Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

mercoledì 6 luglio 2022

Байден посетит Саудовскую Аравию, чтобы изменить свое решение

 Возобновление паломничества в Мекку после двухлетней приостановки из-за пандемии предшествует визиту президента США Байдена в Саудовскую Аравию. Ожидаемое количество паломников составляет около миллиона, а посещение священного города ислама является обязательным для правоверных мусульман хотя бы раз в жизни. Паломничество в эти дни является самым важным в году, и к годовщине наследный принц Мухаммед бин Салман намерен использовать весь потенциал, который он может извлечь, особенно на политическом уровне. Если в нормальных условиях для арабской страны религиозное празднование приносит прибавку к доходам и обеспечивает большую легитимность Эр-Рияду в исламском мире, то в этом году паломничество может быть функциональным если не для реабилитации, то, по крайней мере, для своего рода приостановки приговор наследному принцу в связи с убийством журналиста-диссидента в Турции, зачинщиком которого был обвинен бин Салман. Именно за это сам президент США Байден назвал Саудовскую Аравию изгоем. Тем временем в Саудовской Аравии состоялся суд, на котором некоторые сотрудники спецслужб были приговорены к смертной казни за смерть журналиста, но это не развеяло сомнений в отношении наследного принца, несмотря на рост его общественной активности и предоставление некоторых реформ в отношении женщин, которые на самом деле казались скорее очевидными, чем существенными; однако международная ситуация с войной на Украине, которая привела к санкциям, особенно по поставкам энергоресурсов, требует возобновления отношений с саудовским режимом, особенно для содействия увеличению поставок нефти из Эр-Рияда американским союзникам, находящимся под угрозой блокады из импорт из России. Это явный эпизод реальной политики, которая ради достижения непосредственных целей жертвует осуждением одной из самых репрессивных стран мира, которая, помимо всего прочего, является главным действующим лицом ожесточенной войны в Йемене, где интересы Саудовской Аравии привели к жертвам среди безоружных гражданских лиц и создали одну из самых серьезных ситуаций в области здравоохранения и гигиены в мире. Более того, аналогичный случай представлен жертвой курдского дела, которое своими борцами практически заменило американских солдат против Исламского государства, в пользу Эрдогана, диктатора, явно испытывающего трудности внутри своей страны, который ищет реабилитацию на международном уровне с его дипломатические действия по разрешению войны между Киевом и Москвой. Международные аналитики предсказывают, что Байден именно для того, чтобы оправдать свой визит, а вместе с ним и реабилитацию арабской страны, будет привержен восхвалению обещанных бин Салманом реформ по реформированию жесткой государственной структуры исламистского типа. Если же эти политические изгибы существовали всегда и также оправдывались случайными потребностями, то необходимо, однако, прийти, хотя и не сразу, но постепенно, к определенной точке, когда известные нации, имеющие определенные условия, уже не могут быть в числе надежных собеседников. Дискуссия, безусловно, очень широка, потому что она затрагивает различные секторы, если не все, политические и экономические аспекты, касающиеся западных демократий. Рассматриваемое дело подчеркивает особенность предоставления международного кредита подстрекателю убийства, преступления, совершенного на территории иностранного государства, а также против свободы печати, лицу, нарушившему ряд правил, которые не могут его квалифицировать качестве собеседника на должном уровне, однако момент необходимости, в том числе ввиду возможного, хотя и маловероятного, потенциального сотрудничества с враждебными государствами, обязывает высшего западного представителя подтвердить обещание каких-либо улучшений в законах, что, по всей вероятности, , это будут только фасадные операции. С дипломатической точки зрения это может быть успехом, но с политической точки зрения это своего рода делегитимация не одного американского президента, а всего Запада. Необходимость ликвидации отношений такого типа или, по крайней мере, иметь их с опорной точки, должна быть выработана программно и поступательно общей политикой, способной вкладывать как политические, так и экономические аспекты, начиная прямо изнутри Запада. ..., сохраняя особенности отдельных государств, но находя не допускающие отступлений общие моменты, регулируемые международными соглашениями и договорами, регулярно ратифицируемыми национальными парламентами.

拜登將訪問沙特阿拉伯扭轉他的判斷

 在因大流行而暫停兩年後,在美國總統拜登訪問沙特阿拉伯之前,麥加朝聖重新開放。預計朝聖者人數約為一百萬,穆斯林信徒一生中必須至少參觀一次伊斯蘭聖城。這些日子的朝聖是一年中最重要的日子,在周年紀念日,王儲穆罕默德·本·薩勒曼打算利用他所能獲得的所有潛力,特別是在政治層面。如果在正常情況下,對於阿拉伯國家來說,宗教慶典帶來收入的增加,並為利雅得在伊斯蘭世界提供更大的合法性,那麼今年的朝聖可能是有用的,如果不是為了恢復,至少是為了暫停對王儲在土耳其謀殺持不同政見的記者一案作出判決,本薩勒曼被指控為煽動者。正是因為這個事實,美國總統拜登本人曾將沙特阿拉伯描述為賤民。與此同時,在沙特阿拉伯進行了一次審判,其中一些特工人員因記者死亡而被判處死刑,但這並沒有消除人們對王儲的懷疑,儘管他的公開活動有所增加,而且對婦女進行一些改革,實際上這些改革似乎比實質性更明顯;然而,烏克蘭戰爭導致制裁的國際局勢,特別是對能源供應的製裁,要求恢復與沙特政權的關係,特別是促進從利雅得增加石油供應給因封鎖而受到懲罰的美國盟友。從俄羅斯進口。這是現實政治的一個明顯插曲,為了實現眼前的目標,犧牲了對世界上最專制國家之一的譴責,除其他外,它是沙特利益所在的也門激烈戰爭的主角手無寸鐵的平民犧牲,這造成了世界上最嚴重的健康和衛生狀況之一。此外,庫爾德事業的犧牲代表了類似的情況,其戰士實際上取代了美國士兵對抗伊斯蘭國,支持埃爾多安,一個在他的國家顯然處於困境的獨裁者,他尋求國際社會的康復。為解決基輔和莫斯科之間的戰爭而採取的外交行動。國際分析人士預測,拜登正是為了證明他的訪問以及阿拉伯國家的複興,將致力於讚揚本薩勒曼承諾的改革,以改革僵化的伊斯蘭式國家結構。然而,如果這些政治曲折一直存在並且也被偶然需要證明是合理的,那麼有必要(儘管不是立即而是逐步地)到達一個固定點,即具有某些條件的某些國家不再是可靠的對話者之一。話語當然非常廣泛,因為它涉及西方民主國家的政治和經濟方面的各個部門,如果不是全部的話。該案突出了向暗殺的煽動者提供國際信用的特殊性,暗殺是在外國犯下的罪行,也是對新聞自由的侵犯,一個違反了一系列規則的人不能使他獲得資格作為達到所需標準的對話者,但在必要的時刻,也由於可能(即使不太可能)與敵國的潛在合作,西方最高代表有義務驗證任何改進法律的承諾,這很可能,它們將只是門面操作。從外交的角度來看,它可以代表成功,但從政治的角度來看,它代表了一種非合法化,不是單一的美國總統,而是整個西方。消除這種關係的必要性,或者至少是從一個強項開始,必須以一種有計劃的和漸進的方式進行詳細闡述,並製定一項能夠投資於政治和經濟方面的總體政策,從西方內部開始. ,保持個別國家的特點,但找到由國家議會定期批准的國際協定和條約規定的不可減損的共同點。

バイデンは彼の判断を覆してサウジアラビアを訪問します

 パンデミックのために2年間停止された後、メッカへの巡礼の再開は、サウジアラビアへのアメリカ大統領バイデンの訪問に先立って行われました。巡礼者の予想数は約100万人であり、イスラム教徒の忠実な人々は、人生で少なくとも1回は、聖地イスラム教への訪問が義務付けられています。最近の巡礼は一年で最も重要であり、記念日のために、皇太子モハメッドビンサルマンは、特に政治レベルで、彼が引き出すことができるすべての可能性を活用するつもりです。通常の状態で、アラブ諸国にとって宗教的祝賀会が収入の増加をもたらし、イスラム世界内のリヤドにより大きな正当性を提供する場合、今年の巡礼は、リハビリテーションのためではなくても、少なくとも一種の停止のために機能する可能性がありますビンサルマンが扇動者であると非難されたトルコでの反対派ジャーナリストの殺害に関連した皇太子の判決。この事実のために、バイデン米国大統領自身がサウジアラビアをパリアと表現していました。一方、サウジアラビアでは、秘密奉仕の一部のメンバーがジャーナリストの死刑を宣告された裁判が行われたが、これは皇太子の公的活動と女性に向けたいくつかの改革の許可。これは実際には実質的というよりも明白に見えた。しかし、特にエネルギー供給に対する制裁につながったウクライナ戦争の国際情勢は、特にリヤドからアメリカの同盟国への石油供給の増加を促進するために、サウジ政権との関係を再開する必要性を課しています。ロシアからの輸入。これは、当面の目的を達成するために、とりわけサウジが関心を持っているイエメンでの激しい戦争の主人公である世界で最も抑圧的な国の1つの非難を犠牲にするレアルポリティークの明確なエピソードです。非武装の民間人を犠牲にし、世界で最も深刻な健康と衛生の状況の1つを生み出しました。さらに、同様の事件は、クルド人の大義の犠牲によって表され、その戦闘機は、イスラム国家に対して実質的にアメリカ兵に取って代わり、エルドアン首相を支持しました。エルドアン首相は、国内で明らかに困難な独裁者であり、キーウとモスクワの間の戦争の解決のための外交行動。国際アナリストは、バイデンが彼の訪問を正当化し、それとともにアラブ諸国の復興を正当化するために、ビン・サルマンが厳格なイスラム主義型の国家構造を改革することを約束した改革を称賛することを約束すると予測している。しかし、これらの政治的ねじれが常に存在し、偶発的なニーズによって正当化されている場合、特定の条件を持つ特定の国が信頼できる対話者の中にいなくなるという決まった時点に、すぐにではなく段階的に到着する必要があります。西洋の民主主義に関係する政治的および経済的側面のすべてではないにしても、さまざまなセクターが関与しているため、言説は確かに非常に幅広いものです。問題の事件は、暗殺の扇動者に国際的な信用を提供することの特殊性、外国の理由で犯された犯罪、そして報道の自由に反対すること、彼を資格を与えることができない一連の規則に違反した人を強調しています必要な基準までの対話者として、しかし、必要な瞬間は、可能性が低いとしても、敵国との潜在的な協力のために、最高の西側の代表者に、法律の改善の約束を検証することを義務付けています。 、ファサード操作のみになります。外交の観点からは成功を表すことができますが、政治の観点からは、単一のアメリカ大統領で​​はなく、西側全体の一種の非合法化を表しています。この種の関係を排除する必要性、または少なくともそれらを強みから持つ必要性は、西側から始めて、政治的側面と経済的側面の両方に投資できる一般的な政策を用いて、プログラムされた進歩的な方法で詳しく説明されなければなりません。 。、個々の国の特性を維持しながら、国会によって定期的に批准されている国際協定や条約によって規制されている、非難されない共通点を見つける。

سيزور بايدن المملكة العربية السعودية عكس حكمه

 تسبق إعادة فتح الحج إلى مكة المكرمة ، بعد توقف دام عامين بسبب الوباء ، زيارة الرئيس الأمريكي بايدن للسعودية. يبلغ العدد المتوقع للحجاج حوالي مليون حاج ، وزيارة مدينة الإسلام المقدسة إلزامية للمؤمنين المسلمين مرة واحدة على الأقل في حياتهم. يعتبر حج هذه الأيام هو الأهم في العام ، وفي الذكرى السنوية ، يعتزم ولي العهد الأمير محمد بن سلمان استغلال كل الإمكانات التي يمكن أن يستمدها ، خاصة على المستوى السياسي. إذا كان الاحتفال الديني ، في الظروف العادية ، للبلد العربي ، يجلب زيادة في الأرباح ويوفر شرعية أكبر للرياض داخل العالم الإسلامي ، فقد يكون الحج هذا العام فعالاً ، إن لم يكن لإعادة التأهيل ، على الأقل لنوع من تعليق الحكم على ولي العهد فيما يتعلق بقتل الصحفي المعارض في تركيا ، والذي اتهم بن سلمان بأنه المحرض عليه. لهذه الحقيقة بالتحديد ، وصف الرئيس الأمريكي بايدن المملكة العربية السعودية بأنها منبوذة. في غضون ذلك ، عقدت في السعودية محاكمة حُكم فيها على بعض أفراد الأجهزة السرية بالإعدام لقتل الصحفي ، لكن ذلك لم يفيد في تبديد الشكوك حول ولي العهد ، على الرغم من زيادة نشاطه العام وتضخمه. منح بعض الإصلاحات تجاه المرأة ، والتي بدت في الواقع أكثر وضوحًا من كونها جوهرية ؛ لكن الوضع الدولي مع الحرب في أوكرانيا التي أدت إلى العقوبات ، خاصة على إمدادات الطاقة ، يفرض ضرورة استئناف العلاقات مع النظام السعودي ، خاصة لتسهيل زيادة إمدادات النفط من الرياض إلى الحلفاء الأمريكيين الذين يعاقبهم الحصار من الواردات من روسيا. هذه حلقة واضحة من السياسة الواقعية ، والتي ، من أجل تحقيق أهداف فورية ، تضحي بإدانة واحدة من أكثر دول العالم قمعا ، والتي ، من بين أمور أخرى ، هي بطل الحرب الشرسة في اليمن ، حيث المصالح السعودية. تم التضحية بمدنيين غير مسلحين مما خلق واحدة من أخطر المواقف الصحية والنظافة في العالم. علاوة على ذلك ، هناك حالة مماثلة تتمثل في التضحية بالقضية الكردية ، التي حلت عمليًا بمقاتليها محل الجنود الأمريكيين ضد تنظيم الدولة الإسلامية ، لصالح أردوغان ، الديكتاتور الذي يواجه صعوبة واضحة داخل بلاده ، والذي يسعى إلى إعادة تأهيل دولي مع ما لديه. عمل دبلوماسي لحل الحرب بين كييف وموسكو. يتوقع المحللون الدوليون أن بايدن ، لتبرير زيارته على وجه التحديد ومعها إعادة تأهيل الدولة العربية ، سوف يلتزم بالإشادة بالإصلاحات التي وعد بها بن سلمان لإصلاح هيكل الدولة المتشدد. إذا كانت هذه التقلبات السياسية موجودة دائمًا وتم تبريرها أيضًا من خلال الاحتياجات الطارئة ، فمن الضروري الوصول ، وإن لم يكن على الفور ولكن بشكل تدريجي ، إلى نقطة ثابتة حيث لا يمكن لبعض الدول التي لديها ظروف معينة أن تكون من بين المحاورين الموثوق بهم. من المؤكد أن الخطاب واسع للغاية لأنه يشمل قطاعات مختلفة ، إن لم يكن كلها ، من الجوانب السياسية والاقتصادية التي تهم الديمقراطيات الغربية. تسلط القضية المعنية الضوء على خصوصية تقديم الائتمان الدولي للمحرض على الاغتيال ، وهي جريمة ارتكبت على أرض دولة أجنبية وأيضًا ضد حرية الصحافة ، شخص انتهك سلسلة من القواعد التي لا تؤهله. كمحاور وفقًا للمعايير المطلوبة ، ولكن وقت الضرورة ، أيضًا بسبب تعاون محتمل ، حتى وإن لم يكن محتملاً ، مع الدول المعادية ، يلزم الممثل الغربي الأعلى بالتحقق من صحة الوعد بأي تحسينات في القوانين ، والتي في جميع الاحتمالات ، ستكون عمليات الواجهة فقط. من وجهة نظر دبلوماسية ، يمكن أن يمثل نجاحًا ، ولكن من وجهة نظر سياسية ، فإنه يمثل نوعًا من نزع الشرعية ، ليس من الرئيس الأمريكي الوحيد ، ولكن من الغرب كله. إن الحاجة إلى إلغاء العلاقات من هذا النوع ، أو على الأقل ، الحصول عليها من نقطة قوة ، يجب أن يتم تفصيلها بطريقة مبرمجة وتقدمية مع سياسة عامة قادرة على استثمار الجوانب السياسية والاقتصادية ، بدءًا من داخل الغرب مباشرة. . ، الحفاظ على خصوصيات الدول الفردية مع إيجاد نقاط مشتركة غير قابلة للتقييد تنظمها الاتفاقات والمعاهدات الدولية التي تصدق عليها البرلمانات الوطنية بانتظام.

giovedì 30 giugno 2022

L'Alleanza Atlantica avverte la Russia e la Cina circa la tutela dei propri interessi

 L’incontro di Madrid dell’Alleanza Atlantica ha sancito il cambio di impostazione e finalità dell’organizzazione di Bruxelles, ma ha, soprattutto, permesso di registrare una nuova vitalità dettata dalle contingenze del momento, che vengono assunte come scenario di lungo periodo e di difficile soluzione, per il quale occorre una presa d’atto ufficiale, che obbliga a decisioni pratiche per contrastare gli avversari. Una delle maggiori novità è l’abbandono della neutralità da parte di Svezia e Finlandia per entrare nell’Alleanza Atlantica, appianate le divergenze con la Turchia, con una tempistica piuttosto rapida se messa in relazione ai comportamenti di Erdogan, che consente un allargamento notevole dell’area delle potenziali operazioni, dove è molto rilevante la frontiera che il paese finlandese divide con la Russia, ormai accerchiata ad ovest dei suoi confini. L’importanza del ruolo, involontario, di Mosca come propulsore allo slancio dell’Alleanza Atlantica, ha consentito una presa d’atto forte sulla necessità della tutela dei confini e della conseguente integrità territoriale, nonché della sovranità dei singoli stati che appartengono all’Alleanza. Sebbene la Russia rappresenti l’emergenza più attuale, che obbliga a considerare la crisi presente come la peggiore dalla fine del secondo conflitto mondiale e, che di conseguenza rende necessario un riarmo massiccio e, probabilmente, una grande mobilitazione di militare, la visione dell’Alleanza Atlantica deve essere per forza di cose, ben più ampia. Lo scenario mondiale generale, aldilà di quello europeo, acuisce la concorrenza strategica nel contesto globale e le sfide, presenti e future sull’economia diventeranno sempre più esasperate, ma non solo: la multipolarità della scena diplomatica comprende notevoli rischi per gli assetti geopolitici, la presenza delle emergenze terroristiche e la proliferazione nucleare, costituiscono minacce sempre più concrete a cui rispondere. Se la Russia è il presente più urgente, non viene tralasciato il rapporto con la Cina, con cui necessita di trovare un dialogo per non fare finire il rapporto come con il Cremlino; tuttavia viene riconosciuto che Pechino utilizza metodi violenti e coercitivi per conseguire risultati, al suo interno, in aperto contrasto con i valori occidentali, mentre verso l’esterno utilizza, in analogia con la Russia, sistemi per influenzare i paesi occidentali ed insiste per esportare la propria influenza politica ed economica verso gli stati poveri; mentre sul tema della vicinanza con Mosca rappresenta un oggettivo pericolo per l’occidente sul quale deve essere avvisata sulle relative possibili conseguneze. Il problema dei rapporti con gli stati autoritari accompagnerà senz’altro il futuro, con temi di difficile soluzione, come la proliferazione degli armamenti, non solo quelli nucleari, ma anche quelli chimici e batteriologici ed anche le conseguenze del riscaldamento climatico: se le intenzioni sono quelle di usare la diplomazia, occorre prevedere situazioni di confronto in cui sono necessarie prese di posizione molto dure e che possano comprendere anche il potenziale uso della forza. Anche l’Africa, però rappresenta un’emergenza, perché subisce condizioni favorevoli allo sviluppo dell’estremismo che prospera grazie alle carestie ed alla crisi alimentari ed umanitarie, inoltre investire nel continente nero significa fermare l’espansione e l’ambizione proprio di Cina e Russia, che stanno progressivamente occupando gli spazi vuoti lasciati dagli occidentali. Le conclusioni del vertice riguardano la fine del progetto di instaurare rapporti amichevoli con gli eredi dei sovietici, come enunciato nel 2010 a Lisbona, l’Alleanza Atlantica diventa pienamente consapevole che attualmente Mosca agisce in maniera diretta per alterare la stabilità dell’Europa e dell’Alleanza Atlantica, con modalità, anche subdole, che vanno dalla ricerca dell’instaurazione di sfere di controllo mediante aggressione, annessione e sovversione, con mezzi di guerra convenzionale, per ora, ma anche informatici. La retorica del Cremlino, che infrange in modo sistematico le regole di convivenza internazionale, non può che essere un ostacolo per qualsiasi rapporto con la Russia e la dichiarazione di disponibilità a mantenere aperti i canali di comunicazione, appare come una dichiarazione non programmatica e sostanziale, ma soltanto una formalità dovuta alla necessità diplomatica.

The Atlantic Alliance warns Russia and China about protecting their interests

 The Madrid meeting of the Atlantic Alliance sanctioned the change of setting and purpose of the Brussels organization, but above all, it allowed for a new vitality dictated by the contingencies of the moment, which are assumed as a long-term and difficult solution, for which an official acknowledgment is required, which requires practical decisions to counter the opponents. One of the major novelties is the abandonment of neutrality by Sweden and Finland to join the Atlantic Alliance, the differences with Turkey have been resolved, with a rather rapid timing if related to the behavior of Erdogan, which allows a significant enlargement of the 'area of ​​potential operations, where the border that the Finnish country shares with Russia, now encircled to the west of its borders, is very relevant. The importance of the involuntary role of Moscow as a propeller for the momentum of the Atlantic Alliance, has allowed a strong acknowledgment of the need for the protection of borders and the consequent territorial integrity, as well as the sovereignty of the individual states that belong to the Alliance. . Although Russia represents the most current emergency, which obliges us to consider the present crisis as the worst since the end of the Second World War and which consequently requires a massive rearmament and, probably, a great military mobilization, the vision of The Atlantic Alliance must necessarily be much broader. The general world scenario, beyond the European one, sharpens strategic competition in the global context and the present and future challenges on the economy will become increasingly exasperated, but not only: the multipolarity of the diplomatic scene includes considerable risks for the geopolitical assets, the presence of terrorist emergencies and nuclear proliferation are increasingly concrete threats to respond to. If Russia is the most urgent present, the relationship with China is not neglected, with which it needs to find a dialogue in order not to end the relationship as with the Kremlin; however it is recognized that Beijing uses violent and coercive methods to achieve results, internally, in open contrast to Western values, while externally it uses, in analogy with Russia, systems to influence Western countries and insists on exporting the its political and economic influence towards poor states; while on the issue of proximity to Moscow it represents an objective danger for the West on which it must be warned of its possible consequences. The problem of relations with authoritarian states will undoubtedly accompany the future, with issues that are difficult to solve, such as the proliferation of weapons, not only nuclear weapons, but also chemical and bacteriological ones and also the consequences of global warming: if the intentions are those of using diplomacy, it is necessary to foresee situations of confrontation in which very tough positions are required and which may also include the potential use of force. Africa too, however, represents an emergency, because it undergoes favorable conditions for the development of extremism that thrives thanks to famines and the food and humanitarian crises, furthermore investing in the black continent means stopping the expansion and ambition of China and Russia, which are progressively filling the empty spaces left by Westerners. The conclusions of the summit concern the end of the project to establish friendly relations with the heirs of the Soviets, as stated in 2010 in Lisbon, the Atlantic Alliance becomes fully aware that currently Moscow is acting directly to alter the stability of Europe and the Atlantic Alliance, with modalities, even subtle ones, ranging from the search for the establishment of spheres of control through aggression, annexation and subversion, with conventional means of war, for now, but also computerized. The Kremlin's rhetoric, which systematically breaks the rules of international coexistence, can only be an obstacle to any relationship with Russia and the declaration of readiness to keep the channels of communication open, appears as a non-programmatic and substantial declaration, but only a formality due to diplomatic necessity.

La Alianza Atlántica advierte a Rusia y China sobre proteger sus intereses

 La reunión de Madrid de la Alianza Atlántica sancionó el cambio de escenario y propósito de la organización de Bruselas, pero sobre todo permitió una nueva vitalidad dictada por las contingencias del momento, que se asumen como una solución difícil y de largo plazo, por que se requiere un reconocimiento oficial, que requiere decisiones prácticas para contrarrestar a los oponentes. Una de las principales novedades es el abandono de la neutralidad por parte de Suecia y Finlandia para unirse a la Alianza Atlántica, las diferencias con Turquía se han resuelto, con un tiempo bastante rápido si se relaciona con el comportamiento de Erdogan, lo que permite una importante ampliación del 'área de potenciales operaciones, donde es muy relevante la frontera que el país finlandés comparte con Rusia, ahora cercada al oeste de sus fronteras. La importancia del papel involuntario de Moscú como propulsor del impulso de la Alianza Atlántica, ha permitido un fuerte reconocimiento de la necesidad de la protección de las fronteras y la consecuente integridad territorial, así como la soberanía de los estados individuales que la integran. la Alianza. . Si bien Rusia representa la emergencia más actual, que obliga a considerar la crisis actual como la peor desde el final de la Segunda Guerra Mundial y que en consecuencia requiere un rearme masivo y, probablemente, una gran movilización militar, la visión de la Alianza Atlántica debe ser necesariamente mucho más amplia. El escenario mundial general, más allá del europeo, agudiza la competencia estratégica en el contexto global y los desafíos presentes y futuros sobre la economía se exasperarán cada vez más, pero no solo: la multipolaridad del escenario diplomático incluye riesgos considerables para los activos geopolíticos, la la presencia de emergencias terroristas y la proliferación nuclear son amenazas cada vez más concretas a las que responder. Si Rusia es el presente más urgente, no se descuida la relación con China, con la que necesita encontrar un diálogo para no terminar la relación como con el Kremlin; sin embargo, se reconoce que Beijing utiliza métodos violentos y coercitivos para lograr resultados, internamente, en abierto contraste con los valores occidentales, mientras que externamente utiliza, en analogía con Rusia, sistemas para influir en los países occidentales e insiste en exportar su influencia política y económica hacia estados pobres; mientras que en el tema de la proximidad a Moscú representa un peligro objetivo para Occidente sobre el que hay que advertirle de sus posibles consecuencias. El problema de las relaciones con los estados autoritarios acompañará sin duda el futuro, con temas de difícil solución, como la proliferación de armas, no solo nucleares, sino también químicas y bacteriológicas y también las consecuencias del calentamiento global: si las intenciones son las del uso de la diplomacia, es necesario prever situaciones de confrontación en las que se requieren posiciones muy duras y que pueden incluir también el potencial uso de la fuerza. Sin embargo, África también representa una emergencia, porque vive condiciones favorables para el desarrollo del extremismo que prospera gracias a las hambrunas y las crisis alimentaria y humanitaria, además invertir en el continente negro significa detener la expansión y la ambición de China y Rusia, que son llenando progresivamente los espacios vacíos dejados por los occidentales. Las conclusiones de la cumbre atañen al fin del proyecto de establecer relaciones amistosas con los herederos de los soviets, tal y como se afirmó en 2010 en Lisboa, la Alianza Atlántica toma plena conciencia de que actualmente Moscú actúa directamente para alterar la estabilidad de Europa y el Atlántico. Alianza, con modalidades, incluso sutiles, que van desde la búsqueda del establecimiento de esferas de control pasando por la agresión, la anexión y la subversión, con medios de guerra convencionales, por ahora, pero también informatizados. La retórica del Kremlin, que viola sistemáticamente las reglas de la convivencia internacional, solo puede ser un obstáculo para cualquier relación con Rusia y la declaración de disposición a mantener abiertos los canales de comunicación, aparece como una declaración no programática y sustancial, pero solo una formalidad por necesidad diplomática.