Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

martedì 19 maggio 2020

A dívida europeia comum como perspectiva para o desenvolvimento político da União

Sob o impulso de Paris e Berlim, confirmados como os dois principais membros da União Europeia, o futuro de Bruxelas é delineado por meio de uma política de investimentos com empréstimos a baixas taxas de juros. O orçamento deve rondar os quinhentos bilhões de euros a favor dos países mais afetados pela pandemia e, portanto, com fortes repercussões econômicas. Esse investimento, que será limitado no tempo, parece ir na direção oposta àquela que até agora distingue a União Europeia, marcada por uma adoção exagerada de políticas de rigor financeiro. Do ponto de vista político, se isso for verdade, tratará da declaração de guerra contra as razões da soberania e dos movimentos anti-europeus. A intenção é criar uma nova coesão entre estados, que deve ter conseqüências práticas na coesão social dentro dos estados e entre os povos de diferentes nações. O que você deseja ter são efeitos a longo prazo, a partir da intervenção já no prazo imediato, com efeitos que criam novas dinâmicas virtuosas. Segundo os dois líderes, francês e alemão, a resposta européia, embora com alguns contratempos, possibilitou a intervenção por meio de assistência médica concreta, mas também destacou os contrastes já presentes; o exemplo daqueles estados que fecharam as fronteiras nacionais indiscriminadamente se aplica a todos. Isso contribui para que a vontade declarada chegue também à modificação dos tratados. Se isso puder favorecer a afirmação dos valores europeus fundadores, será triste, mas teremos que agradecer ao evento da pandemia. Uma razão que parece estar na base dessa imensa alocação é encontrar independência na produção de alguns materiais sanitários, que se mostraram essenciais, mas que a fabricação foi alocada no exterior por meras razões de custos mais baixos. Isso levou a uma falta de soberania, verdadeira e comprovada, da Europa como um todo, devido à necessidade de depender de outros países e, portanto, estar sujeita à falta de gerenciamento direto desses materiais. Trazer a produção de vários bens de volta à Europa é o primeiro passo para garantir uma autonomia acima de tudo política. O resultado dessa alocação poderia desapontar os países que pediram valores mais altos, porém houve várias tendências nacionais que não eram a favor desse financiamento: o resultado final diz que foi claramente contra esses desejos, o que comprometeria seriamente as perspectivas da União Europeia. . Uma das conseqüências que devem ser alcançadas é incentivar a criação de indústrias européias líderes, capazes de competir globalmente com grupos chineses ou americanos semelhantes, mas, para isso, não basta injetar grandes quantidades de liquidez no sistema, mas também construir uma abordagem jurídica diferente com a mudança no direito da concorrência no continente. Para fazer isso, Merkel e Macron julgam o papel de seus países como força motriz em comparação com os outros vinte e cinco, isso pode não atrair outros parceiros, especialmente os importantes, mas é preciso especificar que, atualmente, alguns países europeus importantes estão falhando expressar uma visão unida sobre o papel europeu, porque eles são atravessados ​​por contrastes profundos; esses países, que têm, no entanto, um grande potencial para ingressar na Europa, podem tirar proveito do efeito impulsionador da alocação financeira e passam a desempenhar um papel comparável ao de Berlim e Paris hoje. Os conflitos a serem superados e superados são outros, aqueles que vêm de países que comprimem a liberdade de imprensa e os direitos civis, que favorecem o anti-semitismo e todas as medidas que não favorecem a vida democrática e, consequentemente, negam valores Europeus e estão praticamente fora da união, pelo menos em um sentido moral. O investimento financeiro serve para recuperar a confiança da população européia, através de uma redistribuição de riqueza obtida pela disponibilidade de trabalho e fácil acesso à saúde, educação e segurança; assim, são derrotadas as pressões nacionalistas, que coincidem com a afirmação de posições iliberais incompatíveis com os ideais europeus. Também nesse sentido, espera-se que os tratados sejam revisados ​​em um sentido sancionador em relação aos estados que não cumpram as regulamentações européias. Portanto, a intenção é correta, o ponto de partida parece correto: se os resultados que se seguirem na prática responderem a essas abordagens, podemos dizer que finalmente alcançamos um resultado concreto para a Europa, depois de tantos anos de decepções.

Общий европейский долг как перспектива политического развития Союза

Под влиянием Парижа и Берлина, которые подтверждаются как два ведущих члена Европейского Союза, будущее Брюсселя определено через инвестиционную политику с кредитами под низкие процентные ставки. Бюджет должен составлять около пятисот миллиардов евро в пользу стран, наиболее пострадавших от пандемии и, следовательно, с тяжелыми экономическими последствиями. Эти инвестиции, которые будут ограничены во времени, по-видимому, идут в направлении, противоположном тому, которое до сих пор характеризовало Европейский Союз, ознаменованное чрезмерным принятием политики финансовой строгости. С политической точки зрения, если это правда, оно будет иметь дело с объявлением войны против причин суверенитета и антиевропейских движений. Намерение состоит в том, чтобы создать новое единство между государствами, которое затем должно иметь практические последствия для социального единства внутри государств и между народами разных наций. Вы хотите получить долгосрочные эффекты, начиная с немедленного вмешательства, с эффектами, которые создают новую добродетельную динамику. По словам двух лидеров, французского и немецкого, европейский ответ, хотя и с некоторыми неудачами, позволил вмешаться с помощью конкретной медицинской помощи, но также выделил уже существующие контрасты; Пример тех государств, которые закрыли национальные границы, без разбора относится ко всем. Это способствует заявленному желанию прийти и к изменению договоров. Если это будет способствовать утверждению основополагающих европейских ценностей, это будет грустно, но мы должны будем поблагодарить событие пандемии. Одна из причин, которая, по-видимому, лежит в основе этого огромного распределения, заключается в том, чтобы найти независимость в производстве некоторых санитарных материалов, которые оказались необходимыми, но что производство было выделено за границу по простым причинам более низких затрат. Это привело к отсутствию суверенитета, этого истинного и доказанного, Европы в целом из-за необходимости зависеть от других стран и, следовательно, быть подверженным отсутствию прямого управления этими материалами. Возвращение производства различных товаров в Европу является первым шагом к гарантированию автономии, которая прежде всего является политической. Результат этого распределения может разочаровать те страны, которые запросили более высокие суммы, однако, однако, было несколько национальных тенденций, которые не были в пользу этого финансирования: окончательный результат говорит о том, что он явно идет вразрез с этими пожеланиями, что серьезно подорвало бы перспективы Европейского союза. , Одно из последствий, которое должно быть достигнуто, состоит в том, чтобы стимулировать создание ведущих европейских отраслей промышленности, способных конкурировать на мировом рынке с аналогичными китайскими или американскими группами, но для этого недостаточно вводить большие объемы ликвидности в систему, но также построить другой правовой подход с изменением законодательства о конкуренции на континенте. Для этого Меркель и Макрон оценивают роль своих стран как движущей силы по сравнению с другими двадцатью пятью. Это может не понравиться другим партнерам, особенно важным, но необходимо указать, что в настоящее время некоторые ведущие европейские страны терпят неудачу выразить единое видение европейской роли, потому что они пересекаются даже глубокими контрастами; эти страны, которые, тем не менее, имеют большой потенциал для присоединения к Европе, могут воспользоваться движущим эффектом финансового распределения, а затем продолжить играть роль, сопоставимую с ролью Берлина и Парижа сегодня. Конфликты, которые необходимо преодолеть и преодолеть, - это другие конфликты, происходящие из стран, которые ограничивают свободу прессы и гражданские права, которые выступают за антисемитизм и все те меры, которые не способствуют демократической жизни и, следовательно, отрицают ценности. Европейцы и практически вне союза, по крайней мере, в моральном смысле. Финансовые инвестиции служат восстановлению доверия европейского населения посредством перераспределения богатства, достигаемого благодаря доступности работы и легкому доступу к здравоохранению, образованию и безопасности; таким образом, националистическое давление побеждено, что совпадает с утверждением нелиберальных позиций, несовместимых с европейскими идеалами. Также в этом смысле есть надежда, что договоры будут пересмотрены в санкционном отношении к тем государствам, которые не соответствуют европейским нормам. Таким образом, цель правильная, отправная точка кажется правильной: если результаты, которые последуют на практике, будут соответствовать этим подходам, мы можем сказать, что наконец-то достигли конкретного результата для Европы после стольких лет разочарований.

歐洲共同債務是聯盟政治發展的前景

在被確認為歐盟兩個主要成員的衝動下,巴黎和柏林的衝動是通過一項低利率貸款的投資政策來概述的。預算應在5,000億歐元左右,以使受大流行影響最嚴重的國家受益,從而給經濟帶來沉重打擊。這項投資將受到時間的限制,似乎與迄今以歐洲聯盟為特徵的投資相反,歐洲的特點是過度採用嚴格的財政政策。從政治角度來看,如果這是真的,那將是一場反對主權和反歐洲運動的戰爭宣言。目的是在國家之間建立新的凝聚力,然後必須在國家內部以及不同民族的人民之間的社會凝聚力中產生實際的後果。您想要的是長期影響,這些影響從立即乾預開始,並且會產生新的良性動力。兩位領導人,法國人和德國人說,歐洲的反應雖然有一些挫折,但仍可以通過具體的醫療援助進行干預,但也突出了已經存在的對比。那些無限制地關閉國界的州的例子適用於所有人。這有助於宣布的意願也達到對條約的修改。如果這可以肯定歐洲確立的價值觀,那將是可悲的,但是我們將不得不感謝這一大流行病。似乎是這一龐大分配的基礎的一個原因是,要在某些衛生材料的生​​產中找到一種獨立性,這些事實已被證明是必不可少的,但該製造品已被分配到國外僅出於降低成本的原因。由於需要依賴其他國家,因此導致整個歐洲缺乏主權,這是真實可靠的,因此,缺乏對這些材料的直接管理。將各種商品的生產帶回歐洲是保障自治的第一步,而自治首先是政治上的。分配的結果可能會使那些要求更高金額的國家失望,但是,有一些國家趨勢不贊成這種籌資:最終結果表明,這顯然違背了這些願望,這將嚴重損害歐盟的前景。必須實現的結果之一是,鼓勵建立能夠與相似的中國或美國集團在全球範圍內競爭的歐洲領先產業,但這樣做不足以向該系統注入大量流動性,而且在非洲大陸競爭法的變化中建立不同的法律方法。為此,與其他25個國家相比,默克爾和馬克龍判斷自己的國家作為推動力的作用,這可能不會取悅其他夥伴,尤其是重要的伙伴,但必須指出,目前,一些著名的歐洲國家正在失敗對歐洲的角色表達出統一的看法,因為它們之間甚至存在著深刻的對比。但是,這些國家有加入歐洲的巨大潛力,可以利用金融分配的驅動作用,然後繼續發揮與今天的柏林和巴黎類似的作用。需要克服和克服的衝突是其他衝突,這些衝突來自壓迫新聞自由和公民權利的國家,它們主張反猶太主義,以及所有不贊成民主生活並因此否認價值觀的措施。歐洲人,實際上至少在道德上不屬於工會。財政投資通過重新分配通過獲得工作和便利獲得保健,教育和安全所獲得的財富來恢復歐洲人民的信任;這樣就消除了民族主義的壓力,這與肯定與歐洲理想不符的自由立場相吻合。同樣從這個意義上說,希望對那些不遵守歐洲法規的國家,從制裁的角度對條約進行修訂。因此,這個意圖是正確的,出發點似乎是正確的:如果在實踐中可以遵循的結果能夠對這些方法作出反應,那麼我們可以說,經過多年的失望之後,我們終於在歐洲取得了具體的結果。

欧州連合の政治的発展の見通しとしての一般的なヨーロッパの債務

欧州連合の主要メンバーとして認められたパリとベルリンの衝動の下、ブリュッセルの未来は低金利でのローンによる投資政策を通じて概説されています。予算は、パンデミックの影響を最も強く受けている国々に有利なように、約5千億ユーロにすべきであり、したがって、経済への波及が激しい。時間的に制限されるこの投資は、これまでのところ欧州連合を特徴づけてきたものとは逆の方向に進んでいるようであり、厳格な金融政策の採用が際立っている。政治的な観点から、これが真実であれば、それは主権と反ヨーロッパ運動の理由に対する戦争の宣言を扱います。意図は、国家間の新たな結束を生み出すことであり、国家内および異なる国の人々間の社会的結束に実際的な結果をもたらすはずです。あなたが欲しいのは、即時の介入から始まり、新しい高潔なダイナミクスを生み出す効果を伴う長期的な効果です。フランスとドイツの2人の指導者によると、ヨーロッパの対応は、いくつかの挫折はあるものの、具体的な医療援助を通じて介入することを可能にしましたが、すでに存在する対照も強調しました。国境を閉鎖した国々の例は、無差別にすべてに当てはまる。これは、条約の修正にも到達する宣言された意志に貢献します。これが創設ヨーロッパの価値観の肯定を支持することができるならば、それは悲しいことですが、我々はパンデミック・イベントに感謝しなければなりません。この巨大な配分の根拠にあると思われる1つの理由は、必須であることが証明されている一部の衛生材料の生産における独立性を見出すためですが、製造は、低コストの単なる理由で海外に配分されています。これは、他の国に依存する必要があるため、ヨーロッパ全体の主権の欠如、これは真実で証明されたヨーロッパの欠如につながり、したがって、これらの資料の直接管理の欠如の影響を受けます。さまざまな製品の生産をヨーロッパに戻すことは、とりわけ政治的自治を保証するための最初のステップです。この配分の結果は、より高い金額を要求した国をがっかりさせる可能性がありますが、この資金調達に賛成しなかったいくつかの国内の傾向がありました:最終結果は、それが欧州連合の見通しを深刻に損なったであろうこれらの望みに明らかに逆行したことを示しています。達成しなければならない結果の1つは、同様の中国やアメリカのグループとグローバルに競争できるヨーロッパの主要産業の創出を奨励することですが、これを行うには、システムに大量の流動性を注入するだけでは不十分です。大陸内での競争法の変化に伴い、別の法的アプローチを構築する。これを行うために、メルケルとマクロンは、他の25と比較して、原動力としての自国の役割を判断します。これは他のパートナー、特に重要なパートナーにはアピールしないかもしれませんが、現時点では、一部の主要なヨーロッパ諸国はそうではないことを明記する必要がありますヨーロッパの役割についての統一されたビジョンを表現するため。それらは深い対照さえも通過するため。しかし、ヨーロッパに参加する大きな可能性を秘めているこれらの国々は、資金配分の原動力を利用して、今日のベルリンやパリに匹敵する役割を果たすことができます。克服しなければならない対立は他にもあります。それは、報道と自由の自由を圧縮する国々から来たものであり、反ユダヤ主義を支持し、民主的な生活を支持せず、結果的に価値を否定するすべての措置です。ヨーロッパ人で、少なくとも道徳的な意味で、実質的に組合の外にいる。金融投資は、仕事の利用可能性と健康、教育、安全への容易なアクセスを通じて達成された富の再分配を通じて、ヨーロッパの人々の信頼を回復するのに役立ちます。したがって、民族主義的な圧力は打ち負かされ、それはヨーロッパの理想と両立しない非合法的な立場の肯定と一致する。この意味でも、欧州の規制に準拠していない州に対して制裁の意味で条約が改正されることが望まれます。したがって、意図は正しいです。出発点は正しいように見えます。実際に続く結果がこれらのアプローチに対応する場合、何年もの失望を経て、ようやくヨーロッパにとって具体的な結果を達成したと言えます。

الدين الأوروبي المشترك كآفاق للتطور السياسي للاتحاد

تحت دفعة باريس وبرلين ، والتي تم تأكيدها كأكبر عضوين في الاتحاد الأوروبي ، يتم تحديد مستقبل بروكسل من خلال سياسة استثمارية مع قروض بأسعار فائدة منخفضة. يجب أن تكون الميزانية حوالي خمسمائة مليار يورو لصالح الدول الأكثر تضررا من الوباء ، وبالتالي مع تداعيات اقتصادية شديدة. يبدو أن هذا الاستثمار ، الذي سيكون محدودًا بمرور الوقت ، يسير في الاتجاه المعاكس لذلك الذي ميز الاتحاد الأوروبي حتى الآن ، والذي اتسم باعتماد مبالغ فيه لسياسات الصرامة المالية. من وجهة نظر سياسية ، إذا كان هذا صحيحًا ، فسوف يتعامل مع إعلان الحرب ضد أسباب السيادة والحركات المعادية لأوروبا. والقصد هو خلق تماسك جديد بين الدول ، والذي يجب أن يكون له بعد ذلك نتائج عملية في التماسك الاجتماعي داخل الدول وبين شعوب الدول المختلفة. ما تريده هو تأثيرات طويلة المدى ، تبدأ من التدخل الفوري ، مع تأثيرات تخلق ديناميكيات فاضلة جديدة. وفقا للزعيمين ، الفرنسي والألماني ، فإن الرد الأوروبي ، وإن كان مع بعض الانتكاسات ، جعل من الممكن التدخل من خلال المساعدة الطبية الملموسة ، لكنه سلط الضوء أيضا على التناقضات الموجودة بالفعل ؛ ينطبق مثال تلك الدول التي أغلقت الحدود الوطنية بشكل عشوائي على الجميع. هذا يساهم في الإرادة المعلنة للوصول أيضا إلى تعديل المعاهدات. إذا كان هذا يمكن أن يؤيد تأكيد القيم الأوروبية المؤسسة ، فسيكون الأمر محزنًا ، ولكن سيتعين علينا شكر الحدث الوبائي. أحد الأسباب التي يبدو أنها أساس هذا التخصيص الضخم هو إيجاد الاستقلال في إنتاج بعض المواد الصحية ، والتي ثبت أنها ضرورية ، ولكن تم تخصيص التصنيع في الخارج لمجرد انخفاض التكاليف. وقد أدى هذا إلى انعدام السيادة ، وهذا صحيح ومثبت ، لأوروبا ككل بسبب الحاجة إلى الاعتماد على دول أخرى ، وبالتالي ، أن تخضع لنقص الإدارة المباشرة لهذه المواد. إن إعادة إنتاج السلع المختلفة إلى أوروبا هي الخطوة الأولى نحو ضمان الاستقلال الذاتي الذي هو قبل كل شيء سياسي. يمكن أن تكون نتيجة هذا التخصيص مخيبة للآمال لتلك البلدان التي طلبت مبالغ أعلى ، ولكن كانت هناك العديد من الاتجاهات الوطنية التي لم تكن في صالح هذا التمويل: النتيجة النهائية تقول أنها ذهبت بشكل واضح ضد هذه الرغبات ، والتي كان من شأنها أن تضر بآفاق الاتحاد الأوروبي بشكل خطير . إحدى النتائج التي يجب تحقيقها هي تشجيع إنشاء صناعات أوروبية رائدة ، قادرة على المنافسة عالمياً مع مجموعات صينية أو أمريكية مماثلة ، ولكن للقيام بذلك ، لا يكفي ضخ كميات كبيرة من السيولة في النظام ، ولكن أيضًا بناء نهج قانوني مختلف مع التغيير في قانون المنافسة داخل القارة. للقيام بذلك ، تحكم ميركل وماكرون على دور دولتهما كقوة دافعة مقارنة بالخمسة والعشرين الأخرى ، وهذا قد لا يرضي الشركاء الآخرين ، لا سيما الشركاء المهمين ، ولكن يجب تحديد ذلك ، أنه في الوقت الحالي ، تفشل بعض الدول الأوروبية البارزة للتعبير عن رؤية موحدة للدور الأوروبي ، لأنها تتقاطع مع تناقضات عميقة. يمكن لهذه الدول ، التي لديها إمكانات كبيرة للانضمام إلى أوروبا ، الاستفادة من التأثير الدافع للتخصيص المالي ، ثم الاستمرار في لعب دور مماثل لدور برلين وباريس اليوم. والصراعات التي يتعين التغلب عليها والتغلب عليها هي صراعات أخرى ، تأتي من دول تضغط على حرية الصحافة والحقوق المدنية ، وتفضل معاداة السامية وكل تلك التدابير التي لا تحبذ الحياة الديمقراطية وبالتالي تنكر القيم أوروبيون وعمليا خارج الاتحاد ، على الأقل من الناحية الأخلاقية. يعمل الاستثمار المالي على استعادة ثقة السكان الأوروبيين ، من خلال إعادة توزيع الثروة التي تم تحقيقها من خلال توفر العمل وسهولة الوصول إلى الصحة والتعليم والسلامة ؛ وهكذا هزمت الضغوط القومية ، التي تزامنت مع تأكيد المواقف غير الليبرالية التي تتعارض مع المثل الأوروبية. ومن هذا المنطلق أيضًا ، نأمل أن تتم مراجعة المعاهدات بشكل يعاقب الدول التي لا تلتزم باللوائح الأوروبية. وبالتالي ، فإن النية صحيحة ، وتبدو نقطة البداية صحيحة: إذا كانت النتائج التي ستتبعها عمليا ، استجابت لهذه الأساليب ، يمكننا القول أننا حققنا أخيرا نتيجة ملموسة لأوروبا ، بعد سنوات عديدة من خيبة الأمل.

venerdì 15 maggio 2020

Pandemia, povertà e contrasto alla disuguaglianza

Gli effetti della pandemia non saranno soltanto quelli attuali, che sono ancora in corso e che sono prima di tutto di natura sanitaria. Con il solo abbassamento del contagio, non certo debellato, occorre però analizzare gli effetti, che già sono in corso, a livello economico, non solo di tipo locale ma con uno sguardo più vasto, di tipo macroeconomico. Uno degli effetti più pesanti previsti riguarda trenta milioni di persone, che vedrebbero la propria condizione peggiorare fino ad entrare nello stato di povertà estrema; questa stima, che riguarda soprattutto il continente africano, investe una moltitudine di conseguenze, che vanno ben aldilà del fondamentale aspetto morale. Una condizione così diffusa di povertà inquadrata nell’attuale contesto globalizzato non potrà non investire i flussi migratori, la maggiore facilità di reclutamento da parte di gruppi terroristici e le problematiche connesse al reperimento ed alla distribuzione delle risorse alimentari. Risulta chiaro che i paesi occidentali, specialmente quelli che si affacciano sul Mediterraneo, saranno presto sottoposti a pressioni più intense, che si rifletteranno sui rapporti tra gli stati e nelle dinamiche al loro interno; inoltre queste problematiche si sommeranno al calo del prodotto interno lordo che i paesi più ricchi stanno, peraltro già subendo. La previsione media riguarda una diminuzione circa del cinque per cento, ma per alcune nazioni questa diminuzione sarà ancora maggiore. Si capisce che le possibili conseguenze combinate dai fattori esterni ed esterni debbano essere affrontate con politiche capaci di procedere in modalità parallela e senza essere lasciate alla competenza dei singoli stati, che deve essere mitigata da organizzazioni sovranazionali, capaci di una maggiore capacità di manovra. Questo non vuole dire esautorare la sovranità dei singoli stati, che devono conservare le loro peculiarità, ma concentrare il maggior sforzo oneroso, in termini di organizzazione pratica, in organizzazioni più grandi, comunque controllate dalle singole nazioni. Il solo controllo sanitario, certamente essenziale, da solo non basta a scongiurare crisi economiche e quindi sociali; risulta essenziale la protezione dei posti di lavoro e dei redditi e quindi la capacità di spesa, specialmente a partire dai soggetti più deboli dell’insieme sociale. Questa considerazione investe a livello globale la necessità di contenere, in una prima fase, il fenomeno della diseguaglianza, per poi estendere le misure per cercare di attenuala il più possibile. Si tratta di uno sforzo enorme, che, purtroppo, non è condiviso a livello universale, sia da forze politiche, che da governi, ma che potrebbe avere effetti pratici sia dal punto di vista della politica interna, che di quella internazionale. Sul lungo periodo, cioè entro il 2030 le stime prevedono la possibilità di un aumento della povertà estrema per 130 milioni di persone, provocando uno stato di tensione sempre più alto, oltre che permanente. Secondo gli economisti delle Nazioni Unite misure di grande stimolo fiscale e monetario usate in maniera indiscriminata rischierebbero di essere deleterie, senza modalità di uso selettivo, capaci di contenere i fenomeni provocati dall’inflazione. Una iniezione di grande liquidità non orientata agli orientamenti produttivi rischierebbe di essere funzionale alla speculazione borsistica senza creare valore diffuso. Gli investimenti stanziati a seguito della pandemia devono essere orientati verso attività produttive capaci di creare lavoro e quindi reddito da redistribuire nella maniera più ampia possibile per permettere di attenuare gli effetti economici e sociale della crisi sanitaria. Ora questo è vero nelle società più evolute e complesse, ma ancora è più determinante nei paesi in via di sviluppo, che non deve vedere compressa quella tendenza economica di crescita che consente di aumentare i redditi medi pro capite, ancora troppo vicini ai redditi di sopravvivenza. Quello che è necessario comprendere è che oltre certi limiti non è più possibile comprimere i redditi dei paesi poveri, perché ciò provoca ricadute politiche in grado di compromettere equilibri già poco stabili, che si riflettono nella sfera economica e sociale globale. La pandemia, che tanti lutti e povertà ha portato sulla scena mondiale, deve essere anche una occasione per ripensare l’allocazione delle risorse globali in modo da favorire un piano complessivo di sviluppo sostenibile dal punto di vista sociale in grado di assicurare un livello di redistribuzione capace di intaccare le diseguaglianze, per investire nella ricerca di un livello minimo di ricchezza da assicurare per tutti.

Pandemic, poverty and contrast to inequality

The effects of the pandemic will not only be the current ones, which are still ongoing and which are primarily of a health nature. With the mere lowering of the contagion, which is certainly not eradicated, however, it is necessary to analyze the effects, which are already underway, at an economic level, not only of the local type but with a broader, macroeconomic view. One of the heaviest effects expected concerns thirty million people, who would see their condition worsen until they enter the state of extreme poverty; this estimate, which concerns above all the African continent, involves a multitude of consequences, which go well beyond the fundamental moral aspect. Such a widespread condition of poverty framed in the current globalized context will not fail to affect migratory flows, the greater ease of recruitment by terrorist groups and the problems connected with finding and distributing food resources. It is clear that western countries, especially those bordering the Mediterranean, will soon be subjected to more intense pressure, which will reflect on relations between states and the dynamics within them; moreover, these problems will add up to the drop in gross domestic product that the richer countries are already suffering from. The average forecast is for a decrease of around five percent, but for some countries this decrease will be even greater. It is understood that the possible consequences combined by external and external factors must be addressed with policies capable of proceeding in parallel and without being left to the competence of individual states, which must be mitigated by supranational organizations capable of greater ability to maneuver. This does not mean de-authorizing the sovereignty of individual states, which must preserve their peculiarities, but concentrate the greatest onerous effort, in terms of practical organization, in larger organizations, however controlled by individual nations. Health check alone, certainly essential, alone is not enough to ward off economic and therefore social crises; protection of jobs and incomes is essential and therefore spending power, especially starting from the weakest individuals in the social whole. This consideration invests globally the need to contain, in a first phase, the phenomenon of inequality, and then extend the measures to try to mitigate it as much as possible. This is an enormous effort, which, unfortunately, is not shared universally, both by political forces and by governments, but which could have practical effects both from the point of view of internal and international politics. In the long term, that is, by 2030, estimates foresee the possibility of an increase in extreme poverty for 130 million people, causing an increasingly high, as well as permanent, state of tension. According to United Nations economists, measures of great fiscal and monetary stimulus used indiscriminately would risk being deleterious, without selective use, capable of containing the phenomena caused by inflation. An injection of great liquidity not oriented towards production orientations would risk being functional to stock exchange speculation without creating widespread value. Investments allocated following the pandemic must be oriented towards productive activities capable of creating work and therefore income to be redistributed in the widest possible way to allow the economic and social effects of the health crisis to be mitigated. Now this is true in the most advanced and complex societies, but it is still more decisive in developing countries, which must not see compressed that economic growth trend that allows to increase average per capita incomes, still too close to survival incomes. . What needs to be understood is that beyond certain limits it is no longer possible to compress the incomes of poor countries, because this causes political repercussions capable of compromising already unstable equilibriums, which are reflected in the global economic and social sphere. The pandemic, which has brought so much mourning and poverty to the world stage, must also be an opportunity to rethink the allocation of global resources in order to encourage an overall socially sustainable development plan capable of ensuring a level of redistribution. capable of affecting inequalities, to invest in the search for a minimum level of wealth to be guaranteed for all.