Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

giovedì 6 febbraio 2014

Arabie Saoudite craint la contagion djihadiste

Arabie saoudite craint l' extrémisme djihadiste de contagion , qui pourrait venir des combattants saoudiens volontaires rentrent à la maison de la guerre en Syrie . Le monarque saoudien , le roi Abdallah a promulgué un décret qui prévoit des peines de trois mois à vingt ans de prison , pour les citoyens du pays impliqués dans des conflits à l'étranger en dehors des institutions militaires officielles . Il est impossible de ne pas penser que la mesure vise précisément à faire du bénévolat combattants , qui exercent leur activité dans des groupes extrémistes engagés en Syrie . A Riyad craint que l'influence de ces combattants de retour faveurs sentiments contre le système d'alimentation et permettre à l' Arabie terrorisme d'Al-Qaïda de mettre en marche un processus d'attaques possibles , comme cela s'est produit dans la période entre 2003 et 2005 , lorsque l'un des objectifs de l'organisation terroriste était de renverser la famille régnante . Cette mesure doit encore être encadré dans une logique plus large , qui prévoit de préserver le pays de toute forme de dissidence possible , c'est que les groupes extrémistes violents , à la fois la matrice est plus démocratique , la redoutable Printemps arabe. L'Arabie saoudite doit rester une nation absolutiste , où il n'ya pas de genre d'opposition à la ligne du gouvernement . Mais si ces arguments sont de nature interne , ce qui est surprenant, c'est le comportement de Riyad au niveau international , ce qui est l'exact opposé de celui pratiqué dans le pays . Le financement substantiel à des groupes fondamentalistes sunnites qui combattent en Syrie , sont , en fait, une tendance contraire à ce qui est pratiqué à la maison . L'écart profond met en évidence comment la différence entre l' intérêt de l'État et les objectifs de la politique internationale de profondeur. La nécessité de limiter le pouvoir de la croissance et par conséquent l'Iran à Téhéran pour soulever la base importante de Damas , a exposé les liens avec l'Arabie saoudite à des groupes extrémistes sunnites , mais ce n'est vrai que jusqu'à la situation actuelle ; Cependant , ce qui l'expose à Riyad mener toute une série de conséquences possibles que le décret veut commencer à guérir . Mais il est dit que c'est suffisant à l'avenir de limiter toute influence des fondamentalistes sunnites aussi sur la propagande interne du Qatar voisin , qui en dépit d'être sur les côtés opposés , opère dans la région du Golfe , il peut prendre racine dans le pays Arabie Saoudite , en contournant le contrôle institutionnel strict . En outre , l'Arabie saoudite n'a pas été démontré dans le passé totalement à l'abri de manifestations , en particulier les minorités , la reconnaissance des droits . Le scénario qui pourrait se réaliser, il pourrait être une situation d'une fissure dans la machine administrative monolithique du régime , capable de créer des difficultés pour l'équipe de direction . Il est peu probable , cependant, que cela peut conduire à des perturbations de la monarchie , qui , en dépit de certains conflits internes , il en tenant fermement la commande . On ne peut que noter que la pratique de financement des groupes religieux les plus extrêmes , tout en étant en désaccord avec sa politique intérieure , est , pour cette raison , également un élément de confusion dans la stratégie de la politique internationale , qui , en outre, retirer le ' Arabie saoudite de son principal allié , les États-Unis .

Arábia Saudita teme o contágio jihadista

Arábia Saudita teme o extremismo jihadista contágio , o que poderia vir dos combatentes sauditas voluntários retornam para casa da guerra na Síria. O monarca saudita , o rei Abdullah emitiu um decreto que prevê a punição de três meses a 20 anos de prisão , para os cidadãos do país envolvidos em conflitos no exterior fora das instituições militares oficiais. É impossível não pensar que a medida é dirigida precisamente para ser voluntário lutadores , que realizam seu trabalho em grupos extremistas envolvidos na Síria. Em Riad temem que a influência destes combatentes retornar favores sentimentos contra o sistema de energia da Arábia e permitir que o terrorismo da Al Qaeda para pôr em marcha um processo de possíveis ataques , como aconteceu no período entre 2003 e 2005 , quando um dos objectivos da organização terrorista era derrubar a família governante . Esta medida ainda tem de ser enquadrada dentro de uma lógica mais ampla , que pretende preservar o país de qualquer tipo de dissidência possível , é que grupos extremistas violentos , tanto a matriz é mais democrático, o temido Primavera árabe. Arábia Saudita deve permanecer uma nação absolutista , onde não há nenhum tipo de oposição à linha de governo. Mas se estes argumentos são de natureza interna , o que é surpreendente é o comportamento de Riad , a nível internacional , o que é exatamente o oposto do que o praticado no país. O financiamento substancial para grupos fundamentalistas sunitas que lutam na Síria , são , de fato, uma tendência ao contrário do que é praticado em casa. A discrepância profundo destaca quão profunda é a diferença entre o interesse do Estado e os objectivos da política internacional. A necessidade de limitar o poder do crescimento e, conseqüentemente, o Irã , em Teerã para elevar a base importante de Damasco, expôs os laços com a Arábia Saudita para grupos extremistas sunitas , mas isso só é verdade até a situação actual; no entanto, isso expõe Riyadh para realizar uma série de possíveis conseqüências que o decreto quer começar a curar . Mas diz-se que isso é o suficiente no futuro para limitar qualquer influência dos fundamentalistas sunitas também sobre a propaganda interna do vizinho Qatar , que apesar de estar em lados opostos , opera em toda a região do Golfo , pode se enraizar no país Arábia Saudita , ignorando o controle institucional estrito. Além disso, a Arábia Saudita não tem sido demonstrado no passado totalmente imune a protestos , principalmente por minorias , o reconhecimento de direitos. O cenário que poderia se tornar realidade , que poderia ser uma situação de uma rachadura na máquina administrativa monolítico do regime, capaz de criar algumas dificuldades para a equipa de gestão. É improvável , contudo , que esta pode levar a alguma perturbação da monarquia , que, apesar de alguns conflitos internos , que prende firmemente o comando . Não podemos deixar de notar que a prática de financiar os grupos religiosos mais radicais, bem como estar em desacordo com sua política interna , é , por isso, também um elemento de confusão na estratégia de política internacional , que , além disso, retirar a 'Arábia Saudita a partir de seu principal aliado , os Estados Unidos .

Саудовская Аравия опасается цепной реакции джихадистов

Саудовская Аравия опасается цепной реакции джихадистов экстремизмом, которые могут исходить от саудовских истребителей добровольцы возвращаются домой с войны в Сирии. Саудовская монарх, король Абдалла издал указ, который предусматривает наказание от трех месяцев до двадцати лет лишения свободы , для граждан страны , участвующих в конфликтах за рубежом за пределами официальных военных учреждений . Нельзя не думать , что эта мера направлена ​​именно добровольно бойцов, которые осуществляют свою работу в экстремистских групп, занимающихся в Сирии. В Эр-Рияде опасаются, что влияние этих бойцов вернуться благосклонности чувства против саудовского энергосистемы и позволит терроризм Аль-Каиды чтобы привести в движение процесс возможных атак , как это произошло в период между 2003 и 2005 , когда одна из целей террористической организации было свержение правящей семьи . Эта мера еще должен быть оформлена в более широком логики , которая планирует сохранить страну от любого вида возможного раскола , является то, что насильственные экстремистские группы , как матрица более демократична , страшный арабская весна . Саудовская Аравия должна оставаться нацией абсолютистской , где нет своего рода оппозиции к правительственной линии . Но если эти аргументы имеют внутреннего характера , удивительно то, поведение Эр-Рияде на международном уровне , который является полной противоположностью , что практикуется в стране. Значительные средства в суннитской фундаменталистской группировки, воюющие в Сирии , являются, по сути , и эта тенденция вопреки тому, что практикуется в домашних условиях. Глубокий несоответствие подчеркивает , насколько глубоко различие между государственного значения и целей международной политики. Необходимость ограничить власть роста и, следовательно, Иран в Тегеране , чтобы поднять важную основу Дамаске , выявил связи с Саудовской Аравией на экстремистские суннитские группировки , но это верно только до нынешней ситуации ; Тем не менее, это подвергает Эр-Рияд для проведения целый ряд возможных последствий , что указ хочет начать лечить . Но он сказал, что этого достаточно, в будущем, чтобы ограничить любые влияние суннитских фундаменталистов также на внутренней пропаганды от соседнего Катара , который несмотря на то, на противоположных сторонах , работает в регионе Персидского залива , он может пустить корни в стране Саудовская Аравия , минуя строгий ведомственного контроля . Кроме того, Саудовская Аравия не было показано в прошлом полностью иммунной к протестам , особенно меньшинств , признание прав . Сценарий, который суждено было сбыться , это может быть ситуация трещины в монолитной административного аппарата режима , в состоянии создать определенные трудности для команды менеджеров. Маловероятно , однако, что это может привести к некоторому нарушению монархии , что , несмотря на некоторые внутренние конфликты , он крепко держит команду . Нельзя не отметить, что практика финансирования самые крайние религиозные группы , так же как быть в ладах с его внутренней политики , является , по этой причине , тоже элемент путаницы в стратегии международной политики , которые , кроме того, удалить " Саудовская Аравия с ее главным союзником , Соединенными Штатами .

沙特擔心傳染聖戰

沙特擔心傳染聖戰極端主義,這可能來自沙特戰機從志願者在敘利亞戰爭回國。沙特國王阿卜杜拉國王頒布了一項法令,規定了三個月至二十年有期徒刑的處罰,為國家的參與國外衝突的官方軍事機構以外的公民。這是不可能不去想,這項措施是針對精確的志願戰士,誰開展工作,從事敘利亞極端組織。在利雅得擔心,這些戰機的影響報恩的心情對沙特電力系統,並允許基地組織的恐怖主義運動設定的可能的攻擊過程中,如發生在2003年和2005年期間,當恐怖組織的目標之一是推翻統治家族。這項措施仍然需要一個更廣泛的邏輯,該公司計劃從任何一種可能的持不同政見者維護國家框架內,是暴力極端主義團體,無論是矩陣是更民主,可怕的阿拉伯之春。沙特必須保持一個專制的國家,那裡沒有那種反對政府行。但是,如果這些參數都是內部性質的,令人驚訝的是利雅得在國際層面,這是該實踐在國內完全相反的行為。在投入大量資金,以遜尼派原教旨主義團體在敘利亞的戰鬥,是的,其實,這一趨勢相反的是被實踐在家裡。深差異突出了國家利益和國際政治的目標之間的差異有多深。需要限制發展,因此伊朗在德黑蘭的權力,以提高大馬士革的重要依據,暴露了與沙特的關係,以極端的遜尼派團體,但是這是事實,只有上漲到目前的情況;然而,這暴露了利雅得進行了一系列可能產生的後果,該法令要開始癒合。但有人說,這是不夠的未來限制遜尼派原教旨主義者也從周邊的卡塔爾,這儘管是在兩側,業務遍及海灣地區的對內宣傳的任何影響,它可能紮根於國家沙特阿拉伯,繞過了嚴格的制度控制。此外,沙特阿拉伯沒有證明在過去的完全免疫的抗議,尤其是少數族裔,為對權利的承認。可能成真的情況下,它可能是一種情況,該制度的整體行政機構的裂紋,能夠創造一些困難的管理團隊。這是不可能的,但是,這可能會導致君主制的一些影響,但是,儘管一些內部衝突,他緊緊握著的命令。人們不能不注意的是資金最極端宗教團體,以及作為違背了他的國內政策的做法,就是因為這個原因,也困惑於國際政治,其中,除了,除去戰略的元素“沙特從它的主要盟國,美國。

السعودية تخشى العدوى الجهادية

المملكة العربية السعودية تخشى من التطرف الجهادي العدوى ، والتي يمكن أن تأتي من المقاتلين السعوديين المتطوعين العودة الى الوطن من الحرب في سوريا. العاهل السعودي الملك عبد الله أصدر مرسوما ينص على معاقبة ثلاثة أشهر إلى عشرين سنة في السجن، لمواطني البلد المعني في الصراعات في الخارج خارج المؤسسات العسكرية الرسمية. فإنه من المستحيل عدم التفكير ان هذا الاجراء يتم توجيه بدقة للتطوع المقاتلين ، الذين ينفذون عملهم في مجموعات متطرفة تعمل في سوريا. في الرياض يخشون من أن نفوذ هؤلاء المقاتلين العودة تفضل المشاعر ضد نظام الطاقة السعودية والسماح لل إرهاب تنظيم القاعدة الشروع في عملية هجمات محتملة ، كما حدث في الفترة بين عامي 2003 و 2005 ، عندما كان واحدا من أهداف منظمة إرهابية لإسقاط الأسرة الحاكمة . هذا الاجراء لا يزال يتعين مؤطرة ضمن منطق أوسع ، والتي تخطط للحفاظ على البلد من أي نوع من الانشقاق ممكن ، هو أن الجماعات المتطرفة العنيفة ، سواء المصفوفة هو أكثر ديمقراطية ، و الربيع العربي اللعين. المملكة العربية السعودية يجب أن تبقى أمة المطلقة ، التي لا يوجد فيها نوع من المعارضة إلى خط الحكومة. ولكن إذا كانت هذه الحجج هي ذات طابع داخلي ، ما يثير الدهشة هو سلوك الرياض على المستوى الدولي ، وهو على العكس تماما من ذلك تمارس في البلاد. تمويل كبيرة ل جماعات أصولية سنية تقاتل في سوريا ، هي ، في الواقع ، وهو اتجاه يتعارض مع ما يمارس في المنزل. التناقض العميق يبرز كيف أن الفرق بين المصلحة العليا للدولة و أهداف السياسة الدولية العميقة. الحاجة للحد من قوة النمو و بالتالي إيران في طهران لرفع أساسا هاما من دمشق ، وقد تعرض العلاقات مع المملكة العربية السعودية إلى الجماعات السنية المتطرفة ، ولكن هذا صحيح فقط إلى الوضع الحالي ؛ ومع ذلك ، وهذا يفضح الرياض لإجراء سلسلة كاملة من العواقب المحتملة أن المرسوم يريد أن تبدأ للشفاء. لكنه الآن وقال أن هذا يكفي في المستقبل للحد من أي تأثير الأصوليين السنة أيضا على الدعاية الداخلية من قطر المجاورة ، والتي على الرغم من كونها على طرفي نقيض ، وتعمل في جميع أنحاء منطقة الخليج ، قد تترسخ في البلاد المملكة العربية السعودية ، وتجاوز الرقابة المؤسسية الصارمة. علاوة على ذلك، لم يثبت المملكة العربية السعودية في الماضي المناعي تماما ل احتجاجات ، لا سيما الأقليات ، و الاعتراف بالحقوق . السيناريو الذي يمكن أن يأتي صحيحا، فإنه يمكن أن يكون حالة وجود صدع في الجهاز الإداري متجانسة من النظام ، وقادرة على خلق بعض الصعوبات ل فريق الإدارة. فمن غير المرجح ، مع ذلك، أن هذا قد يؤدي إلى بعض تعطل النظام الملكي ، أنه على الرغم من بعض الصراعات الداخلية ، وقال انه عقد بحزم الأمر . واحد لا يمكن إلا أن نلاحظ أن ممارسة تمويل الجماعات الدينية الأكثر تطرفا ، فضلا عن كونه على خلاف مع سياسته الداخلية ، هو، لهذا السبب، أيضا عنصر من الارتباك في استراتيجية السياسة الدولية ، والتي، بالإضافة إلى ذلك، إزالة " المملكة العربية السعودية من حليفتها الكبرى ، الولايات المتحدة.

lunedì 3 febbraio 2014

Israele a rischio boicottaggio internazionale

La sensazione, che si sta diffondendo nella platea internazionale, è che il responsabile di un eventuale fallimento del processo di pace tra Israele e Palestina, sia proprio a Tel Aviv. Il continuo atteggiamento dell’esecutivo israeliano, infatti ha provocato l’irritazione del Segretario di stato, Kerry, che si è impegnato in prima persona nelle trattative, assecondando le strategie variabili ed anche gli insulti provenienti dal governo di Tel Aviv. Fino ad ora il comportamento palestinese è stato irreprensibile: gli elementi pericolosi sono stati controllati, non si è operato davanti alle Nazioni Unite e si è appoggiato in tutto e per tutto l’azione di Kerry, con l’unico veto riguardante le colonie. Come si sa questo è l’ostacolo che impedisce lo sviluppo e la conclusione del processo di pace. Fino ad ora si poteva credere che per Israele la questione degli insediamenti fosse la principale causa ostativa al dialogo con i palestinesi: la fame di territorio per una nazione alle prese con il problema abitativo, giunta alle rivendicazione di matrice religiosa, provenienti dai gruppi più ultranazionalisti, potevano, se non giustificare, almeno spiegare la ritrosia del governo di Tel Aviv a concordare la pace con gli storici avversari. Per come si stanno, però, svolgendo le cose, il problema degli insediamenti deve essere inquadrato sotto una luce differente. Più che causa, probabilmente per Israele è un mezzo per ostacolare un processo di pace che la gran parte del governo non vuole assolutamente. Certo non tutta la maggioranza eletta concorda con questa visione, ma questo è il comune sentire nettamente maggioritario del governo. Anche nella stessa società israeliana, dove, tuttavia, vi è una gran quantità di favorevoli all’accordo con i palestinesi, l’argomento suscita sentimenti contrari o tutto al più, vi è un atteggiamento di indifferenza, che permette al governo di continuare la propria politica di contrarietà alla pace, in spregio agli sforzi della Casa Bianca. Tuttavia il progressivo isolamento in cui Israele si è gettato, fidandosi troppo di uno status quo ormai messo in forte crisi, si sta progressivamente allargando con tutte le conseguenze di cui Tel Aviv dovrà prima o poi tenere conto. Il pericolo tangibile di essere oggetto di un boicottaggio su vasta scala di tipo economico, culturale e politico, da parte delle potenze occidentali si sta facendo sempre più concreto. Ci sono segnali inequivocabili che lo stato israeliano, se non cambierà il proprio atteggiamento, subirà una pressione internazionale senza precedenti, come, cioè, nella sua storia ha mai provato. Anche per l’economia israeliana la crisi mondiale è stata nefasta ed infatti la disoccupazione è uno dei problemi del paese, in un tale contesto un boicottaggio economico potrebbe mettere la nazione a rischio di conflitti sociali in grado di minare gli equilibri interni. Mentre il boicottaggio culturale e politico è già iniziato con il rifiuto di diverse personalità di recarsi nel paese, con l’interruzione di progetti di collaborazione nel campo scolastico ed una sempre maggiore pressione dei governi occidentali, in maniera anche informale, che hanno irritato il capo dell’esecutivo, sentimento che è culminato con la convocazione di ambasciatori dei maggiori paesi europei. Ma è la delusione americana che rischia di avere conseguenze che potranno diventare incalcolabili. Gli accordi di cooperazione economica e soprattutto militare, se messi a rischio possono esporre il paese israeliano ad una situazione di pericolosità da non sottovalutare. In realtà appare difficile che il legame tra USA ed Israele si sciolga, ma che arrivi ad un allentamento significativo è, in questo momento, molto probabile. Senza una retromarcia sul proprio comportamento il governo di Israele rischia di entrare in una pericolosa fase, in cui dovrà assumersi le proprie responsabilità di fronte alla propria cittadinanza sulle conseguenze che un boicottaggio potrà produrre. Il raggiungimento dell’accordo tra Israele e Palestina è un obiettivo che va oltre le necessità degli USA e le ambizioni di Obama, è un traguardo che il mondo, soprattutto quello occidentale, ma anche gran parte di quello arabo, ritiene ormai imprescindibile per gli equilibri mondiali, anche di fronte a sempre nuove insorgenze di instabilità; di fronte a queste aspettative Israele non può tenere in ostaggio gran parte delle nazioni per un anacronistico disegno basato su esigenze religiose e motivazioni politiche ormai superate. Se lo farà dovrà subire la riprovazione pratica del consesso internazionale, pagando in prima persona per il proprio atteggiamento irresponsabile.

International boycott of Israel at risk

The sensation that is sweeping the international audience , which is responsible for any failure of the peace process between Israel and Palestine, it is precisely in Tel Aviv. The continuous Israeli attitude of the executive , in fact resulted in irritation of the Secretary of State , Kerry, who is personally committed to the negotiations , satisfying the varying strategies and even insults from the government in Tel Aviv. Until now, the Palestinian behavior was irreproachable : the dangerous elements have been checked, was it not in front of the United Nations and is supported in all respects the action of Kerry , with the sole veto on the colonies . As you know this is the obstacle that prevents the development and conclusion of the peace process . Until now, you could believe that the issue of settlements to Israel was the main cause impediment to dialogue with the Palestinians : the hunger for land for a nation struggling with the housing problem , came to the claim of a religious nature , from the ultra-nationalist groups , could , if not justify , at least explain the reluctance of the government in Tel Aviv to arrange peace with the historical opponents . For as you are , however , doing things , the issue of settlements must be seen in a different light . More than probably because Israel is a means of hindering the peace process that the majority of the government absolutely does not want . Of course not all of the elected majority agrees with this view, but this is common to hear the clear majority of the government. Even in the Israeli society itself , where , however, there is a great deal of favorable agreement with the Palestinians , the subject arouses feelings against or at most , there is an attitude of indifference , which allows the government to continue its opposition to the policy of peace , contrary to the efforts of the White House . However, the progressive isolation in which Israel has been thrown , trusting too much of a status quo now put in crisis , is gradually expanding with all the consequences of which Tel Aviv will sooner or later be taken into account . The tangible danger of being subject to a boycott of large-scale economic, cultural and political , from the Western powers is becoming more concrete. There are unmistakable signs that the Israeli state , if not change its attitude , will undergo an unprecedented international pressure , as is, in its history has never tried it. Even for the Israeli economy with the global crisis was disastrous , and in fact unemployment is one of the problems of the country, in such a context an economic boycott could put the nation at risk of social conflicts can undermine the internal equilibrium . While the political and cultural boycott has already started with the rejection of different personalities to visit the country , with the interruption of collaborative projects in the field of education and increasing pressure from Western governments , so too informal , which have angered the chief executive, feeling that culminated in the convening of the ambassadors of the major European countries. But the disappointment is that the American is likely to have consequences that will be incalculable. The economic cooperation agreements and military especially if you put them at risk may expose the country to a situation of Israeli danger should not be underestimated . In fact, it seems unlikely that the bond between the U.S. and Israel to melt , but it gets to a significant easing is , at this moment , very likely. Without a reverse on its conduct of the government of Israel is likely to enter into a dangerous phase , in which it must assume its responsibilities in the face of their citizenship on the consequences that a boycott can produce . The agreement reached between Israel and Palestine is a goal that goes beyond the needs and ambitions of the United States of Obama, is a goal that the world , especially Western Europe, but also much of the Arab , now considers essential for the balance world , even in the face of ever new outbreaks of instability in the face of these expectations can not hold Israel hostage most nations for an anachronistic design requirements based on religious and political motivations outdated . If he does have to suffer the disapproval of the practice of international forum , paying in person for their irresponsible attitude .