Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

lunedì 11 dicembre 2017

Россия выводит войска из Сирии

Перед запланированным визитом в Египет президент России Путин совершил неожиданный визит в Сирию, где объявил об изъятии большей части московских военнослужащих, присутствующих в сирийской стране. Для России сирийская операция в поддержку Асада фактически завершается путем сохранения власти Дамаска у власти и с поражением тех, кого называют самыми мощными международными военными террористическими группами. Если Москва уберет большую часть своих войск, это означает, что она считает, что опасность отложения Асада была предотвращена и что ополченцы халифата, а также «Аль-Каиды», то есть выражение суннитского терроризма, были побеждены, поэтому как теперь кажется, даже в Ираке, после того, как местные власти дали официальное объявление о поражении исламского государства. Что касается режима Дамаска, то тот суверенитет, который он сейчас осуществляет, не идентичен суверенности до гражданской войны, но наиболее важные части страны по-прежнему находятся под контролем Асада, в то время как еще есть некоторые территории меньшей стоимости. , в руках демократической оппозиции, то есть поддерживаемой Вашингтоном и курдской стороной на границе с Турцией, которая остается под контролем курдских сил. Если, следовательно, Асад сохранил лидерство Сирии, его администрация теперь находится под прямым контролем россиян и более осторожно, чем иранцы, которые продолжают сохранять общественное мнение. Решение Москвы могло бы представлять смысл возможного начала этапа переговоров для будущего сирийской страны, где массовое присутствие иностранных вооруженных сил, развернутых так ясно, может быть слишком громоздким, как для Дамаска, так и для как и Россия; с другой стороны, Кремль подчеркнул, что в сирийской стране по-прежнему будет уменьшаться квота, а вывод не означает разъединение с терроризмом, учитывая, что Москва готова снова вмешаться в силу, если ситуация снова станет террористической силой в Сирии. Но среди причин вывода, прибывших почти неожиданно, могут быть также мотивы, связанные с столкновением, политической матрицы, которая возникает в противоречии полностью в исламской религии и недавних событиях в ближневосточном регионе, следуя американскому решению переместите посольство в Иерусалим, а затем узнайте город как столицу Израиля. На фоне этого столкновения образовались два противоборствующих блока, с одной стороны, США, Израиля и Саудовской Аравии, а с другой - Россия, Иран и Турция. Москва с выводом своих войск из Сирии могла бы стремиться к более уместной позиции, с дипломатической точки зрения, в сравнении, не будучи подвергнутой нападению за массовое военное присутствие в регионе. Путин неоднократно пытался сделать правильные шаги, и в этот момент Кремль оценивает в более позитивном смысле подход к более мягкому вопросу. Россия, находящаяся на стороне Ирана, хочет занять более умеренную позицию, чтобы уравновесить жесткость Тегерана против США, Израиля и исторического врага, представленного Саудовской Аравией. По прошествии времени вмешательства Путин считает выгодным пойти на дипломатический путь, на который нельзя отрицательно повлиять непрерывное проявление силы. Блокада, которая против передачи американского посольства, может рассчитывать на противоположную позицию Европы, конвергенцию, из которой Москва может воспользоваться дуализмом, который видит, что он связан с США. Позиция наиболее влиятельных европейских стран, уже давно развернутых против израильского экспансионизма в колониях, была усилена против американского маневра, сделанного в почтении и при поддержке израильской страны. Это напряженное состояние израильского палестинского вопроса может привести к открытию новых переговоров, в которых США потеряют свой особый вес для возможного игнорирования палестинского руководства именно после принятия решения о переводе американского посольства в Иерусалим. В этом случае Путин мог бы быть аккредитован, возможно, с Европой или только с некоторыми европейскими государствами, как новый гарант переговоров.

俄羅斯從敘利亞撤軍

在計劃訪問埃及之前,俄羅斯總統普京對敘利亞進行了突然訪問,宣布撤出敘利亞國家的大部分莫斯科軍事人員。對於俄羅斯來說,支持阿薩德的敘利亞操作幾乎與維護政府的權力在大馬士革,並與那些誰被認為是最強大的國際軍事恐怖組織的失敗結束。如果莫斯科撤回大部分軍隊意味著認為,阿薩德的沉積的危險已經避免和哈里發的民兵,還有那些基地組織的,也就是遜尼派恐怖主義的表現,他們已經打敗了,所以因為即使在伊拉克,當地政府正式宣布伊斯蘭國家的失敗之後,現在看來也是如此。至於在大馬士革,現在發揮的主權是不一樣的內戰開始前政權,但該國的最重要的部分仍然阿薩德的控制下,同時還有價值較低的部分地區在民主的反對派手中,由華盛頓和土耳其邊界的庫爾德一部分,這仍然是庫爾德人勢力的控制之下的支持。那麼,如果阿薩德一直保持著敘利亞的領導,他的政府現在看來,俄羅斯的直接控制之下,更謹慎伊朗人誰繼續保持在公眾持保留態度。莫斯科的決定可能是敘利亞的國家,外國軍隊的大規模部署存在如此清晰的未來談判階段的可能離去的意思,也可能是太麻煩了,無論是對大馬士革,這對於和俄羅斯一樣;在另一方面,克里姆林宮已經表明,在敘利亞國家仍將是小然和他的撤軍並不意味著反恐脫離,考慮到莫斯科準備在力而行為,如果這種情況再次出現恐怖勢力在敘利亞。但原因未明之間,到達一個幾乎突然,可能還會有相關的衝突,有政治動機的原因,是新興的爭議完全內部伊斯蘭教和中東最近的事態發展,隨之而來的對美國的決定把大使館搬到耶路撒冷,然後把這個城市認定為以色列首都。在這種衝突的背景下會列出形成一方面是兩個對立的陣營,美國,以色列和沙特阿拉伯以及由俄羅斯,伊朗和土耳其。莫斯科,與他的部隊從敘利亞撤出,將爭取有更顯著位置,從外交角度,相比較而言,不能夠被連接到該地區的大規模軍事存在。普京一再試圖採取正確的舉措,克里姆林宮在這個時候以更積極的意義進行評估,這是一個較為溫和的問題。位於伊朗一邊的俄羅斯希望採取更加溫和的立場,平衡德黑蘭對美國,以色列和沙特阿拉伯代表的歷史敵人的嚴厲態度。在介入之後,現在普京認為採取外交途徑更有利可圖,不能以不利的方式影響力量。這是針對美國大使館移動的滑輪,可以依靠對歐洲,從莫斯科可以採取的也是非常繁忙與美國二重性的優勢融合的位置。最有影響力的歐洲國家的地位,早就公開表示反對殖民地以色列擴張,加強了對美國機動,在榮譽和與之相配套的以色列國作出。巴以問題壓力的這種狀態可能會導致新的談判開幕,其中美國將失去其比重為巴勒斯坦領導層可能的拒絕,就像美國大使館移到耶路撒冷的決定的結果。在這種情況下,普京可能會被認可,或許與歐洲或只有歐洲一些國家一樣,作為談判的新保證人。

ロシア、シリアから撤退

プーチン大統領は、予定されていたエジプト訪問の前に、シリアへの驚きの訪問を行い、そこでシリアのモスクワ軍事要員の大部分の撤退を発表した。ロシアにとって、アサドを支援するシリアの活動は、ダマスカス政権を強力かつ国際的な軍事テロリスト群と呼ばれている人々の敗北で維持することによって事実上締結される。モスクワはその部隊のほとんどはアサドの堆積の危険が回避されていると考えていることを意味し、カリフの民兵が、また、アルカイダのものとすることを、それはスンニ派のテロの表現である取り下げた場合、それらはそう、敗北されています地方政府がイスラム国家の敗北を公式に発表した後も、イラクでさえ明らかになったようだ。今主権は内戦の開始前と同じではありませんが、小さい方の値のいくつかの領域が残っている一方で、国の最も重要な部分は、アサドの制御下に置か発揮ダマスカスで政権、についてクルド人の支配下にあるトルコとの国境にあるワシントンとクルドの側に支持されている民主的野党の手に委ねられている。したがって、アサドがシリアの指導力を維持していれば、彼の政権は今やロシアの直接支配の下に現れ、イラン人よりも慎重な姿勢で現れ、引き続き公的な姿勢を維持する。モスクワの決定はそのために、そうはっきり展開外国人武装勢力の大規模な存在は、それが両方のダマスカスのために、あまりにも面倒かもしれシリア国の将来のためのネゴシエーションフェーズの可能な出発の意味かもしれませんロシアと同じ。一方、クレムリンは、シリア国内に小さな偶発残ることが示されていると、彼の撤退は、テロに対して離脱を意味するものではありません、状況が再び存在テロ部隊であれば、モスクワは、力ではまだ行動する準備ができていることを考えるとシリアで撤退の理由の中で、ほとんど突然に到着し、また政治的動機に、衝突に関連する理由があるかもしれません。しかし、それはイスラム教へとアメリカの意思決定の結果として起こる中東における最近の発展に完全に内部紛争に浮上していますエルサレムに大使館を移動して、イスラエルの首都としての都市を認識します。一方、この衝突の背景には、米国、イスラエル、サウジアラビア、そしてロシア、イラン、トルコの2つの対立するブロックが形成されていました。モスクワは、シリアからの軍の撤退を機に、外交的見地から比較して、域内の大規模な軍事的プレゼンスのために攻撃されることなく、より適切な立場を持つことを目指すことができる。プーチン大統領は何度も正しい動きを打ち出そうと試みてきたが、現在のところ、クレムリンはより積極的な考え方で、より柔らかい問題へのアプローチを評価している。イランの側にいるロシアは、テヘランの米国、イスラエル、そしてサウジアラビアが代表する歴史的な敵とのバランスをとるために、より緩やかな立場をとっている。介入後、プーチン大統領は外交的道を取る方がより有益であると考えている。それは力の連続的な発現によって否定的な影響を受けることはできない。米国大使館の移転に反対する封鎖は、ヨーロッパとは逆の立場をとることができます。これは、モスクワが米国との関わり合いを見る二元論を活用することができるコンバージェンスです。最も影響力のあるヨーロッパ諸国の立場は、イスラエルの拡大主義に反対してすでに発足して以来、縄張りとイスラエル国家の支援を受けて強化されている。イスラエル・パレスチナ問題のストレスのこの状態は、米国だけでエルサレムにアメリカ大使館を移動するための意思決定の結果として、パレスチナのリーダーシップの可能性否定のために彼らの特定の重量を失うことになる、新しい交渉の開口部、につながる可能性があります。この場合、プーチン大統領は、交渉の新たな保証人として、おそらく欧州や一部の欧州諸国とだけ信用される可能性がある。

روسيا تسحب قواتها من سوريا

وقبل الزيارة المقررة لمصر، قام الرئيس الروسى بوتين بزيارة مفاجئة لسوريا، حيث أعلن انسحاب معظم أفراد الجيش الروسى الموجودين فى البلاد. وبالنسبة لروسيا، فإن العملية السورية، دعما للأسد، قد اختتمت تقريبا من خلال إبقاء حكومة دمشق في السلطة ومع هزيمة أولئك الذين تم استدعاؤهم بأقوى الجماعات الإرهابية العسكرية الدولية. اذا انسحبت موسكو معظم قواتها يعني أنه يعتقد أن خطر ترسب الأسد تم تجنب وأن الميليشيات الخلافة، ولكن أيضا تلك لتنظيم القاعدة، وهذا هو التعبير عن الإرهاب السنة، فإنها قد هزم، لذلك كما يبدو الآن مؤكدا حتى في العراق، بعد أن أعطت الحكومة المحلية إعلانا رسميا عن هزيمة الدولة الإسلامية. أما بالنسبة لنظام دمشق، فإن السيادة التي تمارسها الآن لا تتطابق مع السيادة التي كانت عليها قبل الحرب الأهلية، ولكن أهم أجزاء البلاد لا تزال تحت سيطرة الأسد، في حين لا تزال هناك بعض الأراضي ذات القيمة الأقل. ، في أيدي المعارضة الديمقراطية، أي تلك التي تدعمها واشنطن والجانب الكردي على الحدود مع تركيا، والتي لا تزال تحت سيطرة القوات الكردية. إذا، إذا حافظ الأسد على قيادة سوريا، فإن إدارته تظهر الآن تحت السيطرة المباشرة للروس، وأكثر تحفظا من الإيرانيين الذين يواصلون الحفاظ على موقف محجوز في الأماكن العامة. ويمكن أن يمثل قرار موسكو معنى البدء المحتمل لمرحلة التفاوض لمستقبل البلد السوري، حيث قد يكون الوجود الواسع لقوة مسلحة أجنبية، منتشرة بشكل واضح جدا، مرهقا للغاية، سواء بالنسبة لدمشق أو ل نفس روسيا؛ من ناحية أخرى، أظهرت الكرملين أنه في بلد السوري سيبقى وحدة صغيرة وكان الانسحاب لا يعني فك الارتباط ضد الإرهاب، بالنظر إلى أن موسكو مستعدة للعمل بعد حيز التنفيذ، إذا كان الوضع القوى الإرهابية الحالية مرة أخرى في سوريا. ولكن من بين أسباب الانسحاب، وصل في مفاجئ تقريبا، يمكن أن يكون هناك أيضا أسباب تتعلق الاشتباك دوافع سياسية، وهذا هو الناشئة في النزاع الداخلي كليا إلى الإسلام وإلى التطورات الأخيرة في الشرق الأوسط، يترتب على القرار الأمريكي ونقل السفارة إلى القدس ثم الاعتراف بالمدينة عاصمة إسرائيلية. وعلى خلفية هذا الصراع، شكلت كتلتان متعارضتان، من جهة، شكلتهما الولايات المتحدة وإسرائيل والمملكة العربية السعودية، ومن جانب روسيا وإيران وتركيا من ناحية أخرى. ويمكن لموسكو، مع انسحاب قواتها من سوريا، أن تهدف إلى الحصول على موقف أكثر أهمية، من وجهة النظر الدبلوماسية، من دون أن تكون قادرة على الهجوم بسبب وجود عسكري واسع النطاق في المنطقة. لقد حاول بوتين مرارا وتكرارا ضرب التحركات الصحيحة، وفي الوقت الحالي يقيم الكرملين بشكل أكثر إيجابية، نهجا تجاه القضية الأكثر ليونة. وتريد روسيا التي تقف الى جانب ايران ان تتخذ موقفا اكثر اعتدالا من اجل موازنة قساوة طهران ضد الولايات المتحدة واسرائيل والعدو التاريخي الذي تمثله السعودية. وبعد وقت التدخل، يعتبر بوتين الآن أن من الأفضل أن يكون هناك مسار دبلوماسي لا يمكن أن يتأثر بطريقة سلبية من خلال مظاهر مستمرة للقوة. إن الحصار الذي يخالف نقل السفارة الأمريكية، يمكن أن يعتمد على موقف أوروبا النقيض، وهو التقارب الذي يمكن أن تستفيد منه موسكو من الازدواجية التي ترى أنها تتعامل مع الولايات المتحدة الأمريكية. إن موقف الدول الأوروبية الأكثر تأثيرا، منذ فترة طويلة منذ نشرها ضد التوسع الإسرائيلي في المستعمرات، تم تعزيزه ضد المناورة الأمريكية، التي تمت بالكرامة وبدعم من الدولة الإسرائيلية. هذه الحالة من الإجهاد القضية الإسرائيلية الفلسطينية قد يؤدي إلى بدء مفاوضات جديدة، فيها الولايات المتحدة ستفقد وزنها محدد لإنكار ممكن من القيادة الفلسطينية، فقط نتيجة لقرار نقل السفارة الأمريكية إلى القدس. في هذه الحالة، يمكن أن يكون بوتين معتمدا، ربما مع أوروبا أو مع بعض الدول الأوروبية فقط، كضامن جديد للمفاوضات.

mercoledì 6 dicembre 2017

La pericolosa decisione americana di spostare l'ambasciata a Gerusalemme

Trump l’aveva promesso in campagna elettorale: l’ambasciata USA in Israele sarebbe stata spostata da Tel Aviv, la capitale dello stato israeliano, a Gerusalemme. Probabilmente era un debito verso finanziatori della sua campagna elettorale o, forse, un tentativo di fare un gesto ad effetto in un settore, quello della politica internazionale, del quale non sembrava, e non sembra tutt’ora, avere compreso i complicati meccanismi e gli equilibri fortemente instabili da cui è caratterizzata. Dopo circa un anno dall’insediamento alla Casa Bianca, questa decisione non era ancora stata attuata: forse per la questione più urgente della Corea del Nord, forse per un sistema della composizione dell’amministrazione americana, che ha più o meno impedito fino ad ora, che l’inesperienza internazionale di Trump, unita al disprezzo delle regole del diritto internazionale, provocassero dei danni ingenti, con ricadute quasi certe sul piano mondiale. Ma ora è venuto il momento di mantenere fede alla promessa elettorale: l’ambasciata americana in Israele non sarà più nella capitale dello stato, caso unico al mondo, dato che la massima rappresentanza di un paese all’estero deve essere collocata soltanto nella capitale di quella nazione. La domanda da farsi è perchè proprio adesso si deve attuare questa decisione? La percezione è che non può essere casuale la concomitanza dello spostamento dell’ambasciata statunitense con l’attenzione delle testate giornalistiche e delle televisioni mondiali sul momento di grande difficoltà di Trump sul coinvolgimento della Russia nella sua elezione. Trump ed il suo entourage lanciano una vera e propria bomba mediatica per distogliere l’attenzione, sia interna, che esterna, dagli sviluppi sull’indagine; questa strategia, se veritiera, denuncia un grave stato di difficoltà, perchè mette gli Stati Uniti di fronte alla responsabilità di un possibile sconvolgimento mondiale, che rischia di trascinare Washington in un impegno diretto molto gravoso. Appare superfluo ricordare che nel momento contingente la preoccupazione della Corea del Nord e della sua capacità atomica sarebbe dovuta bastare come impegno internazionale. La vicenda di Gerusalemme, invece, rischia di compromettere le relazioni con gli alleati arabi, come Turchia, Egitto e Giordania e favorire la ripresa del terrorismo palestinese su grande scale. Una implicazione da non sottovalutare è che l’Arabia saudita, aldilà di un atteggiamento di facciata, non interferirà più di tanto con il nuovo alleato, Israele, lasciando il campo aperto ad una opzione per la questione palestinese da parte iraniana. Se questo fattore dovesse verificarsi, sia direttamente, che indirettamente, il confronto tra sunniti e sciiti sarebbe destinato a registrare una pericolosa escalation, che potrebbe essere propedeutica alla riapertura di un conflitto mediorientale. Le variabili in gioco sono diverse: una da considerare in maniera attenta è lo Stato islamico, che, nonostante la sconfitta militare sia sempre vicina, potrebbe riciclarsi in grande stile come movimento terroristico puro, cioè senza l’ambizione di esercitare una sovranità territoriale, almeno per il momento, e di saldarsi con le posizioni più estreme dei palestinesi, mettendo sotto pressione Israele ed anche negli Stati Uniti con possibili gravi atti terroristici. La situazione delle milizie palestinesi più estreme rischia di diventare incontrollabile per una dirigenza che non ha saputo evitare che la propria città simbolo assuma il simbolo di capitale di Israele. Il rischio concreto è che i palestinesi accettino l’aiuto militare di chiunque glielo offra: siano le milizie del califfato, che le forze iraniane o le milizie loro alleate. Potrebbe, cioè, crearsi uno stato di cose dove i soggetti su fronti opposti si verrebbero a trovare su fronti comuni e l’obiettivo diventerebbe Israele. Lo scenario sarebbe catastrofico per la pace del mondo intero, se Tel Aviv fosse costretta ad impegnarsi in prima persona per difendere i suoi confini e la sua pace interna e ciò coinvolgerebbe in modo automatico gli Stati Uniti ed il mondo occidentale. La pericolosità di Trump alla Casa Bianca diventa così sempre più concreta: non resta che sperare che l’inchiesta federale porti all’impecheament.

The dangerous American decision to move the embassy to Jerusalem

Trump had promised it during the election campaign: the US embassy in Israel would be moved from Tel Aviv, the capital of the Israeli state, to Jerusalem. It was probably a debt to his campaigners' financiers or, perhaps, an attempt to make an effective gesture in a sector, that of international politics, which did not seem, and still does not seem to have, to have understood the complicated mechanisms and highly unstable equilibria from which it is characterized. About a year after the White House settlement, this decision had not yet been implemented: perhaps due to the most urgent issue of North Korea, perhaps due to a system of the composition of the American administration, which has more or less prevented until now , that the international inexperience of Trump, together with the disregard of the rules of international law, caused considerable damage, with almost certain repercussions on the world level. But now the time has come to keep the electoral promise: the US embassy in Israel will no longer be in the state capital, a unique case in the world, given that the maximum representation of a country abroad must be placed only in the capital of that nation. The question to ask is why exactly now is this decision to be implemented? The perception is that it can not be coincidental the concomitance of moving the US embassy with the attention of journalistic and world television stations on Trump's difficult moment on the involvement of Russia in his election. Trump and his entourage launch a real media bomb to divert attention, both internal and external, from developments on the investigation; this strategy, if truthful, denounces a serious state of difficulty, because it puts the United States in front of the responsibility of a possible worldwide upheaval, which risks dragging Washington into a very serious direct commitment. It seems superfluous to recall that at the present moment the concern of North Korea and its atomic capacity should have been enough as an international commitment. The story of Jerusalem, on the other hand, risks undermining relations with the Arab allies, such as Turkey, Egypt and Jordan, and encouraging the resumption of Palestinian terrorism on a large scale. An implication not to be underestimated is that Saudi Arabia, beyond a frontal attitude, will not interfere too much with the new ally, Israel, leaving the field open to an option for the Palestinian question on the part of Iran. If this factor were to occur, directly or indirectly, the confrontation between Sunnis and Shiites would be destined to register a dangerous escalation, which could be preparatory to the reopening of a Middle East conflict. The variables involved are different: one to consider carefully is the Islamic State, which, despite the military defeat is always close, could be recycled in style as a pure terrorist movement, ie without the ambition to exercise territorial sovereignty, at least for the moment, and to settle with the most extreme positions of the Palestinians, putting pressure on Israel and also in the United States with possible serious terrorist acts. The situation of the most extreme Palestinian militias risks becoming uncontrollable for a leadership that has not been able to prevent its symbolic city from assuming the symbol of the capital of Israel. The real risk is that the Palestinians accept the military help of anyone who offers it to them: they are the militias of the caliphate, that the Iranian forces or their allied militias. It could, in other words, create a state of affairs where subjects on opposite sides would be on common fronts and the target would become Israel. The scenario would be catastrophic for the peace of the entire world, if Tel Aviv were forced to commit itself to defend its borders and its internal peace and this would automatically involve the United States and the Western world. The danger of Trump in the White House becomes more and more concrete: all that remains is to hope that the federal investigation will lead to impecheament.

La peligrosa decisión estadounidense de trasladar la embajada a Jerusalén

Trump le había prometido durante la campaña electoral: la embajada de Estados Unidos en Israel sería trasladada desde Tel Aviv, la capital del estado israelí, a Jerusalén. Probablemente era una deuda con los financistas de sus activistas o, quizás, un intento de hacer un gesto efectivo en un sector, el de la política internacional, que no parecía, y todavía no parece haber tenido, haber entendido los complicados mecanismos y equilibrios altamente inestables a partir de los cuales se caracteriza. Alrededor de un año después del acuerdo de la Casa Blanca, esta decisión aún no se había implementado: tal vez debido a la cuestión más urgente de Corea del Norte, tal vez debido a un sistema de la composición de la administración estadounidense, que ha impedido hasta ahora más o menos , que la inexperiencia internacional de Trump, junto con el desconocimiento de las reglas del derecho internacional, causó un daño considerable, con casi ciertas repercusiones a nivel mundial. Pero ahora ha llegado el momento de mantener la promesa electoral: la embajada de EE. UU. En Israel ya no estará en la capital del estado, un caso único en el mundo, dado que la máxima representación de un país en el extranjero debe ubicarse solo en la capital de esa nación La pregunta es ¿por qué exactamente ahora se implementa esta decisión? La percepción es que no puede ser coincidencia la concomitancia de mover la embajada de los Estados Unidos con la atención de las estaciones de televisión periodística y mundial en el momento difícil de Trump sobre la participación de Rusia en su elección. Trump y su séquito lanzan una verdadera bomba mediática para desviar la atención, tanto interna como externa, de los avances en la investigación; esta estrategia, si es veraz, denuncia un serio estado de dificultad, porque pone a los Estados Unidos frente a la responsabilidad de una posible agitación mundial, lo que puede llevar a Washington a un compromiso directo muy serio. Parece superfluo recordar que, en este momento, la preocupación de Corea del Norte y su capacidad atómica deberían haber sido suficientes como un compromiso internacional. La historia de Jerusalén, por otra parte, corre el riesgo de socavar las relaciones con los aliados árabes, como Turquía, Egipto y Jordania, y de alentar la reanudación del terrorismo palestino a gran escala. Una consecuencia que no debe subestimarse es que Arabia Saudita, más allá de una actitud frontal, no interferirá demasiado con el nuevo aliado, Israel, dejando el campo abierto a una opción para la cuestión palestina por parte de Irán. Si este factor se produjera, directa o indirectamente, el enfrentamiento entre suníes y chiítas estaría destinado a registrar una escalada peligrosa, que podría ser preparatoria para la reapertura de un conflicto en Medio Oriente. Las variables involucradas son diferentes: uno a considerar cuidadosamente es el Estado Islámico, que, a pesar de la derrota militar siempre está cerca, podría ser reciclado en el estilo como un movimiento terrorista puro, es decir, sin la ambición de ejercer la soberanía territorial, al menos por el momento, y establecerse con las posiciones más extremas de los palestinos, presionando a Israel y también a los Estados Unidos con posibles actos terroristas graves. La situación de las milicias palestinas más extremas corre el riesgo de volverse incontrolable para un liderazgo que no ha podido evitar que su ciudad simbólica asuma el símbolo de la capital de Israel. El riesgo real es que los palestinos acepten la ayuda militar de cualquiera que se los ofrezca: son las milicias del califato, las fuerzas iraníes o sus milicias aliadas. Podría, en otras palabras, crear un estado de cosas donde los sujetos en lados opuestos estarían en frentes comunes y el objetivo se convertiría en Israel. El escenario sería catastrófico para la paz del mundo entero, si Tel Aviv se viera forzado a comprometerse a defender sus fronteras y su paz interna y esto involucraría automáticamente a los Estados Unidos y al mundo occidental. El peligro de Trump en la Casa Blanca se vuelve cada vez más concreto: lo único que queda es esperar que la investigación federal conduzca a la impugnación.