Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

martedì 3 settembre 2019

英格蘭參加選舉

聯合王國境內的政治危機以越來越嚴重的方式加劇,可能成為一項新的選舉競爭決議。已經有一個假設日期,這將為明年10月14日舉行新的政治選舉。應該記住,英國國家退出聯盟的日期是10月31日,這是總理在辦公室想要尊重的結果,歸咎於一個可疑的政治勝利。倫敦政府的意圖不是要求進一步轉介到布魯塞爾,並避免這種可能性,投票箱被提出作為對保守議員的一種勒索,反對以絕對的方式退出歐洲這與政府主管的時代和方式有關。事實上,在遵守勞工法案的情況下,總理已經威脅要將保守黨代理人驅逐布魯塞爾,將其排除在十月選舉之後的另外三個月的選舉名單上。因此,辯論首先在執政黨中具有特別的意義,甚至在整個英國政治力量之前。事實上,這種威脅超出了候選人的排斥範圍,但它甚至考慮驅逐保守黨,因為所有這些代表都應該加入思想開明的工黨和其他反對派力量,尋求退出的製度。歐洲,是政府提供的替代品,也就是說,沒有與布魯塞爾達成協議。在英國社會結構的撕裂之後,在離開歐洲的問題上幾乎被分成兩半,現在英國的政治舞檯面臨著對其領土的破壞,對於蘇格蘭問題,以及同樣的主要政黨。國家。開放的情景可能是最多樣化的,但是賦予這樣一位總理權力的保守黨有可能在歷史上見到縮減規模。在議會關閉之前,為了防止討論離開聯盟的決定,英國議會重新開放,並將在此討論在布魯塞爾再申請三個月的法案。只是為了避免未經協議退出;這項法律毫無疑問地被定義為政府信任的真正問題,如果被打敗,只會有另一種方式進行新的選舉協商。現在,總理走上了一條絕對傲慢的道路,即使在他的選舉陣營內,也不包括聽取不同的意見。反對政府路線的保守派代表面臨著選擇是否與總理或反對派領導人的立場保持一致,他們聲稱每個人都有一個統一的角色,即使他們有不同的政治傾向,他們也希望避免離開協議,將對英國經濟造成重大損害。與一次真正的政變相比,總理的行為已經因推遲議會工作而受到審查,這可能引發保守黨內部的分裂,這可能出現在民意調查中,這些民意調查分為贊成離開和反對離婚的民意調查。總理的解決方案。但在可能進行的選舉中,工黨方面也猶豫不決,他們擔心不會對英國脫歐問題上過於膽怯的立場提出批准,而是領導人,也是一位領導人,他也認為激進的左派可以從政治領域吸引共識不同的。但是,如果選舉的原因不是一般性的,而是完全特別的,那就是關注離開歐洲的問題,那麼即使是異質的,也可以形成針對總理的形成。獲勝的機會很大。在這種情況下,我們可以重新討論一切,甚至是阻礙英國政治的協商公投的結果。那麼即使是一場關於留在歐洲的新公投也很有可能獲勝,避免了英格蘭和歐盟的經濟危機。

選挙に向けたイングランド

英国内の政治的危機は、ますます深刻な形で激しさを増し、解決策として、新しい選挙競争をもたらす可能性があります。仮説的な日付がすでにあり、それが次の10月14日に新しい政治選挙を設定します。連合からの英国国の退出に設定された日付は、疑わしい政治的勝利に帰するために、現在の首相が尊重したい結果である10月31日であることを覚えておくべきです。ロンドン政府の意図は、ブリュッセルへのさらなる照会を求めないことであり、この可能性を回避するために、投票ボックスの可能性は、絶対的な方法でヨーロッパを出るのではなく、保守的な議員のための一種の恐mailとして提示されます、担当政府が予見した時代と方法で。実際、首相は、労働法案を順守する場合、保守派の議員によるブリュッセルの追放を延期し、さらに3か月間の10月の選挙で党の選挙人名簿から除外することを脅した。したがって、討論は、英国の政治勢力の全体でさえ前に、まず第一に、与党で特定の関連性を前提としています。実際、この脅威は立候補からの排除を超えていますが、保守党からの追放も考えています。なぜなら、これらのすべての代議員は、心からの労働と他の野党勢力に参加し、ヨーロッパ、政府が提供するものの代替、つまりブリュッセルとの合意なし。ヨーロッパを去る問題で事実上半分に分割された英国の社会構造の引き裂きの後、イギリスの政治情勢はスコットランドの問題だけでなく、同じ主要政党の領土の裂傷に直面しています国。開かれたシナリオは最も多様かもしれないが、そのような首相に力を与えた保守党は、これまでの歴史で見られた縮小のリスクを冒している。連合を去る決定の議論を防ぐために課せられた議会の閉鎖の前に、英国議会の再開が予定されており、ブリュッセルでのさらに3ヶ月の要求の法案がここで議論されます。同意なしに出口を避けるためだけに。この法律は、不確実な用語ではなく、政府に対する真の信頼の問題として定義されており、もし敗北すれば、新たな選挙の協議のための別の方法しかありません。首相は今、絶対的なrog慢の道に乗り出しました。それは選挙陣営内であっても、異なる意見を聞くことを含みません。保守的な代議員は、政府の方針とは反対に、首相と野党の指導者の立場を一致させるかどうかの選択に直面しています。反対派のリーダーは、誰に対しても統一的な役割を主張します。合意は、英国経済に重大な損害をもたらすでしょう。実際のクーデターと比較して、議会の仕事の延期についてすでに検閲されている首相の行動は、保守党内で分裂を引き起こす可能性があり、それは、退会を支持するものと反対するものとに分かれた世論調査に現れる可能性がありますプレミアのソリューションへ。しかし、可能性のある選挙では、労働党側もonしている。彼らは、ブレグジット問題に関するtoo病な立場に対する承認を得ないことを恐れている。異なります。しかし、選挙の理由がそうではないとして、ヨーロッパを去るという問題に焦点を当てた一般的な性質ではなく、もし特にそうであるなら、不均一であっても、首相に対して形成されることができる形成は勝つチャンス。この場合、英国の政治を妨げる諮問国民投票の結果でさえ、すべてを再検討することができます。そうすれば、ヨーロッパにとどまることに関する新たな国民投票でさえ、イングランドと欧州連合の経済危機を回避し、勝つ可能性が高くなります。

إنجلترا نحو الانتخابات

تزداد حدة الأزمة السياسية ، داخل المملكة المتحدة ، بشكل متزايد الخطورة ويمكن أن يكون لها منافسة انتخابية جديدة كحل لها. يوجد بالفعل تاريخ افتراضي ، من شأنه أن يحدد الانتخابات السياسية الجديدة في 14 أكتوبر المقبل. يجب أن نتذكر أن الموعد المحدد لمغادرة البلاد البريطانية من الاتحاد هو 31 أكتوبر ، وهي نتيجة يريد رئيس الوزراء احترامها ، لتحقيق نصر سياسي مشكوك فيه. لا تهدف نية حكومة لندن إلى طلب المزيد من الإحالات إلى بروكسل ولتجنب هذا الاحتمال ، تُعرض إمكانية صناديق الاقتراع كنوع من الابتزاز لهؤلاء البرلمانيين المحافظين ، المعارضين للخروج من أوروبا ، إما بطريقة مطلقة ، مع الزمن والطرق التي تتوقعها الحكومة المسؤولة. في الواقع ، هدد رئيس الوزراء ، في حالة الالتزام بمشروع قانون العمل ، الذي من شأنه أن يؤجل طرد بروكسل ، من قبل نواب محافظين ، من الاستبعاد من القوائم الانتخابية للحزب في انتخابات أكتوبر لمدة ثلاثة أشهر أخرى. لذلك ، يفترض النقاش أهمية خاصة ، أولاً وقبل كل شيء ، في الحزب الحاكم ، حتى قبل ذلك في مجمل القوى السياسية الإنجليزية. إن التهديد ، في الواقع ، يتجاوز الاستبعاد من الترشيحات ، لكنه يفكر في الطرد من الحزب المحافظ ، لأنه ينبغي على جميع هؤلاء النواب الانضمام إلى حزب العمل ذي القوى المتفتحة وقوى المعارضة الأخرى ، في البحث عن نظام للخروج من أوروبا ، بديل عن تلك التي قدمتها الحكومة ، وهذا هو ، دون اتفاق مع بروكسل. بعد تمزيق النسيج الاجتماعي الإنجليزي ، الذي ينقسم عملياً إلى نصفين حول مسألة مغادرة أوروبا ، يواجه المشهد السياسي في بريطانيا العظمى الآن تمزيقًا على أراضيها ، بالنسبة للسؤال الاسكتلندي ، ولكن أيضًا عن نفس الحزب الرئيسي في البلد. قد تكون السيناريوهات التي تنفتح هي الأكثر تنوعًا ، لكن الحزب المحافظ ، الذي منح السلطة لرئيس الوزراء هذا ، يخاطر بتقليص حجمه على الإطلاق في تاريخه. قبل إغلاق البرلمان ، الذي تم فرضه لمنع مناقشة قرار مغادرة الاتحاد ، من المقرر إعادة فتح البرلمان الإنجليزي وستتم مناقشة مشروع قانون الطلب لمدة ثلاثة أشهر أخرى في بروكسل هنا. فقط لتجنب الخروج دون اتفاق ؛ تم تعريف هذا القانون ، بأي حال من الأحوال غير المؤكدة ، على أنه مسألة حقيقية تتعلق بالثقة في الحكومة ، والتي إذا هُزمت ، فلن يكون لها إلا طريقة أخرى لمشاورة انتخابية جديدة. شرع رئيس الوزراء الآن في طريق الغطرسة المطلقة ، والتي لا تشمل الاستماع إلى آراء مختلفة ، حتى داخل معسكره الانتخابي. يواجه النواب المحافظون ، المعارضون لخط الحكومة ، خيارًا ما إذا كان عليهم أن يؤيدوا مواقف رئيس الوزراء أو زعيم المعارضة ، الذين يدعون دورًا موحدًا للجميع ، حتى لو كانوا مع توجهات سياسية مختلفة ، فهم يريدون تجنب المغادرة دون الاتفاق ، والتي من شأنها أن تسبب ضررا كبيرا للاقتصاد المملكة المتحدة. إن سلوك رئيس الوزراء ، الذي يخضع بالفعل للرقابة لتأجيل العمل البرلماني ، مقارنة بالانقلاب الحقيقي ، يمكن أن يثير انشقاقًا داخل الحزب المحافظ ، والذي يمكن أن يقدم نفسه في صناديق الاقتراع المقسمة بين المؤيدين للرحيل والمعارضين له. إلى حل رئيس الوزراء. لكن فيما يتعلق بالانتخابات المحتملة ، هناك أيضًا ترددات من جانب حزب العمل ، الذي يخشى ألا يحصل على المواقف الخجولة للغاية بشأن قضية خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي ، من زعيمهم ، وهو زعيم يرتبط أيضًا باليسار المتطرف لجذب الإجماع من المجالات السياسية. مختلفة. ومع ذلك ، إذا لم يكن سبب الانتخابات ، كما لن يكون ، ذا طبيعة عامة ، ولكن بشكل خاص ، يركز على مسألة مغادرة أوروبا ، ينبغي أن يكون التشكيل الذي يمكن تشكيله ضد رئيس الوزراء ، حتى لو كان غير متجانس ، فرصة جيدة للفوز. في هذه الحالة ، يمكننا إعادة مناقشة كل شيء ، حتى نتيجة الاستفتاء التشاوري الذي يمنع السياسة الإنجليزية. ثم حتى الاستفتاء الجديد على البقاء في أوروبا سيكون لديه فرصة جيدة للفوز ، وتجنب حدوث أزمة اقتصادية في إنجلترا والاتحاد الأوروبي.

mercoledì 28 agosto 2019

Il premier inglese blocca il parlamento britannico

Il premier inglese, per arrivare all’uscita della Gran Bretagna dall’Unione Europea senza accordi, ha coinvolto la Regina, chiedendo di rinviare il discorso al parlamento per il nuovo governo, alla data del 14 ottobre. Così facendo si impedirebbe al parlamento inglese una discussione sui modi di uscita e su eventuali correttivi. La misura adottata assomiglia ad un golpe, in quanto appare in aperta violazione della prassi costituzionale, perchè è un provvedimento mai adottato, se non in occasione della guerra civile inglese nel 1600, che si concluse con la decapitazione del Re Carlo primo, che aveva bloccato il parlamento. Le reazioni dei parlamentari inglesi sono state di profondo sdegno, perchè la democrazia britannica è una democrazia parlamentare a cui viene impedita la discussione su di un tema fondamentale come l’uscita dall’Unione. La politica inglese conosce così un nuovo punto più basso della sua storia, ma la discesa non sembra arrestarsi da quando è stato indetto il referendum, consultivo, sull’uscita dall’Europa. Del resto il livello dell’attuale primo ministro è tale che si potevano prevedere delle derive come quella in corso, anche se era difficile da pronosticare una decisione del genere. Ancora una volta la classe politica britannica non ha saputo esprimere un rappresentante degno di questo nome, continuando ad affidare il paese, sia nella maggioranza, che nell’opposizione, a personalità di livello sempre più scadente, autori di politiche indecise e capaci solo di trovare soluzioni provvisorie e mai efficaci. La decisione attuale, però, assume una gravità perticolare perchè svilisce l’istituzione parlamentare, dove siedono i rappresentanti eletti del popolo britannico. L’attuale premier, pur di portare avanti la sua personale battaglia contro l’Europa ed in dispregio della quasi metà di elettori contrari a questa decisione, arriva ad attuare una decisione che non potrà non avere conseguenze anche sul piano personale. Probabilmente la volontà di passare alla storia come colui che ha portato l’Inghilterra fuori dall’Europa e di chiudere una questione che sta andando avanti da troppo tempo, ha indotto ilpremier ad un evidente errore di valutazione. Intanto la sterlina subisce un pesante deprezzamento e le prospettive per l’economia britannica appaiono decisamente negative. Il mancato accordo porterà pesanti conseguenze, definite da alcuni analisti addirittura catastrofiche, per l’economia inglese, che nessun accordo con gli Stati Uniti, come promesso da Trump, potrà mitigare. Le opposizioni, ma anche i conservatori contrari all’uscita senza accordo hanno minacciato la costruzione di un parlamento alternativo ed acuni conservatori favorevoli all’Europa hanno minacciato di votare la sfiducia al premier espresso dal loro partito. La politica inglese rischia, così, una paralisi, ma anche un collasso, una sorta di implosione in grado di portare il paese ad uno stato di grave mancanza dei presupposti per la governabilità. Occorre, infatti, pensare anche alla disponibilità di un parlamento, che è stato sospeso dalle sue prerogative, nei confronti di un governo che, prima o poi, dovrà presentare i suoi provvedimenti. In più la credibilità, già poca cosa, del premier inglese subisce un altro calo per evidenti motivi, che avranno conseguenze anche nella platea internazionale, sempre che riesca a mantenere la carica ancora a lungo.

The British prime minister blocks the British parliament

The British premier, to arrive at the exit of Great Britain from the European Union without agreements, involved the Queen, asking to postpone the speech to the parliament for the new government, on October 14th. In this way the English parliament would be prevented from discussing the ways of exit and any corrective measures. The measure adopted resembles a coup, as it appears in open violation of constitutional practice, because it is a provision that has never been adopted, except on the occasion of the English Civil War in 1600, which ended with the beheading of King Charles the First, who had blocked the parliament. The reactions of the British parliamentarians have been of profound disdain, because British democracy is a parliamentary democracy that is prevented from discussing a fundamental issue such as leaving the Union. English politics thus knows a new lower point in its history, but the descent does not seem to have stopped since the consultative referendum was held, on the way out of Europe. After all, the level of the current prime minister is such that one could foresee drifting such as the current one, even if it was difficult to predict such a decision. Once again the British political class has not been able to express a representative worthy of the name, continuing to entrust the country, both in the majority, and in the opposition, to personalities of increasingly poorer level, authors of indecisive policies and only capable of finding temporary and never effective solutions. The current decision, however, assumes a particular gravity because it debases the parliamentary institution, where the elected representatives of the British people sit. The current premier, in order to carry on his personal battle against Europe and in contempt of almost half of voters opposed to this decision, comes to implement a decision that cannot fail to have consequences also on a personal level. Probably the desire to go down in history as the one who brought England out of Europe and to close an issue that has been going on for too long, has led the prime minister to a clear error of assessment. Meanwhile, the pound suffers a heavy depreciation and the prospects for the British economy appear decidedly negative. The lack of agreement will have serious consequences, defined by some even catastrophic analysts, for the British economy, that no agreement with the United States, as promised by Trump, will be able to mitigate. The oppositions, but also conservatives opposed to exit without an agreement, threatened the construction of an alternative parliament and some conservatives in favor of Europe threatened to vote in distrust of the premier expressed by their party. In this way, English politics risks paralysis, but also collapse, a sort of implosion capable of bringing the country to a state of serious lack of the conditions for governability. Indeed, we must also think about the availability of a parliament, which has been suspended by its prerogatives, against a government that, sooner or later, will have to present its provisions. In addition, the credibility, already a small thing, of the British prime minister undergoes another decline due to obvious reasons, which will also have consequences in the international audience, as long as it manages to hold the office for a long time to come.

El primer ministro británico bloquea el parlamento británico

El primer ministro británico, para llegar a la salida de Gran Bretaña de la Unión Europea sin acuerdos, involucró a la Reina, pidiendo posponer el discurso ante el parlamento para el nuevo gobierno, el 14 de octubre. De esta forma, el parlamento inglés no podría discutir las formas de salida y las medidas correctivas. La medida adoptada se asemeja a un golpe de estado, ya que parece una violación abierta de la práctica constitucional, porque es una disposición que nunca se ha adoptado, excepto con motivo de la Guerra Civil Inglesa en 1600, que terminó con la decapitación del Rey Carlos Primero, que había bloqueado El parlamento. Las reacciones de los parlamentarios británicos han sido de profundo desdén, porque la democracia británica es una democracia parlamentaria que no puede discutir un tema fundamental como abandonar la Unión. La política inglesa conoce así un nuevo punto más bajo en su historia, pero el descenso no parece haberse detenido desde que se celebró el referéndum consultivo, al salir de Europa. Después de todo, el nivel del primer ministro actual es tal que uno podría prever una deriva como la actual, incluso si fuera difícil predecir tal decisión. Una vez más, la clase política británica no ha podido expresar un representante digno de ese nombre, y continúa confiando al país, tanto en la mayoría como en la oposición, a personalidades de un nivel cada vez más pobre, autores de políticas indecisas y solo capaces de encontrar soluciones temporales y nunca efectivas. La decisión actual, sin embargo, asume una gravedad particular porque degrada la institución parlamentaria, donde se sientan los representantes elegidos del pueblo británico. El primer ministro actual, para continuar su batalla personal contra Europa y en desacato a casi la mitad de los votantes opuestos a esta decisión, llega a implementar una decisión que no puede dejar de tener consecuencias también a nivel personal. Probablemente, el deseo de pasar a la historia como el que sacó a Inglaterra de Europa y cerrar un problema que ha estado sucediendo durante demasiado tiempo, ha llevado al primer ministro a un claro error de evaluación. Mientras tanto, la libra sufre una fuerte depreciación y las perspectivas para la economía británica parecen decididamente negativas. La falta de acuerdo tendrá graves consecuencias, definidas por algunos incluso analistas catastróficos, para la economía británica, que ningún acuerdo con los Estados Unidos, como prometió Trump, podrá mitigar. Las oposiciones, pero también los conservadores que se oponen a la salida sin un acuerdo, amenazaron la construcción de un parlamento alternativo y algunos conservadores a favor de Europa amenazaron con votar desconfiando del primer ministro expresado por su partido. De esta manera, la política inglesa se arriesga a la parálisis, pero también al colapso, una especie de implosión capaz de llevar al país a un estado de grave falta de condiciones para la gobernabilidad. De hecho, también debemos pensar en la disponibilidad de un parlamento, que ha sido suspendido por sus prerrogativas, contra un gobierno que, tarde o temprano, tendrá que presentar sus disposiciones. Además, la credibilidad, ya pequeña, del primer ministro británico sufre otra disminución debido a razones obvias, lo que también tendrá consecuencias en la audiencia internacional, siempre y cuando logre mantener el cargo durante mucho tiempo.

Der britische Premier blockiert das britische Parlament

Der britische Premierminister, der ohne Abkommen zum Austritt Großbritanniens aus der Europäischen Union kommen wollte, bezog die Königin mit ein und bat darum, die Rede vor dem Parlament für die neue Regierung am 14. Oktober zu verschieben. Auf diese Weise würde das englische Parlament daran gehindert, die Wege des Ausstiegs und etwaige Korrekturmaßnahmen zu erörtern. Die beschlossene Maßnahme ähnelt einem Staatsstreich, da sie offenbar gegen die verfassungsrechtliche Praxis verstößt, da es sich um eine Bestimmung handelt, die bis auf den englischen Bürgerkrieg im Jahr 1600, der mit der Enthauptung des blockierten Königs Karl I. endete, nie verabschiedet wurde das Parlament. Die Reaktionen der britischen Parlamentarier waren zutiefst verachtet, da die britische Demokratie eine parlamentarische Demokratie ist, die daran gehindert ist, ein grundlegendes Thema wie den Austritt aus der Union zu erörtern. Die englische Politik kennt also einen neuen Tiefpunkt in ihrer Geschichte, aber der Abstieg scheint nicht aufgehört zu haben, seit das beratende Referendum auf dem Weg aus Europa abgehalten wurde. Immerhin ist das Niveau des gegenwärtigen Premierministers so, dass man ein Abdriften wie das des gegenwärtigen vorhersehen könnte, selbst wenn es schwierig wäre, eine solche Entscheidung vorherzusagen. Die britische politische Klasse war erneut nicht in der Lage, einen Repräsentanten zu äußern, der diesen Namen verdient, und das Land weiterhin sowohl in der Mehrheit als auch in der Opposition Persönlichkeiten von immer ärmerem Niveau anzuvertrauen, die unschlüssige politische Strategien verfassten und nur zu finden in der Lage waren vorübergehende und niemals wirksame Lösungen. Die derzeitige Entscheidung nimmt jedoch eine besondere Schwere an, da sie die parlamentarische Institution, in der die gewählten Vertreter des britischen Volkes sitzen, entkräftet. Der jetzige Ministerpräsident setzt, um seinen persönlichen Kampf gegen Europa fortzusetzen und fast die Hälfte der Wähler, die gegen diese Entscheidung sind, zu verachten, eine Entscheidung um, die auch auf persönlicher Ebene Konsequenzen haben kann. Wahrscheinlich hat der Wunsch, als einer derjenigen, die England aus Europa vertrieben haben, in die Geschichte eingegangen zu sein und eine zu lange andauernde Angelegenheit abzuschließen, den Premierminister zu einem klaren Beurteilungsfehler geführt. Das Pfund erleidet unterdessen eine starke Abwertung und die Aussichten für die britische Wirtschaft erscheinen ausgesprochen negativ. Das Fehlen einer Einigung wird schwerwiegende Konsequenzen für die britische Wirtschaft haben, die von einigen sogar katastrophalen Analysten definiert wurden, und dass kein Abkommen mit den Vereinigten Staaten, wie von Trump versprochen, mildern kann. Die Opposition, aber auch die Konservativen, die sich gegen einen einvernehmlichen Austritt aussprechen, drohten mit dem Aufbau eines alternativen Parlaments, und einige Konservative für Europa drohten mit Misstrauen gegenüber dem von ihrer Partei zum Ausdruck gebrachten Ministerpräsidenten. Auf diese Weise riskiert die englische Politik eine Lähmung, aber auch einen Zusammenbruch, eine Art Implosion, die das Land in einen Zustand bringen kann, in dem die Bedingungen für die Regierbarkeit ernsthaft fehlen. In der Tat müssen wir auch über die Verfügbarkeit eines Parlaments nachdenken, das aufgrund seiner Befugnisse gegen eine Regierung suspendiert wurde, die früher oder später ihre Bestimmungen vorlegen muss. Darüber hinaus leidet die ohnehin schon geringe Glaubwürdigkeit des britischen Premierministers aus offensichtlichen Gründen unter einem erneuten Rückgang, der sich auch auf das internationale Publikum auswirken wird, solange es gelingt, das Amt noch lange zu halten.