio determinante per i suoi obiettivi: continuare una politica rivolta ad oriente per assumere un ruolo guida dei nuovi stati usciti dalle primavere arabe, un ruolo che promette molto ma è altrettanto rischioso perché il paese può perdere tutto il suo peso internazionale di media potenza, faticosamente costruito, nel caso di implosione di questa commistione tra potere legale e religione, che implica anche un ridimensionamento economico notevole, oppure continuare a percorrere la strada dell’ingresso in Europa, che consente di accedere al mercato, per ora, più ricco, ma che implica una minore importanza singola e quindi un taglio alle ambizioni di paese guida di regimi musulmani. Questa è una scelta obbligata perché le due cose non stanno insieme: quello che chiede l’Europa è il rafforzamento delle regole democratiche del paese, fatto impossibile in uno stato che si richiama alla religione islamica nei suoi fondamenti legali, per contro l’accettazione di questi dettami europei provocherebbe la perdita di influenza proprio su quegli stati su cui la Turchia vuole fare da guida. Malgrado le posizioni contrarie, il governo turco ha affermato che l’ingresso in Europa resta un obiettivo strategico al quale, forse, vale la pena di sacrificare le ambizioni regionali, ma che sarà conseguibile soltanto se queste rinunce diventeranno realtà.

Turkey between the need to enter Europe and that of being a regional power

The disappointment , due to the inability of the government to convince Brussels turkish not conforming to the required standard , the repeated failure of attempts to join the European Union , has lowered the threshold of popular support for this solution from 70 % in 2008-40 % recorded in 2012. It is a decline mainly due to two factors : the first concerns precisely the repeated refusals European and bureaucratic delays that have moved away from the perspective of the country's secular , who feels betrayed by an institution which recognized for the lifestyle tending more and more to the West , which he hoped in a further positive contagion to reduce sectarian influences in Turkish society , and the second factor , however, is completely opposite to the first, because it is the non- recognition in the values ​​and roots of the old continent , considered completely different from those of the country turkish . But if the proponents of the second motivation have a perspective , which is to look to the east Turkey to become a leading country in the Middle East , Mediterranean Africa and even Asia , those who advocate or insisting on their entry into Europe remain orphans of a process that could lead the country out from the impression Islamic increasingly present and pressing. In truth, this process of Islamization of the political fabric has started already for some time and has recently also towards a boundless conditioning of social customs . The ruling party , which has never made ​​any secret of declaring Islam, has gone from a moderation acceptable to a penalty who has broken several times in an integral . It is not clear whether this evolution was due to the refusal of entry into a European Union, which could exert a role halt to this trend , or , rather , to a changed geopolitical needs , which has forced Turkey to turn eastward to sustain its remarkable economic growth , which was also seen as a geopolitical perspective . This view, according to some influential circles of the government remains to be pursued because it is easier to break into markets that are culturally related , rather than continuing to the entrance groped in an institution , where all members have a decidedly different cultural background . This assessment does not take account of the recent bad choices in foreign policy, carried out by the turkish government , which backed Islamic movements , which have become , albeit through regular election results , more and more illiberal , bringing considerable instability in the countries where they have settled to the government. This support , carried out in a manner uncritical , has tightened the position of Ankara also to delicate diplomatic cases , such as the Syrian War , changing modes of foreign policy, from one year to more cautious to a more decided , that, in fact , resulted in a certain degree of international isolation . Turkey brings us to a crucial crossroads for its objectives : to continue a policy facing east to take the lead of the new states emerged from the Arab Spring , a role that promises a lot but it is also risky because the country can lose all his weight international media power , painstakingly built , in the case of implosion of this mingling of legal power and religion , which also implies a substantial economic downsizing , or continue to pursue the path of the entrance in Europe , which provides access to the market, for now , richer, but that implies a minor single and then a cut to the ambitions of the leading country of Muslim regimes . This is an obvious choice because the two do not go together : the one who asks Europe is the strengthening of democratic norms in the country, made ​​it impossible in a state that refers to the Islamic religion in its legal foundations , on the other hand the acceptance of these dictates Europeans would cause the loss of their influence on those states on which Turkey wants to lead . Despite the opposing views, turkish government has stated that entry into Europe remains a strategic objective to which , perhaps, it is worth sacrificing regional ambitions , but that will be achievable only if these waivers will become reality.