Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

venerdì 8 gennaio 2016

A instabilidade financeira chinesa agravado pela situação internacional

A instabilidade global forte, caracterizada pela situação no Médio Oriente e, agora, a ameaça nuclear norte-coreano, fez um retorno impressionante na cena, torna-se um fator de influência perigosa na crise financeira e económica, quando parecia possível discernir uma ligeira melhoria. China, neste momento, parece sofrer as consequências de importantes questões internacionais, que são, além de uma situação interna de grande estresse, devido à incapacidade de expandir o mercado interno, o que era para ser um canal dedicado onde colocar a superprodução de mercadorias que não são mercados externos adequados, veio para a alta disponibilidade de liquidez e o elevado endividamento das autarquias locais e famílias. Este último ponto parece não ter sido adequadamente avaliados pelas autoridades de Pequim, que estavam esperando, talvez, para se esconder, com taxas de crescimento na casa dos dois dígitos. A diminuição do crescimento da China, embora com cada vez mais alto desempenho para as economias ocidentais, destacou o problema da dívida interna, que não deve ser atribuído ao nome para o Estado, mas é passada para as autoridades locais no país, o que representa no entanto um factor de instabilidade global para a economia global. O problema é que a China tem visto a sua economia em uma espécie de fase de expansão perpétua, com base no grande disponibilidade de mão de obra, o que não é seguido, por enquanto, uma fase de maior especialização capaz de elevar o nível de produção de qualidade , capaz também de levantar o ventilador e assim trazer a participação das vendas no mercado interno de valores capazes de absorver o excesso de produção. Estes problemas têm pouco a ver com os problemas de política internacional, mas preparou o palco para uma vulnerabilidade do sistema financeiro da China, o que reflete precisamente a negativa de cada variável que aparece em cena diplomática. Para contrariar estas emergências de perturbação do mercado, não foi ainda suficientemente grande injeção de dinheiro que as autoridades de Pequim têm colocado no sistema interno para combater os descontos excessivos e não foram alterados os meios de coerção contra accionistas nacionais, que são estavam limitações na venda de valores mobiliários, a fim de evitar o elevado volume de participação nas vendas. Ela foi criada como um ataque à moeda chinesa, a desvalorização que tem sido explicado como vítimas de ataques especulativos, apesar da intenção do Banco Central para manter a moeda nacional a um nível de equilíbrio razoável. Mas qual é o nível razoável real que as autoridades chinesas são capazes de assegurar a moeda da China, parece difícil de quantificar; definitivamente nas intenções chinesas há um nível que permite que as taxas de crescimento desejadas, mas, nesta fase, parece prevalecer sobre a intenção de limitar os danos, em antecipação de tempos melhores. A percepção é que as autoridades econômicas da China são dadas uma operação com base no curto prazo, para evitar danos contingente, capaz de minar a capacidade dos mercados financeiros da China. A escolha é compreensível para uma economia com alto volume de produção, no entanto, afigura-se necessário, mesmo tempo nal, desenvolver ferramentas e métodos de intervenção mais estruturados, capazes de ir além da emergência, também por causa da situação contínua de excesso de produção de petróleo, incentiva concorrentes chineses, tanto na produção de baixo nível, que de alto padrão, onde as margens de lucro são mais altos e erosão suportadas pela produção chinesa é maior. No entanto, o problema do declínio nos mercados financeiros não é só os chineses, da China, em vez de refletida em todos os mercados acionários mundiais, causando volatilidade significativa do investimento, medido em percentagem diminui considerável. Como todo o mercado financeiro global parece despreparado para o aparecimento de problemas internacionais, certamente grave, mas não inesperado, com destaque para uma preocupante falta de capacidade de criar ferramentas para a prevenção e combater estes problemas por parte dos Estados e autoridades cobrar, deixando o mercado à mercê daqueles que são usados ​​para especulação e explorar precisamente nestes tempos de grande incerteza.

Китайская финансовая нестабильность усугубляется международной обстановки

Сильный глобальной нестабильности характеризуется ситуации на Ближнем Востоке, а теперь и северокорейская ядерная угроза, произвел ошеломляющее возвращение на сцену, она становится фактором опасного воздействия на финансово-экономический кризис, когда казалось, можно различить некоторое улучшение. Китай, в это время, кажется, страдает от последствий крупных международных вопросов, которые в дополнение к внутренней ситуации в большой стресс из-за отказа расширения внутреннего рынка, который должен был быть выделенный канал, где разместить перепроизводство товаров, которые не соответствующие внешние рынки, пришел к высокой доступности ликвидности и высокой задолженности местных органов власти и их семей. Этот последний пункт, кажется, не были должным образом оценены пекинских властей, которые надеялись, пожалуй, прятаться, при этом темпы роста в двузначных цифрах. Снижение роста Китая, хотя и с более высокой производительностью для западных экономик, подчеркнул эту проблему внутреннего долга, которое не отнести по имени государства, но перешел на местные органы власти в стране, представляющих однако фактор нестабильности в целом по экономике в целом. Проблема в том, что Китай не видел свою экономику в виде вечного фазе расширения, на основе большого наличия рабочей силы, которая не последовало, на данный момент, фаза большей специализации в состоянии поднять уровень качества продукции и можете поднять вентилятор и так довести долю продаж на внутреннем рынке до значений, способных поглощать избыточное производство. Эти проблемы имеют мало общего с проблемами международной политики, но заложить основу для уязвимости финансовой системы Китая, которая отражает именно отрицательный каждой переменной, которая появляется на дипломатической арене. Для борьбы с этими чрезвычайными ситуациями дезорганизации рынка, это не было даже достаточно большой инъекции наличных денег, что власти Пекина разместили во внутренней системе бороться с чрезмерной скидки и не были изменены средства принуждения в отношении отечественных акционеров, которые были ограничения в продаже ценных бумаг, чтобы избежать большой объем продаж акцию. Она была создана в качестве атаки на китайской валюты, девальвации, которая была объяснить, как жертв спекулятивных атак, несмотря на намерения Центрального банка для поддержания курса национальной валюты на уровне разумного баланса. Но то, что фактическая разумный уровень, что китайские власти в состоянии обеспечить валюту Китая, кажется, трудно дать количественную оценку; безусловно, в китайских намерений есть уровень, который позволяет желаемых темпов роста, но на данном этапе, по-видимому превалировать над целью ограничить ущерб в ожидании лучших времен. Восприятие является то, что китайские экономические власти даны операцию, основанную на короткий срок, чтобы избежать повреждения контингент, способный подорвать способность финансовых рынков Китая. Выбор понятен экономика с крупносерийного производства, однако, казалось бы, необходимое, NAL же время, разработка инструментов и методов вмешательства более структурированные, способные выйти за пределы чрезвычайной ситуации, а также из-за продолжающегося ситуации перепроизводства нефти, поощряет китайские конкуренты, и в производстве низкого уровня, что на самом высоком уровне, где прибыли выше, а эрозия несет китайского производства больше. Однако проблема снижения на финансовых рынках не только китайцы, из Китая, а не отражение во всех мировых фондовых рынках, в результате чего значительные колебания инвестиций, измеряется в процентах уменьшается значительно. В целом представляется готовы для начала международных проблем мировой финансовый рынок, безусловно, серьезная, но не является неожиданным, подчеркивая тревожную отсутствие способности создавать инструменты для предотвращения и борьбы с этими проблемами от государств и органов зарядки, оставляя рынок на откуп тем, кто привык к спекуляции и использовать именно этих времена большой неопределенности.

中國的金融動盪的國際形勢急轉直下

強勁的全球不穩定,其特點是中東局勢,現在朝鮮的核威脅,在現場做了一個驚人的回擊,它成為對金融和經濟危機的危險影響的因素,當它似乎可以看出略有改善。中國,在這個時候,似乎遭遇到的重大國際問題,這是除了巨大壓力的內部情況的後果,由於未能拓展國內市場,這是一個專門的頻道裡放置物品的生產過剩是不足夠的外部市場,來到流動性的高可用性和地方當局和家庭的高負債。最後一點似乎並不已由北京當局,誰是希望,也許是充分評估,隱藏,以兩位數的增長率。在中國經濟增長的下降,儘管有越來越多的高性能的西方經濟體,凸顯了國內債務,這是不透露其姓名歸於國家這一問題,而是轉嫁到地方當局在該國,佔​​不穩定不過因素總體來說整體經濟。問題是,中國已經看到了它的經濟是一種永久的擴張階段的基礎上,大量勞動力的可用性,這是不遵守,就目前而言,更大的專業化能力相,以提高生產的質量水平,也能提高風扇等,使國內市場的銷售份額能夠吸收多餘的生產價值。這些問題有一點做與國際政治的問題,而是設置了階段為中國的金融體系,這恰恰體現了在外交場景出現的每個變量的負面漏洞。為了應對市場擾亂這些緊急情況,它甚至沒有足夠大的注入現金,北京當局已放置在內部系統,以打擊過度的回扣,並沒有改變脅迫的手段對內資股股東,這是有限制的證券買賣,避免了大批量的銷售份額。它的創建是在中國貨幣的攻擊,這被解釋為投機攻擊的受害者貶值,儘管央行有意維持本國貨幣在合理均衡的水平。但是,什麼是真正的合理的水平,中國當局能夠確保中國的貨幣,似乎難以量化;在肯定中國的意圖有一個級別,允許期望的增長率,但在這個階段,似乎戰勝有意限制在預期的更美好的傷害。的看法是,中國經濟當局給出了基於短期內的操作,以避免意外傷害,能破壞中國的金融市場的能力。選擇是可以理解的,具有大批量生產的經濟體,然而,似乎有必要,最終同時,開發工具和干預方法更有條理,能去的也因為石油生產過剩的延續超越了緊急,鼓勵中國的競爭對手,無論是在生產低層次的,即最高標準,在利潤率較高,侵蝕了中國生產的負擔更大。然而在金融市場下降的問題不僅是中國人,來自中國,而不是體現在所有全球股市,造成投資顯著的波動性,以百分比衡量減少相當大。整體而言,全球金融市場出現措手不及的國際問題的發生,肯定是嚴重的,但並不意外,突出一個令人擔憂的缺乏創造預防工具和解決這些問題的國家和機構能力充電,讓市場上那些誰是用來炒作和精確挖掘的巨大的不確定性,這些時代的擺佈。

国際情勢によって悪化中国の金融不安定性

中東情勢となりました北朝鮮の核の脅威によって特徴付けられる強力なグローバル不安定性は、現場に見事な復活を遂げ、それはわずかな改善を識別することが可能と思われたとき、金融・経済危機の危険な影響の要因となります。中国は、この時点では、によるものではない商品の過剰生産を配置するための専用チャネルであることだった国内市場を拡大するために失敗に大きなストレスの内部状況に追加され、主要な国際問題の影響を受けているようです適切な外部の市場は、流動性の高可用性および地方自治体及び家族の高い債務に来ました。この最後の点は十分に二桁の成長率で、非表示にするには、おそらく、期待していた北京当局によって評価されているようには見えません。西側諸国にとってますます高性能とはいえ、中国の成長率の低下は、状態に名前によって起因するとされていない、国内債務の問題を強調しているが、国の地方当局に渡され、しかし、不安定性の要因を表します経済全体の全体的な。問題は、中国は、今のところ、従わない労働者の大規模な利用可能性に基づいて、永久拡張相の種類の生産の品質レベルを上げることができる大きい専門の位相をその経済を見ているということです、ファンを調達するので、過剰生産を吸収することができる値に、国内市場での販売のシェアを持って来ることもできます。これらの問題は、国際政治の問題とはほとんどを持っていますが、正確外交シーンに表示される各変数の負のを反映して、中国の金融システムの脆弱性のための段階を設定します。市場の混乱のこれらの緊急事態に対処するために、それは、北京当局は過度のリベートに対抗するために、内部システムに置かれており、国内の株主に対して強制する手段を変更されていない現金の大噴射しても十分なされませんでした販売シェアの高容量を回避するために、有価証券の売却に制限しました。これは、合理的なバランスのレベルで国の通貨を維持するために、中央銀行の意図にもかかわらず、投機的な攻撃の犠牲者のように説明されてきた中国の通貨、通貨切り下げへの攻撃として作成されました。しかし、中国当局は、中国の通貨を確保することができます実際の合理的なレベルは、それは定量化が困難と思われるものです。間違いなく中国の意向に所望の成長速度を可能レベルがありますが、この段階では、より良い時代を見越して損傷を制限する意図に優先しているようです。知覚は、中国の経済当局は、偶発的な損傷を避けるために、中国の金融市場の能力を弱体化させることができ、短期間に基づいて操作を与えているということです。大量生産で経済が、しかし、それは、必要に応じて、最終的に同じ時間に見えるためにも、油の過剰生産の継続的な状況を、緊急時を超えて行くことができ、より構造化されたツールや介入方法を開発するための選択肢は、理解できます中国の競争相手を奨励し、両方の低レベルの生産で、中国での生産が負担最高の利益率が高く、標準、および浸食のそれは大きいです。しかし割合で測定された金融市場の下落される中国からの中国ではなく、投資の大幅な変動を引き起こし、世界中の株式市場に反映されないだけの問題は、かなり減少します。全体として世界の金融市場が心配防止のためのツールを作成し、状態によってこれらの問題に対処する能力の欠如と当局を強調し、確かに深刻な、しかし予想外ではない国際的な問題の発生のための準備ができていない表示されます憶測にかつ正確に大きな不確実性のこれらの時間を活用するために使用されている人たちのなすがままに市場を残して、充電してください。

عدم الاستقرار المالي الصيني يزداد سوءا بسبب الوضع الدولي

عدم الاستقرار العالمي القوي، والتي تتميز الوضع في الشرق الأوسط والآن التهديد النووي الكوري الشمالي، وقدم عودة مذهلة على الساحة، يصبح عاملا من عوامل التأثير الخطير على الأزمة المالية والاقتصادية، عندما بدا من الممكن أن نستشف تحسنا طفيفا. الصين، في هذا الوقت، ويبدو أن تعاني من عواقب القضايا الدولية الرئيسية، والتي هي بالإضافة إلى الوضع الداخلي من ضغط كبير بسبب الفشل في توسيع السوق المحلية، والتي كان من المقرر أن قناة مخصصة حيث لوضع الإفراط في السلع التي ليست أسواق خارجية كافية، وجاء إلى وفرة عالية من السيولة والمديونية العالية من السلطات المحلية والأسر. لا يبدو هذه النقطة الأخيرة قد تم تقييمها بشكل كاف من قبل سلطات بكين، الذين كانوا يأملون، ربما، لإخفاء، مع معدلات النمو في خانة العشرات. تراجع النمو في الصين، ولكن مع الأداء العالي بشكل متزايد بالنسبة للاقتصادات الغربية، وقد أبرزت هذه المشكلة من الدين المحلي، وهو ما لا يجب ان ينسب بالاسم للدولة، ولكن نقلها إلى السلطات المحلية في البلاد، وهو ما يمثل مع ذلك عاملا من عوامل عدم الاستقرار عموما بالنسبة للاقتصاد بشكل عام. المشكلة هي أن الصين شهدت اقتصادها في نوع من مرحلة التوسع دائمة، استنادا إلى توافر كبير من العمل الذي لم يتبع، حتى الآن، في مرحلة المزيد من التخصص قادرة على رفع مستوى جودة الإنتاج ، وقادرة أيضا على رفع مروحة وذلك لجلب حصة من مبيعات السوق المحلية للقيم قادرة على استيعاب فائض الإنتاج. هذه المشاكل فليس لديها ما تفعله مع مشاكل السياسة الدولية، ولكن مهدت الطريق لضعف النظام المالي في الصين، الأمر الذي يعكس بدقة السلبية لكل متغير الذي يظهر على الساحة الدبلوماسية. لمواجهة هذه الحالات الطارئة من اضطراب السوق، وكان لا يكفي حتى لحقن كبيرة من النقد أن سلطات بكين قد وضعت في النظام الداخلي لمكافحة الحسومات المفرطة ولم يتم تغيير وسائل الإكراه ضد المساهمين المحلي، والتي هي كانت القيود في بيع الأوراق المالية، لتجنب ارتفاع حجم مبيعات الأسهم. تم إنشاؤه هجوما على العملة الصينية، وتخفيض قيمة العملة التي تم أوضح كضحايا للهجمات المضاربة، على الرغم من نية البنك المركزي للحفاظ على العملة الوطنية عند مستوى توازن معقول. ولكن ما هو مستوى معقول الفعلي أن السلطات الصينية قادرة على ضمان عملة الصين، يبدو من الصعب تحديد. بالتأكيد في النوايا الصينية هناك مستوى الذي يسمح معدلات النمو المنشود، ولكن في هذه المرحلة، ويبدو أن الغلبة على نية للحد من الأضرار تحسبا لأوقات أفضل. التصور هو أن الهيئات الاقتصادية الصينية تعطى عملية تقوم على المدى القصير، لتجنب الضرر الوحدات، قادرة على تقويض قدرة الأسواق المالية الصينية. والخيار مفهومة للاقتصاد مع ارتفاع حجم الإنتاج، ومع ذلك، فإنه يبدو من الضروري، في الوقت نفسه نال وتطوير أدوات وأساليب التدخل أكثر تنظيما، وقادرة على تجاوز حالة الطوارئ، وأيضا بسبب استمرار حالة الإفراط في الإنتاج من النفط، تشجع المنافسين الصينيين، سواء في إنتاج على مستوى منخفض، وهذا على أعلى مستوى، حيث هوامش الربح المرتفعة وتآكل يتحملها الإنتاج الصيني هو أكبر. إلا أن مشكلة انخفاض في الأسواق المالية ليست فقط الصينية، من الصين وليس ينعكس في جميع أسواق الأسهم العالمية، مما تسبب تقلبات كبيرة في الاستثمار، وقياس نسبة النقصان كبيرة. ككل يبدو أن السوق المالي العالمي غير مستعد للظهور المشاكل الدولية، وخطيرة بالتأكيد، ولكن لم يكن غير متوقع، وتسليط الضوء على نقص مقلق القدرة على خلق أدوات لمنع ومكافحة هذه المشاكل من قبل الدول والسلطات تهمة، وترك السوق تحت رحمة أولئك الذين تعودوا على المضاربات واستغلال بالضبط هذه الأوقات من قدر كبير من الشك.

martedì 5 gennaio 2016

La crisi diplomatica nel medio oriente aggrava gli equilibri della regione

L’evoluzione diplomatica della crisi tra Arabia e Iran si allarga ai paesi alleati di Riyad, che, in vari modi, stanno cessando o attenuando i rapporti con Teheran. Per il momento il momento di difficoltà si acuisce con mezzi pacifici, ma spesso ciò costituisce l’anticamera dell’uso di strumenti militari. Questa eventualità però, nonostante tutto, appare ancora lontana, anche se entra di prepotenza nel novero delle possibilità di sviluppo del contrasto. Alla decisione di espellere i diplomatici iraniani da Riyad, l’Arabia Saudita ha fatto coincidere l’abbandono della rappresentanza diplomatica nella capitale iraniana, così come i collegamenti aerei tra le due capitali; queste decisioni hanno dato il via al ritiro degli ambasciatori dal pese sciita anche da parte di Sudan e Bahrein, mentre gli Emirati Arabi Uniti vanno verso la declassazione della propria rappresentanza diplomatica, mantenendo però il rapporto con il paese iraniano. La condanna delle Nazioni Unite è arrivata puntuale, dopo l’assalto all’ambasciata saudita, per la mancanza di protezione di Teheran di una rappresentanza diplomatica di un paese straniero, come prescritto dal diritto internazionale. Su questo punto possono essere mosse poche critiche a Riyad, malgrado la risposta di polizia iraniana, praticata attraverso diversi arresti di manifestanti, non sembra verosimile che alla struttura politica e militare di Teheran sia sfuggito il controllo di una manifestazione di una tale portata, ma si può verosimilmente pensare che la protesta sia stata ispirata anche da personalità autorevoli della nazione. Malgrado la condanna del presidente iraniano Rohani, che ha definito ingiustificabili gli assalti alla sede diplomatica saudita, lo stesso Rohani ha affermato che la rabbia dei dimostranti è comprensibile, perchè diretta contro un crimine perpetrato contro il diritto islamico. Il richiamo alla legge islamica è particolarmente significativo perchè con la stessa giustificazione i sauditi avevano spiegato le ragioni delle condanne a morte. Resta il fatto che, di fronte al diritto internazionale, l’Iran non pare essere del tutto senza responsabilità negli attacchi all’ambasciata e questo ha obbligato le Nazioni Unite ad emettere una condanna, che pare però, più un atto dovuto, di natura neutra, nel rispetto del ruolo, che un segno in appoggio alla Monarchia saudita. D’altro canto le ripercussioni delle condanne a morte, rischiano di portare l’Arabia Saudita ed i paesi del Golfo suoi alleati, nella posizione scomoda di soggetti aventi la volontà di alterare gli equilibri creati per la sconfitta del califfato. La cautela che gli Stati Uniti stanno usando, cercando di mantenere una posizione di equidistanza, per favorire la ripresa del dialogo, appare significativa, ma ottiene il risultato di una sempre maggiore diffidenza verso Washington dai Sauditi. Anche il silenzio di Israele risulta molto eloquente: per il quadro generale che si è venuto a creare è chiaro che Tel Aviv sia virtualmente al fianco di Riyad, con il quale condivide le preoccupazioni per il nucleare iraniano e teme gli sviluppi di una avanzata dell’influenza sciita nel medio oriente. Tuttavia il confronto tra sunniti e sciiti pare destinato ad aggravarsi: gli episodi contro le moschee sunnite in Iraq sono eloquenti in questo senso e ciò non può non essere favorevole allo Stato islamico, che stava subendo notevoli rovesci militari, perdendo terreno proprio per l’azione di milizie sunnite in Iraq. Potrebbe essere probabile che la decisione di alzare il livello dello scontro tra sunniti e sciiti, naturale conseguenza delle condanne a morte saudite, sia stato un mezzo studiato a Riyad per guadagnare tempo su come determinare quello che seguirà all’eventuale sconfitta del califfato. L’intenzione dei sauditi, malgrado la rottura dei rapporti diplomatici con l’Iran, resta quella di partecipare alle trattative per la Siria, anche con la partecipazione di Teheran, ma ciò non esclude di volere esercitare una maggiore influenza anche nel processo che seguirà l’assestamento dell’Iraq, una volta sconfitto lo Stato islamico. L’evidente responsabilità di avere alzato il livello dello scontro al’interno delle due maggiori correnti dell’Islam, potrebbe, però risultare un’arma puntata contro la credibilità e l’affidabilità dei sauditi, che potrebbero vedere diminuito il loro peso specifico al tavolo delle trattative. Ciò dipenderà da come gli USA, la Russia e l’Europa vorranno giudicare le azioni di Riyad, in una dimensione di pura opportunità politica e diplomatica per i nuovi assetti mediorientali.

The diplomatic crisis in the Middle East worsens the balance of the region

The evolution of the diplomatic crisis between Iran and Saudi widens the allied countries of Riyadh, which, in various ways, are ceasing or easing relations with Tehran. For the moment, the moment of difficulty is exacerbated by peaceful means, but often this is the antechamber of the use of military means. This possibility, however, despite everything, is still far away, even if it comes by force in the range of possibility of development of contrast. The decision to expel Iranian diplomats from Riyadh, Saudi Arabia has made to coincide the abandonment of the diplomatic mission in the Iranian capital, as well as flights between the two capitals; these decisions have started the withdrawal of ambassadors from Shiite weigh even by Sudan and Bahrain, and the UAE go to the downgrading of its diplomatic representation, while maintaining the relationship with the country of Iran. The condemnation of the United Nations arrived on time, after the attack the Saudi embassy, ​​for the lack of protection of Tehran of a diplomatic representative of a foreign country, as required by international law. On this point can be leveled much criticism in Riyadh, despite the response of the Iranian police, practiced by several arrests of protesters, it seems unlikely that the political and military structure of Tehran has escaped the control of an event of such magnitude, but It is likely to think that the protest was inspired also by authorities of the nation. Despite the condemnation of Iranian President Rohani, who called unjustifiable assaults to the Saudi embassy, ​​the same Rohani said the anger of the protesters is understandable, because it is directed against a crime perpetrated against Islamic law. The reference to Islamic law is particularly significant because the same justification the Saudis had explained the reasons for the death sentences. The fact remains that, in the face of international law, Iran does not seem to be entirely without responsibility in the embassy attacks and this has forced the United Nations to issue a sentence, which seems, however, more a duty, of neutral nature , in accordance with the role, that a sign in support of the Saudi monarchy. On the other hand the effects of the death sentences, are likely to lead Saudi Arabia and the Gulf countries its allies in the awkward position of persons with a desire to alter the balance created by the defeat of the caliphate. Caution that the US is using, trying to maintain a position of equidistance, to encourage the resumption of dialogue, appear to be significant, but it gets the result of a growing distrust of Washington by the Saudis. The silence of Israel is very eloquent: the general framework that has been created is clear that Tel Aviv is virtually opposite Riyadh, with which it shares the concerns about the Iranian nuclear developments and fears of an advanced ' Shiite influence in the Middle East. However the confrontation between Sunnis and Shiites seem set to worsen: the episodes against Sunni mosques in Iraq are eloquent in this regard and this can not be conducive to the Islamic state, which was undergoing considerable military setbacks, losing ground because of the action of Sunni militias in Iraq. It may be likely that the decision to raise the level of confrontation between Sunnis and Shiites, a natural consequence of the death sentences Saudi, was a way designed to Riyadh to gain time on how to determine what will follow the eventual defeat of the caliphate. The intention of the Saudis, despite the rupture of diplomatic relations with Iran, is to participate in the negotiations for Syria, with the participation of Tehran, but that does not mean that I will exercise more influence also in the process that will follow the 'settling of Iraq, once defeated the Islamic state. The clear responsibility to have raised the level of confrontation INSIDE tHIS of the two major currents of Islam, could, however, be a weapon aimed at the credibility and reliability of the Saudis, who could see decreased their specific weight at the table negotiations. This will depend on how the US, Russia and Europe will want to judge the actions of Riyadh, in a dimension of pure political and diplomatic opportunities for the new arrangements in the Middle East.