Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

giovedì 25 luglio 2013

Ägypten zunehmend in der Krise

Die beiden gegnerischen politischen Lager sind beide bereit, in den Straßen von Ägypten zu demonstrieren. Was kommen wird, ein entscheidendes Wochenende für Ägypten sein als die Führer der beiden Parteien auf ihre Unterstützer aufgerufen, klare Unterstützung für ihre politischen Partei zu stellen. Trotz einiger Anrufe, um friedlich marschieren, ist es einfach, um die Vorhersage, dass die Kundgebungen auf dem Platz wird nicht ohne Folgen bleiben zu machen. Auf der einen Seite gibt es die Muslimbruderschaft, behauptet ihr Recht auf Herrschaft, erreicht dank des Wahlergebnisses, auf der anderen Seite, die Armee und die Vertreter der politischen Parteien und der säkularen Bewegungen, die die religiösen Parteien haben die Revolution verdreht vorwerfen, dass Mubarak gestürzt konzentriert alle Macht in ihren Händen haben, ohne Berücksichtigung der Bedürfnisse von Minderheiten. Wenn man sich die Verteilung der Kraft suchen, ist der Vergleich ungleich, mit den Streitkräften zur Unterstützung der amtierenden Regierung und dann gegen die Islamisten eingesetzt, aber diese Stärke kann auch eine signifikante schwache Seite zu werden, wenn die Armee wählt zu missbrauchen . Die Augen der internationalen Publikum sind nur, wie das Militär in der Lage sein, um die schwierige Situation zu bewältigen, spielen die doppelte Rolle des Controllers und unbequem und Partei konzentriert. Die Position der islamischen Parteien für den Moment scheint unnachgiebig, haben die meiste Zeit seiner Mitglieder berufen worden, ein Teil der Übergangsregierung sein, weigerte sich aber keine Kompromisse Mursi, auch die Muslimbrüder haben ihren Rückzug aus dem Übergang von Verhandlungen Interims-Präsident organisiert angekündigt . Die allgemeine Situation des Landes ist so in einer Sackgasse, die keine Möglichkeit scheint herausragte. Wenn die Armee kann nicht und will nicht zurück zu einer Situation, wo das religiöse Element vorherrschend war, die Islamisten an die Macht auf friedlichem Wege, mehr und mehr verankert in ihrer Position auch durch die Welle von Verhaftungen gekommen, dass er enthauptet die Bewegung, sowie die Attraktivität der starke Mann der Regierung, General Abdel Fattah al-Sisi, der die Rolle des Verteidigungsministers spielt, um ein Mandat von allen Ägyptern ehrlich müssen Gewalt ein Ende zu setzen und Terrorismus, noch mehr erbittert den Köpfen der Beichtstuhl. Dieser Appell wurde als eine echte Aufruf zum Bürgerkrieg, der in Wahrheit, es scheint bereits begonnen, obwohl weit kleinerem Maßstab interpretiert worden. Die Situation ist unhaltbar ohne eine Einigung zwischen den beiden Parteien wird für die Armee der Regel mit Gewalt ist nur für eine begrenzte Zeit lebensfähig, während islamistische Parteien an die Macht zurückkehren nicht mehr möglich, die Situation, die sie selbst erstellt haben missbrauchen Macht erhielt durch das Volk. Laut Prognosen der Analysten die Popularität der islamischen Parteien wäre gefallen, sogar für ihre Unfähigkeit, die schwierige wirtschaftliche Situation zu bewältigen, nur um es mit den religiösen Vorschriften der ägyptischen Gesellschaft entsprechen betroffen. Gescheiterte jeden Versuch einer Schlichtung durch die neue Regierung, es gibt keine andere Lösung, sondern um den Wahlkampf unter der Aufsicht von internationalen Organisationen zu beschleunigen, jedoch ist dieses Mittel nicht erlauben unmittelbare Befriedung des Landes, die man braucht. Wenn die nächste Veranstaltung sollte ohne Gewalt zu nehmen wäre ein guter Ausgangspunkt für einen Weg des Dialogs zu suchen, umgekehrt das Schicksal Ägyptens eingewickelt in ein großes Fragezeichen bleibt.

Égypte de plus en plus en crise

Les deux camps politiques adverses sont préparés à la fois à manifester dans les rues d'Egypte. Ce qui est à venir sera un week-end crucial pour l'Egypte que les dirigeants des deux parties ont appelé leurs partisans à apporter un soutien clair de leur parti politique. Malgré quelques appels à mars pacifiquement, il est facile de faire la prédiction que les rassemblements sur la place ne restera pas sans conséquences. D'une part, il ya les Frères musulmans, affirmant leur droit à la règle, obtenue grâce au résultat de l'élection, d'autre part, l'armée et les représentants des partis politiques et de mouvements laïques, qui accusent les partis religieux ont tordu la révolution qui renversé Moubarak avoir concentré tous les pouvoirs entre leurs mains, sans tenir compte des besoins des minorités. Si vous regardez la répartition de la population, la comparaison est inégale, avec les forces armées déployées à l'appui du gouvernement en place, puis contre les islamistes, mais cette force peut aussi devenir un point faible important, si l'armée décide d'abuser . Les yeux du public international sont juste concentrés sur la façon dont l'armée sera en mesure de gérer la situation difficile, en jouant le double rôle de contrôleur et mal à l'aise et faire la fête. La position des partis islamiques pour l'instant semble catégorique, la plupart du temps ses membres ont été appelés à faire partie du gouvernement de transition mais a refusé tout compromis Mursi, aussi les Frères musulmans ont annoncé leur retrait de la transition de négociations organisé par le président par intérim . La situation générale du pays est tellement coincé dans une impasse qui semble sans issue. Si l'armée ne peut pas et ne veut pas revenir à une situation où l'élément religieux est prédominant, les islamistes, qui avaient pris le pouvoir par des moyens pacifiques, de plus en plus ancrée dans leur position aussi en raison de la vague d'arrestations qui il décapité le mouvement, ainsi que l'appel de l'homme fort du gouvernement, le général Abdel Fattah al-Sisi, qui joue le rôle de ministre de la Défense, d'avoir un mandat de tous les Egyptiens honnête de mettre un terme à la violence et terrorisme, encore plus exaspéré l'esprit du confessionnal. Cet appel a été interprété comme un véritable appel à la guerre civile, qui, en vérité, il semble déjà commencée, mais bien plus petite échelle. La situation n'est pas viable sans un accord entre les deux parties, de la règle de l'armée par la force n'est viable que pour un temps limité alors que les partis islamistes reviennent au pouvoir n'est plus possible de la situation qu'ils ont eux-mêmes créé abuser puissance reçue par le peuple. Selon les prévisions des analystes de la popularité des partis islamiques aurait baissé, même pour leur incapacité à gérer la situation économique difficile, préoccupé seulement pour le rendre conforme avec les préceptes religieux de la société égyptienne. Echec de toutes les tentatives de conciliation par le nouveau gouvernement, il n'y a pas d'autre solution que d'accélérer la compétition électorale sous la supervision des organisations internationales, toutefois, cette solution ne permet pas de pacification immédiate du pays qui auraient besoin. Si le prochain événement devrait avoir lieu sans violence serait un bon point de départ pour trouver un chemin de dialogue, à l'inverse le sort de l'Egypte reste enveloppé dans un grand point d'interrogation.

Egito cada vez mais em crise

Os dois campos políticos opostos estão preparados tanto para demonstrar nas ruas do Egito. O que está vindo será um fim de semana crucial para o Egito como os líderes dos dois partidos apelaram os seus apoiantes para prestar apoio claro para o seu partido político. Apesar de alguns apelos a março de paz, é fácil fazer a previsão de que as manifestações na praça não ficará sem conseqüências. Por um lado, há a Irmandade Muçulmana, reivindicando o seu direito de regra, alcançados graças ao resultado da eleição, por outro lado, o exército e os representantes dos partidos políticos e movimentos seculares, que acusam os partidos religiosos têm torcido a revolução que derrubou Mubarak ter concentrado todo o poder em suas mãos, sem levar em conta as necessidades das minorias. Se você olhar para a distribuição da força, a comparação é desigual, com as forças armadas implantados em apoio ao atual governo e, em seguida, contra os islamitas, mas essa força também pode se tornar um ponto fraco significativo, se o Exército escolhe abusar . Os olhos do público internacional está apenas focado em como os militares serão capazes de lidar com a situação difícil, jogar o duplo papel de controlador e desconfortável e festa. A posição dos partidos islâmicos no momento parece inflexível, na maioria das vezes os seus membros foram chamados para fazer parte do governo de transição, mas recusou qualquer compromisso Mursi, também a Irmandade Muçulmana anunciou a sua retirada das negociações de transição organizada pelo presidente interino . A situação geral do país está tão preso em um impasse que parece sem saída. Se o exército não pode e não quer voltar a uma situação em que o elemento religioso foi predominante, os islamitas, que haviam chegado ao poder por meios pacíficos, mais e mais entrincheirada em sua posição também devido à onda de prisões que decapitou o movimento, mais o apelo do homem forte do governo, o general Abdel Fattah al-Sisi, que desempenha o papel de Ministro da Defesa, que tem um mandato de todos os egípcios honestos para pôr fim à violência e terrorismo, ainda mais exasperado as mentes do confessionário. Este apelo tem sido interpretado como um verdadeiro apelo à guerra civil, que, na verdade, ele parece já começou, embora escala muito menor. A situação é insustentável sem um acordo entre as duas partes, para o regime militar pela força é viável apenas por um tempo limitado, enquanto os partidos islâmicos voltar ao poder não é mais possível para a situação que eles mesmos criaram abusando potência recebida pelo povo. Segundo as previsões dos analistas, a popularidade de partidos islâmicos teria caído, mesmo que por sua incapacidade de lidar com a difícil situação econômica, preocupado apenas para torná-lo em conformidade com os preceitos religiosos da sociedade egípcia. Falha cada tentativa de conciliação pelo novo governo, não há outra solução, mas para acelerar a competição eleitoral, sob a supervisão de organizações internacionais, no entanto, esta solução não permite pacificação imediata do país que precisa. Se o próximo evento deve ocorrer sem violência seria um bom ponto de partida para procurar um caminho de diálogo, por outro lado o destino do Egito permanece envolto em um grande ponto de interrogação.

Египет все более в условиях кризиса

Двух противоположных политических лагерей готовятся как для демонстрации на улицах Египта. То, что выходит будет решающим выходные для Египта, как лидеры двух партий призвали своих сторонников, чтобы обеспечить четкие поддержки их политической партии. Несмотря на некоторые звонки идти мирным путем, это легко сделать предсказание, что митинги на площади не останется без последствий. С одной стороны, есть Братьев-мусульман, утверждая свое право на правило, достигается благодаря результат выборов, с другой стороны, армия и представители политических партий и светских движений, которые обвиняют религиозных партий исказили революции, которая свергли Мубарака, что сосредоточил всю власть в своих руках, не принимая во внимание потребности меньшинств. Если вы посмотрите на распределение сил, сравнение неравны, с вооруженными силами, развернутыми в поддержку действующего правительства, а затем против исламистов, но эта сила также может стать значительным слабую сторону, если армия выбирает злоупотреблять . Глазах международной аудитории просто сосредоточены на том, как военные будут в состоянии справиться с трудной ситуацией, играя двойную роль контроллера и неудобно и партии. Положение исламских партий в настоящее время кажется непреклонным, в большинстве случаев его члены были призваны стать частью переходного правительства, но отказались от любого компромисса Мурси, также Братья-мусульмане объявили о своем выходе из переговоров переход организован временный президент . В целом ситуация в стране настолько застрял в тупике, что кажется, нет выхода. Если армия не может и не хочет, чтобы вернуться к ситуации, когда религиозный элемент преобладал, исламисты, которые придут к власти мирным путем, все более и более глубоко укоренился в их положении также в связи с волной арестов, Он обезглавил движения, а также на обращение сильного человека из правительства, Генеральная Абдель Фаттах аль-Сиси, который играет роль министра обороны, чтобы иметь мандат от всех египтян честными, чтобы положить конец насилию и терроризм, еще более раздраженный умы исповеди. Это обращение было истолковано как призыв к реальной гражданской войны, которая, по правде говоря, кажется, уже началась, хотя и далеко не меньшего масштаба. Ситуация является неустойчивой без соглашения между двумя сторонами, для армии господство силой жизнеспособна только в течение ограниченного времени, пока исламистские партии вернуться к власти больше не возможно в данной ситуации, что они сами создали злоупотребление мощность, принимаемая народом. По прогнозам аналитиков, популярность исламских партий упал бы, если даже за неспособность справиться с трудной экономической ситуацией, обеспокоена только привести его в соответствие с религиозными заповедями египетского общества. Не удалось каждой попытке примирения нового правительства, нет никакого другого решения, кроме как ускорить электоральной конкуренции под контролем международных организаций, однако, это средство не позволяет немедленно умиротворения страны, которая потребуется. Если следующее событие должно происходить без насилия было бы хорошей отправной точкой, чтобы искать пути диалога, наоборот судьбу Египет остается завернутый в большой знак вопроса.

埃及越來越多的危機

兩個對立政治陣營的準備,以證明在埃及的大街小巷。什麼是未來埃及將是一個關鍵的週末,雙方領導人已呼籲他們的支持者提供明確支持他們的政黨。儘管一些要求和平遊行,它是很容易做出的預測,不會留在廣場上的集會沒有後果。一方面是穆斯林兄弟會聲稱他們的統治權,取得了選舉結果,另一方面,軍隊和政黨和世俗運動的代表,指責宗教人士已經扭曲了革命推翻穆巴拉克一切權力集中在自己手中,而不考慮少數人的需求。如果你看的力的分佈情況,比較是不平等的,有軍隊部署在現任政府的支持和反對伊斯蘭主義,但這種力量,也可以成為一個顯著的弱側,如果陸軍選擇濫用。軍方將如何能夠處理困難的情況下,打的雙重作用控制器和不舒服和黨的只是專注於國際觀眾的眼睛。伊斯蘭政黨的那一刻的位置似乎是堅定的,最次的其成員被稱為是過渡政府的一部分,但拒絕任何妥協穆爾西,穆斯林兄弟會(Muslim Brotherhood)也已經宣布退出談判過渡臨時總統舉辦。全國的總體情況是這樣卡住處於膠著狀態,似乎沒有出路。如果軍隊不能沒有想回去宗教元素的情況下,是主要的,伊斯蘭主義者以和平的方式,越來越多盤踞在自己的位置也因逮捕的浪潮,誰上台,他被斬首的運動,再加上政府的堅強的男人的吸引力,一般阿卜杜勒法塔赫思思,國防部長誰扮演的角色,有一個任務從所有埃及人誠實杜絕暴力恐怖主義,更加激怒了心中的懺悔。已被解釋為一個真正的呼叫,說實話,它似乎已經開始,雖然規模遠小於內戰,這一呼籲。雙方之間沒有協議的情況是不可持續的,為軍隊統治力只能在有限的時間內是可行的,而伊斯蘭政黨重新掌權是不再可能的情況,他們自己已經創建濫用接收功率人民。根據分析師的預測,伊斯蘭政黨的普及將下降,甚至無法處理困難的經濟形勢下,只關注以使其符合埃及社會的宗教戒律。失敗了每一個試圖調解新政府,有沒有其他的解決辦法,但加快國際組織的監督下選舉競爭,但是,這個補救措施並沒有讓該國將需要立即平定。如果下一個事件應採取的地方,沒有暴力,將是一個很好的起點,尋找對話的路徑,反過來說,埃及的命運仍然包裹在一個大問號。

مصر على نحو متزايد في أزمة

يتم إعداد المعسكرات السياسية واثنين من المعارضين على حد سواء للتظاهر في شوارع مصر. ما هو آت سيكون عطلة نهاية أسبوع حاسم بالنسبة لمصر حيث دعا قادة الطرفين على أنصارهم لتقديم دعم واضح لحزبهم السياسي. على الرغم من بعض الدعوات للخروج في مسيرة سلمية، فمن السهل أن تجعل التنبؤ بأن المسيرات في الساحة لن تبقى دون عواقب. من ناحية هناك جماعة الإخوان مسلم، مدعيا حقه في الحكم، وذلك بفضل تحقيقها لنتيجة الانتخابات، من ناحية أخرى، فإن الجيش وممثلي الأحزاب والحركات السياسية العلمانية، التي تتهم والملتوية الأحزاب الدينية الثورة التي أطاحت مبارك قد تتركز كل السلطة في أيديهم، دون الأخذ بعين الاعتبار احتياجات الأقليات. إذا نظرتم الى توزيع القوة، والمقارنة غير المتكافئة مع القوات المسلحة المنتشرة في الدعم للحكومة الحالية ومن ثم ضد الإسلاميين، ولكن هذه القوة يمكن أيضا أن تصبح الجانب الضعيف هامة، إذا اختار جيش لسوء المعاملة . وتتركز أعين جمهور دولي عادل على كيفية العسكرية سوف تكون قادرة على التعامل مع الوضع الصعب، ولعب الدور المزدوج للتحكم وغير مريحة والحزب. موقف الأحزاب الإسلامية في الوقت الراهن يبدو مصرا، في معظم الأحيان أعضائها قد دعا إلى أن تكون جزءا من الحكومة الانتقالية لكنه رفض أي حل وسط مرسي، كما أعلنت جماعة الإخوان مسلم انسحابها من المفاوضات الانتقالية التي نظمتها الرئيس المؤقت . عالق الوضع العام في البلد، بحيث في حالة من الجمود الذي يبدو لا مخرج منه. اذا كان الجيش لا يستطيع ولا يريد أن نعود إلى الحالة التي يكون فيها كان العنصر الديني السائد، الإسلاميين، الذين وصلوا إلى السلطة من خلال الوسائل السلمية، وأكثر وأكثر رسوخا في موقفهم أيضا بسبب موجة الاعتقالات التي وقال انه قطع رأس الحركة، بالإضافة إلى النداء الذي وجهه الرجل القوي في الحكومة، اللواء عبد الفتاح السيسي، الذي يلعب دور وزير الدفاع، أن يكون لها ولاية من جميع المصريين صادقة لوضع حد للعنف و الإرهاب، بل وأكثر غضب عقول الطائفية. وقد فسر هذا النداء بمثابة دعوة حقيقية إلى حرب أهلية، والتي، في الحقيقة، يبدو أنها بدأت بالفعل، على الرغم من أن نطاق أصغر بكثير. الوضع لا يطاق من دون اتفاق بين الطرفين، لحكم الجيش بالقوة غير قابلة للحياة فقط لفترة محدودة بينما بلغ العائد الأحزاب الإسلامية إلى السلطة لم يعد ممكنا بالنسبة للحالة التي كانوا هم أنفسهم قد خلقت إساءة القدرة المستقبلة من قبل الشعب. وفقا لتوقعات المحللين شعبية من الأحزاب الإسلامية قد انخفض، حتى لعدم قدرتهم على التعامل مع الوضع الاقتصادي الصعب، وتشعر بالقلق فقط لجعله يتوافق مع التعاليم الدينية للمجتمع المصري. فشلت كل محاولة في التوفيق من قبل الحكومة الجديدة، وليس هناك حل آخر ولكن لتسريع المنافسة الانتخابية تحت إشراف المنظمات الدولية، ومع ذلك، لا يسمح هذا العلاج التهدئة الفورية للبلد الذي من شأنه أن تحتاج إليها. إذا كان الحدث القادم يجب ان تتم من دون عنف سيكون نقطة بداية جيدة للبحث عن طريق الحوار، على العكس من مصير مصر لا تزال ملفوفة في علامة استفهام كبيرة.

Gaza vittima della situazione egiziana

L’azione del governo Mursi, prima, e del nuovo governo instauratosi dopo il colpo si stato militare, dopo, ha danneggiato in modo serio la già compromessa economia della striscia di Gaza. Si stima che circa l’ottanta per cento dei tunnel sotto il Sinai, attraverso i quali transitavano le merci essenziali per la vita della popolazione palestinese, siano stati distrutti per prevenire gli attacchi terroristici contro le forze egiziane. L’aumento dei prezzi sui generi di prima necessità e la scarsità di carburante e forniture varie si sta già registrando abbondantemente, contribuendo ad innalzare la tensione sociale nel territorio amministrato da Hamas. Il peggioramento delle condizioni umanitarie, conseguenza dell’aggravamento dell’economia, rischia così di diventare un pericoloso detonatore in una situazione da sempre sull’orlo del baratro. Nonostante l’attenuazione delle misure restrittive imposte da Israele sui transiti in entrata ed in uscita delle merci , la popolazione di Gaza, che è di circa 1,7 milioni di persone, soffre una situazione economica difficile, che ha determinato un tasso di disoccupazione intorno al 32%. Si calcola che la demolizione delle gallerie ha provocato un costo sull’economia della striscia di circa 175 milioni di euro, pari al 10% del PIL. In questo momento Gaza si sente schiacciata da due parti, se Israele rappresenta il nemico storico, l’azione dell’Egitto, intensificata dai militari, rappresenta una pressione difficilmente tollerabile. Il nuovo governo egiziano rischia di essere messo sullo stesso piano di Israele, anche per i contatti tra Tel Aviv ed Il Cairo, che sono ripresi dopo la caduta di Mursi. Non è certa da escludere che dietro la demolizione delle gallerie vi sia un accordo proprio tra i due governi, che mirano a reprimere il movimento di terroristi dalla striscia di Gaza. Tuttavia a questa modalità di lotta contro i miliziani, non è corrisposto un adeguato sostegno all’economia del territorio, in modo da attenuare le ricadute sulla popolazione. Questa politica miope rischia di provocare una nuova ondata di ribellione, che potrebbe comportare azioni armate contro la nazione israeliana, compromettendo il faticoso riavvio del processo di pace, per il quale l’amministrazione USA si sta tanto spendendo. Occorre, pertanto, alleviare la sofferenza economica della striscia con l’apertura di nuove vie per il transito delle merci, che devono essere liberate anche in maniera totale dalle restrizioni israeliane. Da Tel Aviv si attende un radicale cambio di atteggiamento, anche come manifestazione di buona volontà per la ripresa dei negoziati, inoltre per gli israeliani ammorbidire la propria durezza costituirebbe anche un investimento sulla propria sicurezza nazionale e sulla necessità di irrobustire le truppe sul confine meridionale, in un momento di tensione molto forte provocato dalla guerra civile siriana. Più complicata e meno chiara la situazione egiziana: con il paese sull’orlo della guerra civile, il nuovo governo non può confrontarsi con le necessità della striscia per salvaguardare la propria sicurezza. Il traffico dei terroristi che si dichiarano pronti a combattere al fianco degli islamici, costituisce un problema molto rilevante per le forze armate egiziane, tuttavia un qualche segnale teso ad alleviare la grave situazione economica provocata dalla distruzione dei tunnel, sarebbe auspicabile per allentare la tensione che sta montando a Gaza anche contro il paese egiziano.