Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

lunedì 27 settembre 2021

Сербия и Косово рискуют конфликтом

 Передвижение войск Сербии и Косово на границе, разделяющей два государства, беспокоит Европейский Союз и Атлантический альянс, которые опасаются вооруженных столкновений между двумя сторонами. Косово признано государственным образованием не Сербией, но также Россией, Китаем и Испанией, одной из пяти европейских стран, отказавшихся от признания, чтобы не подпитывать, даже косвенно, вопрос о независимости Каталонии. Возникшая проблема связана с решением Приштины, которое действует в течение некоторого времени, отказать в въезде сербским автомобилям, за исключением условий регистрации с предварительными номерными знаками. Сербским меньшинствам, присутствующим в северной части Косово, эта мера не понравилась, и напряженность возросла до повреждения офисов автомобильного реестра и блокировки дорог. Район северного Косова не является чем-то новым для таких эпизодов, потому что, по сути, сербское меньшинство отвергает власть правительства Приштины; Сама Сербия считает границы с Косово простыми административными переходами именно потому, что она отказывается признать независимость того, что она до сих пор считает своим краем. Приштина разместила свои силы специального назначения в районах проживания сербских меньшинств и запретила въезд на свою территорию автомобилям с сербскими номерами, утверждая, что Белград принял аналогичную меру, вызвав, помимо уже упомянутых беспорядков и разрушений, также блокаду путей сообщения с остальной частью страну через блокпосты, установленные сербским меньшинством с помощью сочлененных грузовиков. Белград признал размещение косовских войск провокацией, на которую необходимо отреагировать аналогичным образом: в дополнение к сербским сухопутным войскам, которые сейчас присутствуют на границе, демонстрация силы также включала облет территории Косово с помощью военной авиации. Белград обращается к Приштине с просьбой отозвать положение о запрете на движение автомобилей с сербскими номерами, чтобы избежать возможного конфликта. Ясно, что эти провокации, которые имеют место с обеих сторон, являются уловками для того, чтобы инструментальным образом поднять, возможно, по причинам внутренней политики, напряжение, которое тянется слишком долго без окончательного определения, способного преодолеть постоянное состояние опасности. Международная дипломатия осознает возможный военный дрейф как инструмент для определения кризиса, и как Европейский союз, так и Атлантический альянс приняли меры, предложив своим соответствующим странам остановить состояние кризиса путем вывода противостоящих друг другу вооруженных сторон. на границе, подчеркнув, что любые односторонние действия будут считаться неприемлемыми. Оба правительства заверяют, что у них нет желания спровоцировать конфликт, но оба на данный момент, похоже, не работают дипломатически для конфронтации с другой стороной; для Сербии, которая официально представила свою кандидатуру на вступление в Европейский Союз в 2012 году, это также является доказательством ее надежности по отношению к Брюсселю, который не может не принимать во внимание в негативном ключе возможное безответственное поведение со стороны Белграда. Албания также входит в этот вопрос, еще одна страна-кандидат на вступление в Европейский Союз, с заявлением, сделанным официальным в 2014 году, которая обеспокоена негативным обострением ситуации из-за естественных связей с Косово и его албанским большинством: в этом сценарии следует помнить, что Тирана является эффективным членом Атлантического Альянса, а Белград - только ассоциированным членом; это ставит организацию Атлантического пакта в трудное положение, поэтому Генеральный секретарь активизировал усилия для мирного решения вопроса, однако опасность взрыва военной конфронтации на старом континенте возникает в то время, когда очень деликатный историк для Европейского Союза из-за серьезных трудностей, которые переживают отношения с США. Возможная потребность в сдерживании конфликта, по-видимому, приведет к тому, что Брюссель станет главным действующим лицом без адекватной поддержки со стороны Вашингтона: испытание, к которому Европа еще не готова на данный момент.

塞爾維亞和科索沃面臨衝突風險

 塞爾維亞和科索沃軍隊在兩國邊界上的行動令歐盟和大西洋聯盟感到擔憂,他們擔心雙方之間會發生武裝衝突。科索沃不被塞爾維亞承認為國家實體,俄羅斯、中國和西班牙也是拒絕承認的五個歐洲國家之一,以免間接引發加泰羅尼亞獨立問題。觸發問題是由於普里什蒂納的決定已經生效了一段時間,拒絕塞爾維亞汽車進入,除非以臨時車牌註冊為條件。科索沃北部的塞爾維亞少數民族不喜歡這項措施,緊張局勢升級為汽車登記處的損壞和道路堵塞。科索沃北部地區對此類事件並不陌生,因為本質上,塞爾維亞少數民族拒絕普里什蒂納政府的權威;塞爾維亞本身將與科索沃的邊界視為簡單的行政過境點,正是因為它拒絕承認它仍然認為是其省的獨立性。普里什蒂納在塞爾維亞少數民族地區部署了特種部隊,並禁止帶有塞爾維亞車牌的汽車進入其領土,認為貝爾格萊德實施了類似的措施,除了已經提到的騷亂和破壞外,還封鎖了與其他地區的通信路線。該國通過由塞爾維亞少數民族使用鉸接式卡車實施的路障。貝爾格萊德承認科索沃軍隊的部署是一種應以類似方式回應的挑釁:除了現在出現在邊境的塞爾維亞地面部隊外,武力展示還包括用軍用飛機飛越科索沃領土。貝爾格萊德向普里什蒂納提出的要求是撤銷禁止塞族車牌汽車流通的規定,以避免可能發生的衝突。顯然,發生在雙方的這些挑釁是一種權宜之計,可能是出於內部政治的原因,以一種工具性的方式提出一種已經拖了太久而沒有明確定義的緊張局勢,能夠克服不斷危險狀態。國際外交意識到可能將軍事漂移作為界定危機的工具,歐盟和大西洋聯盟均已採取行動,邀請各自國家通過撤出彼此面對的武裝方來停止危機狀態。在邊界線上,強調任何單方面行動都將被視為不可接受的。兩國政府都保證他們無意挑起衝突,但就目前而言,雙方似乎都沒有在外交上努力與對方對抗;對於2012年正式提出成為歐盟國家候選資格的塞爾維亞來說,這也證明了其對布魯塞爾的可靠性,不能不以消極的方式考慮到該方面可能存在的不負責任的行為貝爾格萊德。阿爾巴尼亞也提出了這個問題,另一個加入歐盟的候選國家,其申請於 2014 年正式生效,由於與科索沃及其占多數的阿爾巴尼亞人的自然聯繫,該國擔心局勢的負面升級:在這種情況下必須記住,地拉那是大西洋聯盟的有效成員,而貝爾格萊德只是準成員;這使《大西洋公約》的組織處於困境,這就是為什麼秘書長加緊努力以和平方式界定該問題的原因,然而,在舊大陸內部爆發軍事對抗的危險來得正是時候。由於與美國的關係正在經歷嚴重困難,因此成為歐盟敏感的歷史學家。如果沒有華盛頓的足夠支持,可能需要對沖突進行威懾,布魯塞爾將成為主要參與者:歐洲目前還沒有準備好迎接這一考驗。

セルビアとコソボは紛争のリスク

 両国を分断する国境でのセルビアとコソボの軍隊の動きは、両国間の武力衝突を恐れる欧州連合と大西洋同盟を心配している。コソボはセルビアだけでなく、カタルーニャ独立の問題を間接的にも与えないために承認を拒否するヨーロッパ5カ国の1つであるロシア、中国、スペインによっても国家機関として認められていません。引き金となる問題は、暫定ナンバープレートに登録されているという条件を除いて、セルビア車への入場を拒否するというプリシュティナの決定によるものです。コソボ北部に存在するセルビアの少数民族はこの措置を嫌い、自動車登録所の事務所の損傷と道路の封鎖まで緊張が高まった。本質的に、セルビアの少数派がプリシュティナ政府の権威を拒否しているため、コソボ北部地域はそのようなエピソードに目新しいものではありません。セルビア自体は、コソボとの国境を単純な行政上の交差点と見なしています。それは、セルビアがまだその州と見なしているものの独立性の認識を拒否しているからです。プリシュティナはセルビアの少数民族地域に特殊部隊を配備し、セルビアのプレートを備えた車がその領土に入ることを禁止し、ベオグラードが同様の措置を実施したと主張し、すでに述べた混乱と荒廃に加えて、他の地域との通信ルートの遮断も引き起こしたセルビアの少数派によって連結された大型トラックで実施された障害物を通して国。ベオグラードは、同様の方法で対応する挑発としてコソボ軍の配備を認めました。現在国境に存在するセルビアの地上部隊に加えて、軍用機によるコソボの領土の上空飛行も含まれていました。プリシュティナへのベオグラードの要求は、起こりうる紛争を避けるために、セルビアのプレートを備えた車の流通禁止の規定を撤回することです。双方で行われるこれらの挑発は、おそらく内政の理由で、明確な定義なしに長きに渡って引きずられてきた緊張を道具的な方法で高めるのに好都合であることは明らかであり、一定を克服することができます危険の状態。国際外交は、危機を定義するためのツールとしての軍事的ドリフトの可能性を認識しており、欧州連合と大西洋同盟の両方が、向かい合っている武装勢力を撤退させることによって危機の状態を止めるようにそれぞれの国を招待することによって行動を起こしました。境界線上で、一方的な行動は容認できないと見なされることを強調します。両政府は、紛争を引き起こしたいとは思わないことを保証しているが、現時点では、両政府は相手方との対立のために外交的に働いているようには見えない。 2012年に欧州連合の国になるための立候補を公式に発表したセルビアにとって、それはブリュッセルに対する信頼性の証拠でもあり、それは否定的な方法で、一部の無責任な行動の可能性を考慮に入れることを忘れることはできませんベオグラードの。アルバニアはまた、欧州連合への加盟候補国の1つである質問に回答し、2014年に正式に申請を行いました。この申請は、コソボとそのアルバニアの過半数との自然なつながりにより、状況の悪化を懸念しています。このシナリオではティラナはアトランティックアライアンスの効果的なメンバーであり、ベオグラードは準メンバーにすぎないことを覚えておく必要があります。これは大西洋協定の組織化を困難な立場に置きます、それが事務総長が問題の平和的な定義のための努力を強化した理由です、しかし旧大陸内の軍事対立の爆発の危険は非常に同時に来ます米国との関係が深刻な問題を抱えているため、欧州連合の繊細な歴史家。おそらく、紛争を抑止する必要性の可能性は、ワシントンからの適切な支援なしに、ブリュッセルを主要なアクターと見なすでしょう。これは、ヨーロッパが現時点でまだ準備されていないテストです。

صربيا وكوسوفو خطر الصراع

 تحركات قوات صربيا وكوسوفو على الحدود التي تقسم الدولتين تثير قلق الاتحاد الأوروبي وحلف الأطلسي ، الذين يخشون الاشتباكات المسلحة بين الجانبين. لم يتم الاعتراف بكوسوفو ككيان دولة من قبل صربيا ، ولكن أيضًا من قبل روسيا والصين وإسبانيا ، وهي واحدة من الدول الأوروبية الخمس التي رفضت الاعتراف بها حتى لا تغذي ، حتى بشكل غير مباشر ، مسألة استقلال كاتالونيا. ترجع المشكلة المحفزة إلى قرار بريشتينا ، الذي ظل ساري المفعول منذ بعض الوقت ، برفض دخول السيارات الصربية ، إلا بشرط أن تكون مسجلة بلوحات أرقام مؤقتة. ولم تعجب الأقليات الصربية المتواجدة في الجزء الشمالي من كوسوفو هذا الإجراء وزاد التوتر حتى ألحق الضرر بمكاتب سجل السيارات وقطع الطرق. منطقة شمال كوسوفو ليست جديدة على مثل هذه الأحداث لأن الأقلية الصربية ، بشكل أساسي ، ترفض سلطة حكومة بريشتينا ؛ تعتبر صربيا نفسها الحدود مع كوسوفو بمثابة معابر إدارية بسيطة ، وذلك على وجه التحديد لأنها ترفض الاعتراف باستقلال ما لا تزال تعتبره إقليمها. نشرت بريشتينا قواتها الخاصة في مناطق الأقليات الصربية وحظرت دخول السيارات التي تحمل لوحات صربية إلى أراضيها ، بحجة أن بلغراد نفذت إجراءً مماثلاً ، مما تسبب ، بالإضافة إلى الاضطرابات والدمار التي سبق ذكرها ، في إغلاق طرق الاتصال مع بقية البلاد من خلال حواجز الطرق التي نفذتها الأقلية الصربية بشاحنات مفصلية. اعترفت بلغراد بنشر قوات كوسوفو على أنه استفزاز يجب الرد عليه بطريقة مماثلة: بالإضافة إلى القوات البرية الصربية الموجودة الآن على الحدود ، شمل استعراض القوة أيضًا التحليق فوق أراضي كوسوفو بطائرات عسكرية. طلب بلغراد إلى بريشتينا سحب البند المتعلق بحظر تداول السيارات ذات اللوحات الصربية لتجنب احتمال حدوث تضارب. من الواضح أن هذه الاستفزازات ، التي تحدث من كلا الجانبين ، هي وسائل لإثارة بطريقة فعالة ، ربما لأسباب تتعلق بالسياسة الداخلية ، وهو التوتر الذي طال أمده دون تعريف نهائي ، وقادر على التغلب على الثابت. حالة الخطر. تدرك الدبلوماسية الدولية احتمال حدوث انجراف عسكري كأداة لتحديد الأزمة ، وقد اتخذ كل من الاتحاد الأوروبي والحلف الأطلسي إجراءات من خلال دعوة دولهما لوقف حالة الأزمة من خلال سحب الأطراف المسلحة التي تواجه بعضها البعض. على الخط الحدودي ، مؤكدا أن أي عمل أحادي الجانب سيعتبر غير مقبول. تؤكد كلتا الحكومتين أنهما ليست لديهما الرغبة في إثارة الصراع ، لكن كلاهما ، في الوقت الحالي ، لا يبدو أنهما يعملان بشكل دبلوماسي لمواجهة الطرف الآخر ؛ بالنسبة لصربيا ، التي قدمت ترشيحها رسميًا لتصبح دولة من دول الاتحاد الأوروبي في عام 2012 ، فهي أيضًا دليل على موثوقيتها تجاه بروكسل ، والتي لا يمكن إلا أن تأخذ في الاعتبار ، بطريقة سلبية ، سلوكًا غير مسؤول محتمل من جانب بلغراد. تدخل ألبانيا أيضًا السؤال ، وهي دولة مرشحة أخرى للقبول في الاتحاد الأوروبي ، بطلب رسمي في عام 2014 ، والذي يعيش بقلق من التصعيد السلبي للوضع ، بسبب العلاقات الطبيعية مع كوسوفو والأغلبية الألبانية: في هذا السيناريو يجب أن نتذكر أن تيرانا عضو فعال في حلف الأطلسي ، بينما بلغراد ليست سوى عضو منتسب ؛ وهذا يضع منظمة حلف الأطلسي في موقف صعب ، ولهذا كثف الأمين العام جهوده للتوصل إلى تعريف سلمي للمسألة ، لكن خطر انفجار مواجهة عسكرية داخل القارة العجوز يأتي في وقت كبير جدًا. مؤرخ حساس للاتحاد الأوروبي بسبب الصعوبات الخطيرة التي تمر بها العلاقة مع الولايات المتحدة. من المفترض أن تكون الحاجة المحتملة لردع نزاع ما تعتبر بروكسل الفاعل الرئيسي ، دون دعم كافٍ من واشنطن: اختبار لم تكن أوروبا مستعدة له بعد في الوقت الحالي.

venerdì 24 settembre 2021

Aumenta la tensione tra Algeria e Marocco

 Con la chiusura, da parte delle autorità algerine, del proprio spazio aereo a tutti gli aerei civile e militari marocchini si alza il livello della tensione tra i due stati, aggravando una difficile situazione diplomatica che potrebbe degenerare in maniera pericolosa. La questione tra i due stati nord africani riguarda la situazione del Sahara occidentale, a sud del Marocco, controllata dal Fronte Polisario che lotta per l’indipendenza dal governo di Rabat, rivendicando la sovranità dei territori abitati dal popolo Saharawi e per questa ragione riconosciuto dalle Nazioni Unite, come legittimo rappresentante di quelle popolazioni. Questi territori includono ingenti giacimenti minerali e di fosfati, materiale utilizzato per i fertilizzanti, che è la vera ragione per la quale il Marocco si rifiuta di concedere al Fronte Polisario un referendum per l’indipendenza. Per ovviare alla situazione dell’annessione di questi territori da parte del Marocco, avvenuta negli anni settanta dello scorso secolo, il Fronte Polisario ha decretato la nascita della Repubblica Democratica Araba dei Saharawi, il cui governo in esilio è ospitato in Algeria, che, di fatto, è diventato il paese protettore di questa causa. Il paese marocchino è sostenuto per la sua causa da USA ed Israele, questo in conseguenza della promessa di Trump di sostenere Rabat in caso di riconoscimento dello stato israeliano, così Washington ha riconosciuto la sovranità del Marocco sui territori rivendicati dal Fronte Polisario; recentemente l’Algeria è stata colpita dal fuoco dalle forze armate marocchine, che hanno agito mediante un drone di fabbricazione israeliana. Rabat, nel corso dell’anno, ha aperto due crisi diplomatiche con paesi europei: la prima con la Spagna, per avere accolto un leader del Fronte Polisario per prestargli cure mediche, la seconda con la Germania, che ha definito il Sahara occidentale un territorio occupato dal Marocco e di avere chiesto alle Nazioni Unite una riunione di emergenza del Consiglio di sicurezza per sollecitare lo svolgimento del referendum dell’indipendenza del Sahara occidentale. Il Marocco ha risposto a queste sollecitazioni internazionali contrattaccando con una azione contro l’Algeria, chiedendo alle stesse Nazioni Unite, il diritto all’autodeterminazione della regione algerina della Cabilia a maggioranza berbera. Algeri aveva precedentemente  classificato il movimento che sostiene l’autonomia della regione berbera come terrorista di matrice islamista ed il mancato ritiro della proposta marocchina provocò il ritiro dell’ambasciatore algerino in Marocco. A contribuire a questa tensione diplomatica è stata la scoperta dell’uso da parte di Rabat di un software israeliano in grado di spiare funzionari algerini ed il presunto coinvolgimento marocchino negli incendi che hanno devastato il nord dell’Algeria e che hanno provocato almeno novanta vittime. La sospensione dei voli con bandiera del Marocco sui cieli algerini voluta dal governo di Algeri si inquadra in questo scenario di rispettivi sgarbi, che denotano un confronto a bassa intensità militare, ma con elevate tensioni diplomatiche, che investono anche i rapporti economici: dopo il ritiro del proprio ambasciatore Algeri ha comunicato l’interruzione dell’esportazione del proprio gas verso la Spagna attraverso il Marocco: per Rabat significa una perdita tra i 50 ed i 200 milioni di euro, in ragione della quota del 7% del valore totale del gas che arriva sul territorio spagnolo; ed anche il divieto di sorvolo colpisce l’industria turistica marocchina, che basa gli arrivi nel proprio paese attraverso il traffico aereo. A livello di analisi globale della regione del Mediterraneo meridionale, si teme una ulteriore destabilizzazione, che, se sommata, alla situazione libica, dove la guerra civile si è estesa anche al Mali e coinvolge grandi potenze, più o meno direttamente, può portare tutta la fascia costiera ad uno stato di incertezza che potrebbe riflettersi sui paesi europei affacciati sul Mediterraneo; inoltre il radicalismo islamico potrebbe prendere questa situazione come una occasione per infiltrarsi nelle crisi locali e sfruttare le migrazioni fuori controllo per arrivare in occidente. Non va infatti dimenticato, che uno dei mezzi, peraltro non nuovi, usati dal Marocco per esercitare pressioni sulla Spagna, fu proprio quella di lasciare le sue frontiere non controllate per favorire un flusso migratorio verso il paese spagnolo. Questa situazioni è anche l’ennesimo confronto degli USA  con l’Unione Europea, che appoggiano ciascuno gli opposti contendenti, rimarcando la differenza di vedute profonda che si è venuta a creare nel campo occidentale.

Tension is growing between Algeria and Morocco

 With the closure, by the Algerian authorities, of its airspace to all Moroccan civilian and military aircraft, the level of tension between the two states is raised, aggravating a difficult diplomatic situation that could degenerate in a dangerous way. The question between the two North African states concerns the situation of Western Sahara, south of Morocco, controlled by the Polisario Front which is fighting for independence from the government of Rabat, claiming the sovereignty of the territories inhabited by the Sahrawi people and for this reason recognized by the United Nations, as the legitimate representative of those populations. These territories include huge deposits of minerals and phosphates, a material used for fertilizers, which is the real reason why Morocco refuses to grant the Polisario Front a referendum for independence. To remedy the situation of the annexation of these territories by Morocco, which took place in the seventies of the last century, the Polisario Front decreed the birth of the Sahrawi Arab Democratic Republic, whose government in exile is hosted in Algeria, which, in fact, it has become the patron country of this cause. The Moroccan country is supported for its cause by the US and Israel, this as a consequence of Trump's promise to support Rabat in the event of recognition of the Israeli state, so Washington recognized the sovereignty of Morocco over the territories claimed by the Polisario Front; recently Algeria was hit by fire by the Moroccan armed forces, which operated using an Israeli-made drone. Rabat, during the year, opened two diplomatic crises with European countries: the first with Spain, for having welcomed a leader of the Polisario Front to give him medical treatment, the second with Germany, which defined Western Sahara as a territory occupied by Morocco and to have asked the United Nations for an emergency meeting of the Security Council to request the holding of the referendum on the independence of Western Sahara. Morocco responded to these international solicitations by counterattacking with an action against Algeria, asking the United Nations itself for the right to self-determination of the Algerian region of Kabylia with a Berber majority. Algiers had previously classified the movement that supports the autonomy of the Berber region as an Islamist terrorist and the failure to withdraw the Moroccan proposal resulted in the withdrawal of the Algerian ambassador to Morocco. Contributing to this diplomatic tension was the discovery of Rabat's use of Israeli software capable of spying on Algerian officials and the alleged Moroccan involvement in the fires that devastated northern Algeria and caused at least ninety victims. The suspension of flights with the Moroccan flag over Algerian skies wanted by the Algiers government is part of this scenario of respective rudenesses, which denote a confrontation of low military intensity, but with high diplomatic tensions, which also affect economic relations: after the withdrawal of its ambassador Algiers announced the interruption of the export of its gas to Spain through Morocco: for Rabat this means a loss between 50 and 200 million euros, due to the 7% share of the total value of the gas that arrives on Spanish territory; and the ban on overflight also affects the Moroccan tourist industry, which bases arrivals in its country through air traffic. At the level of a global analysis of the southern Mediterranean region, there is a fear of further destabilization, which, if added to the Libyan situation, where the civil war has also extended to Mali and involves great powers, more or less directly, can bring the whole coastal strip to a state of uncertainty that could be reflected in the European countries bordering the Mediterranean; moreover, Islamic radicalism could take this situation as an opportunity to infiltrate local crises and exploit uncontrolled migrations to reach the West. In fact, it should not be forgotten that one of the means, however not new, used by Morocco to exert pressure on Spain, was precisely that of leaving its borders uncontrolled to encourage a migratory flow towards the Spanish country. This situation is also the umpteenth confrontation of the USA with the European Union, which each support the opposing contenders, underlining the profound difference of views that has arisen in the Western field.

Crece la tensión entre Argelia y Marruecos

 Con el cierre, por parte de las autoridades argelinas, de su espacio aéreo a todos los aviones civiles y militares marroquíes, se eleva el nivel de tensión entre los dos estados, agravando una difícil situación diplomática que podría degenerar de forma peligrosa. La cuestión entre los dos estados norteafricanos se refiere a la situación del Sahara Occidental, al sur de Marruecos, controlado por el Frente Polisario que lucha por la independencia del gobierno de Rabat, reclamando la soberanía de los territorios habitados por el pueblo saharaui y por ello reconocido por las Naciones Unidas, como el representante legítimo de esas poblaciones. Estos territorios incluyen enormes depósitos de minerales y fosfatos, un material utilizado para fertilizantes, que es la verdadera razón por la que Marruecos se niega a conceder al Frente Polisario un referéndum de independencia. Para remediar la situación de la anexión de estos territorios por parte de Marruecos, que tuvo lugar en los años setenta del siglo pasado, el Frente Polisario decretó el nacimiento de la República Árabe Saharaui Democrática, cuyo gobierno en el exilio está alojado en Argelia, que, de hecho, , se ha convertido en el país patrón de esta causa. El país marroquí cuenta con el apoyo de su causa por Estados Unidos e Israel, esto como consecuencia de la promesa de Trump de apoyar a Rabat en caso de reconocimiento del estado israelí, por lo que Washington reconoció la soberanía de Marruecos sobre los territorios reclamados por el Frente Polisario; Recientemente, Argelia fue alcanzada por el fuego de las fuerzas armadas marroquíes, que operaban utilizando un dron de fabricación israelí. Rabat, durante el año, abrió dos crisis diplomáticas con países europeos: la primera con España, por haber acogido a un líder del Frente Polisario para darle tratamiento médico, la segunda con Alemania, que definió al Sáhara Occidental como territorio ocupado por Marruecos y haber pedido a Naciones Unidas una reunión de emergencia del Consejo de Seguridad para solicitar la celebración del referéndum sobre la independencia del Sáhara Occidental. Marruecos respondió a estas solicitudes internacionales contraatacando con una acción contra Argelia, pidiendo a las propias Naciones Unidas el derecho a la autodeterminación de la región argelina de Cabilia con mayoría bereber. Argel había clasificado previamente al movimiento que apoya la autonomía de la región bereber como un terrorista islamista y la falta de retirada de la propuesta marroquí resultó en la retirada del embajador argelino en Marruecos. A esta tensión diplomática contribuyó el descubrimiento del uso por parte de Rabat de un software israelí capaz de espiar a los funcionarios argelinos y la supuesta participación de Marruecos en los incendios que devastaron el norte de Argelia y causaron al menos noventa víctimas. La suspensión de los vuelos con la bandera marroquí sobre los cielos argelinos buscada por el gobierno de Argel forma parte de este escenario de respectivas rudenes, que denotan un enfrentamiento de baja intensidad militar, pero con altas tensiones diplomáticas, que también afectan las relaciones económicas: tras la retirada de su embajador Argel anunció la interrupción de la exportación de su gas a España a través de Marruecos: para Rabat esto significa una pérdida de entre 50 y 200 millones de euros, debido a la participación del 7% del valor total del gas que llega a territorio español; y la prohibición de sobrevuelo también afecta a la industria turística marroquí, que basa las llegadas a su país a través del tráfico aéreo. A nivel de un análisis global de la región del sur del Mediterráneo, existe el temor de una mayor desestabilización que, si se suma a la situación libia, donde la guerra civil también se ha extendido a Mali e involucra a grandes potencias, más o menos directamente, puede llevar toda la franja costera a un estado de incertidumbre que podría reflejarse en los países europeos ribereños del Mediterráneo; además, el radicalismo islámico podría aprovechar esta situación como una oportunidad para infiltrarse en las crisis locales y aprovechar las migraciones incontroladas para llegar a Occidente. De hecho, no hay que olvidar que uno de los medios, aunque no nuevo, que utilizó Marruecos para ejercer presión sobre España, fue precisamente el de dejar descontroladas sus fronteras para favorecer un flujo migratorio hacia el país español. Esta situación es también el enésimo enfrentamiento de EE. UU. Con la Unión Europea, que cada uno apoya a los contendientes contrarios, subrayando la profunda diferencia de puntos de vista que ha surgido en el campo occidental.