Blog di discussione su problemi di relazioni e politica internazionale; un osservatorio per capire la direzione del mondo. Blog for discussion on problems of relations and international politics; an observatory to understand the direction of the world.
Politica Internazionale
Cerca nel blog
mercoledì 12 giugno 2013
США не приняли решения по сирийскому вопросу
Обеспокоенность тем, что переживает в Белый дом для сирийской военной заранее регулярных сил является дочерью еще одной ошибкой решение, вынесенное на арабские страны. Что касается арабской весны, когда Вашингтон заверил его поддержке мятежников, предвещая сценарий, в котором вы могли бы сказать моделей правительства ближе к западной демократии, не будучи в состоянии понять фактическое направление, что волеизъявление, однако, приступил, в настоящее время изменение военной обстановки в пользу Асада не был включен в прогнозе сценариев. Соединенные Штаты были Сирийской войны с верой в то, что режим Асада падет, благодаря помощи монархий Залива и международной изоляции, в которой он погружался Дамаск, и все это без уделение должного действия актеры, такие как "Иран, Хезболла и, особенно, России. Асад до сих пор отказывалась существенный военный баланс против повстанцев с помощью Тегерана и Хезболлы и играть решающей картой военной авиации, инструмент, лишенных антагонистов. Несмотря на это она зашла в тупик, что была разблокирована существенное вмешательство России. Москва не принимает непосредственного участия на земле, но масштабную помощь в современное оружие превратили ход войны и продвижение войск Дамаска, кто осмелится посягнуть все больше и больше в Ливане, показывают, что возможности для Асаду остаться у власти растет день ото дня. В планах Путина является стратегически важным для поддержания единственный в России военно-морскую базу в Средиземном море находится прямо в Сирию, и на основе этого спроса, Кремль проводит опасную тактику в перспективе международных связей. Обама, который не выходит хорошо друг от друга, в связи с прогрессивным движением так называемые красные линии, представленные как непреодолимые, в связи с применением химического оружия, не может позволить, что Асад останется у власти, потому что это сделает страну сирийского стартовой площадкой, направленной на Иран Израиля. Отбросив априори возможность прямого вмешательства, к президенту Соединенных Штатов, чтобы сделать, это начать снабжать оружием как сложные повстанческих сил, но опасения остаются теми же, что американская администрация до сих пор сдерживался от выполнения этого шага: присутствие исламских экстремистских сил в рядах оппозиции. Это присутствие сертифицированы и хорошо известны, так что есть опасения, поставок, через повстанцы даже Аль-Каида, ситуация на самом деле не является устойчивым. Материалы для печати Избранные трудно, потому что они требуют большого количества персонала, занятого непосредственно на земле, которая не приятна для администрации Обамы. Непосредственные требования, однако, найти решение, чтобы предотвратить падение Алеппо, который будет означать почти неминуемого поражения для повстанцев, которые чувствуют все более изолированной от западных стран, отчасти из-за новости, что поставки оружия из Великобритании и Франции начнется только в августе, когда они не могут быть не нужны. Одним из решений было бы объявить бесполетной зоны, чтобы удалить воздушные силы Асада, за что выступает сенатор Маккейн, но эта возможность столкновения с намерениями Обамы не входить непосредственно в конфликт, даже с охотой военных. Это еще предстоит выяснить, как США, но и Израиля, они столкнутся с гипотезой трюма Асада на власть, то, что может полностью изменить баланс на Ближнем Востоке.
在敘利亞問題上,美國還沒有作出決定
正在經歷的關注,白宮敘利亞正規部隊的軍事提前是女兒的又一對阿拉伯國家作出錯誤的判斷。至於阿拉伯之春,當華盛頓放心支持叛軍,鋪墊一個場景,在那裡你可以說最接近西方民主國家的政府模型,而不是能夠了解實際的方向,選舉的選擇,但是,走上上,現在的支持阿薩德的軍事形勢逆轉,不包括在預測的情景。美國是敘利亞阿薩德政權的信念,須向戰爭,感謝援助的海灣君主國和國際社會的孤立,在他被暴跌大馬士革,都沒有給予應有的重視,如演員的動作“伊朗,真主黨和,特別是,俄羅斯。阿薩德迄今抵制大幅德黑蘭和真主黨的幫助下,對反政府武裝的軍事平衡,玩卡決定性的軍事航空,儀器缺乏拮抗劑。儘管它已經到了一個僵局已經解鎖大量的俄羅斯干預。莫斯科沒有直接參與在地面上,但大規模援助尖端武器已變成戰爭和提前的部隊在大馬士革,誰還敢到染指越來越多的在黎巴嫩,顯示的潮流,對阿薩德的可能性,以留在權力被與日俱增。在普京的計劃是重要的戰略意義維持在地中海的海軍基地,俄羅斯唯一坐落在敘利亞,基於這種需求,克里姆林宮正在推行一項危險的手法在國際關係的角度。有關使用化學武器,奧巴馬,誰是沒有未來了好彼此,由於漸進式的所謂紅色線,呈現為難以逾越的運動,不能讓,阿薩德仍然掌權,因為那將會使敘利亞的國家跳板伊朗針對以色列。丟棄一個先驗的直接干預的可能性,美國總統開始複雜的叛軍提供武器,但恐懼仍然是相同的,美國政府迄今已舉辦了回來做這一步:在場的伊斯蘭極端勢力在反對派的行列。這種存在認證和眾所周知的,以至於有供應的擔憂,通過叛軍甚至“基地”組織,這種情況實際上是不可持續的。用品選擇是困難的,因為他們需要大量直接僱用人員在地面上,這是不順眼奧巴馬政府。立即要求,但是,找到一個解決方案,以防止阿勒頗的秋天,這意味著幾乎肯定擊敗叛軍,他們感到越來越孤立,來自西方國家的,一方面是因為消息來自英國和供應軍火法國將僅在8月開始,何時才能不再需要。一個解決辦法是宣布禁飛區阿薩德,由參議員麥凱恩主張刪除空軍,但這種可能性衝突與奧巴馬的意圖不直接進入衝突,甚至與狩獵軍隊。美國,而且以色列如何,他們將面對一個假設阿薩德對權力的掌控,這可能徹底改變中東地區的平衡,還有待觀察。
فإن الولايات المتحدة لم تتخذ قرارا بشأن القضية السورية
القلق الذي يواجه البيت الأبيض لتقدم الجيش السوري من القوات النظامية هي ابنة بعد خطأ آخر من الحكم الصادر على الدول العربية. أما بالنسبة للربيع العربي، عندما أكد واشنطن دعمها للمتمردين، مما ينذر سيناريو حيث يمكن أن أقول لكم نماذج من الحكومة الأقرب إلى الديمقراطيات الغربية، دون أن يكون قادرا على فهم الاتجاه الفعلي بأن الخيارات الانتخابية من شأنه، ومع ذلك، شرعت في، والآن لم تكن مدرجة عكس الوضع العسكري لصالح الأسد في التوقعات من السيناريوهات. وكانت الولايات المتحدة الحرب السورية مع الاعتقاد بأن نظام الأسد سيسقط، وذلك بفضل المعونة من دول الخليج والعزلة الدولية التي كان تغرق دمشق، وكل ذلك دون إعطاء الوزن نتيجة لعمل من الجهات الفاعلة مثل "إيران وحزب الله، وخاصة روسيا. الأسد وقاوم حتى الآن توازن عسكرية كبيرة ضد المتمردين مع مساعدة من طهران وحزب الله ورقة اللعب على الطيران العسكري الحاسم، صك منها الخصوم مجردة. على الرغم من هذا فإنه قد حان لطريق مسدود التي تم مقفلة التدخل الروسي كبيرة. لا تشارك موسكو مباشرة على أرض الواقع، ولكن مساعدات ضخمة في الأسلحة المتطورة حولت مجرى الحرب وتقدم القوات من دمشق، الذي يجرؤ على التعدي أكثر وأكثر في لبنان، وتبين أن احتمالات الأسد للبقاء في السلطة يتم يتزايد يوما بعد يوم. في خطط بوتين المهم استراتيجيا للحفاظ على القاعدة البحرية الروسية الوحيدة في البحر الأبيض المتوسط يقع حق في سوريا، وبناء على هذا الطلب، إلا أن الكرملين ينتهج تكتيك خطير في منظور العلاقات الدولية. أوباما، الذي لا يخرج كذلك عن بعضها البعض، ويرجع ذلك إلى حركة تقدمية من ما يسمى خط أحمر، كما عرضت لا يمكن التغلب عليها، في ما يتعلق باستخدام الأسلحة الكيميائية، لا يمكن أن نسمح بأن الأسد لا يزال في السلطة، لأن ذلك من شأنه أن يجعل البلاد السورية نقطة انطلاق إيران تستهدف إسرائيل. نبذ بداهة إمكانية التدخل المباشر، إلى رئيس للولايات المتحدة القيام به هو البدء في توريد الأسلحة مع قوات المتمردين كما تطورا، ولكن المخاوف لا تزال هي نفسها على أن الإدارة الأمريكية قد عقدت حتى الآن مرة أخرى من القيام بهذه الخطوة: وجود القوات الإسلامية المتطرفة في صفوف المعارضة. ويتم اعتماد هذا الوجود ومعروفة، لدرجة أن هناك مخاوف من العرض، من خلال المتمردين حتى تنظيم القاعدة، وهي حالة في الواقع ليست مستدامة. يصعب الإمدادات اختيارها لأنها تتطلب عددا كبيرا من الموظفين العاملين مباشرة على أرض الواقع، وهي ليست لارضاء ادارة اوباما. شرط فوري هو، ومع ذلك، إيجاد حل لمنع سقوط حلب، وهو ما يعني هزيمة شبه مؤكدة للمتمردين، الذين يشعرون بعزلة متزايدة من الدول الغربية، وذلك جزئيا بسبب الأنباء التي تفيد بأن توريد الأسلحة من بريطانيا و ستبدأ فرنسا فقط في شهر أغسطس، عندما يمكن لم تعد هناك حاجة. ويتمثل أحد الحلول أن يكون لإعلان منطقة حظر الطيران لإزالة القوات الجوية للأسد، على النحو الذي دعا السيناتور ماكين، ولكن هذا الاحتمال اشتباكات مع نوايا أوباما عدم الدخول مباشرة في الصراع، حتى مع الصيد العسكرية. فإنه يبقى أن نرى كيف أن الولايات المتحدة ولكن أيضا إسرائيل، فانهم سيواجهون فرضية سيطرة الأسد على السلطة، وهو الأمر الذي يمكن أن يغير تماما ميزان الشرق الأوسط.
Turchia: gli sviluppi della crisi
Erdogan, accusando presunte infiltrazioni straniere nella vicenda delle proteste partite dal parco di Istanbul, da prova di scarsa flessibilità politica, mantenendo un atteggiamento di eccessiva rigidità, che sembra ricalcare le vicende di personalità politiche tutt’altro ascrivibili al terreno della democrazia. Quello di attaccare occulte trame straniere è uno schema ben definito che ha il solo obiettivo di non riconoscere e, soprattutto , sapere affrontare il dissenso interno. Questa volta nel mirino sono finiti, in special modo i media stranieri, colpevoli in toto, di non riconoscere altre ragioni se non quelle dei dimostranti e facendo risultare il premier turco alla stregua di un antidemocratico. In realtà ciò è stato dovuto alla sproporzione iniziale del contenimento della protesta da parte delle forze di polizia turche, stigmatizzate anche da personalità vicine al partito di Erdogan. In realtà la causa delle proteste, la demolizione del parco al centro di Istanbul, è stata solo la scintilla che ha fatto deflagrare una situazione sociale molto pesante già di per se. I provvedimenti illiberali adottati dal governo turco, che vanno in una direzione tesa a cancellare la laicità dello stato a beneficio di una maggiore influenza della religione islamica nelle leggi e nei regolamenti dello stato, hanno provocato un grado di insoddisfazione molto diffuso, che il benessere economico presente nel paese non è bastato a sopire. Probabilmente ad Ankara si attendevano che la crescita economica potesse nascondere e fare accettare la virata confessionale dello stato, funzionale ad un rapporto migliore con i partner economici con i quali la Turchia intrattiene le relazioni commerciali più vantaggiose. Non a caso, nel suo ultimo discorso, Erdogan ha ammonito che gli interessi economici del paese sono a forte rischio, proprio a causa delle proteste che attraversano la nazione. Non si comprende bene se questa tesi del premier di Ankara, sia una reale paura o il tentativo di fare cessare le proteste per preservare una crescita economica che ha messo la Turchia in forte evidenza anche nel terreno geopolitico e diplomatico, fino a diventare un modello per gli stati arabi. Quello che sembra più evidente, però, è che vi sia una larga fetta della società turca più pronta ad entrare in Europa rispetto ai propri stessi dirigenti, che con l’attuale comportamento spostano la collocazione geopolitica della Turchia sempre più ad oriente e, soprattutto, molto più lontano dal vecchio continente. Erdogan teme questa analisi, che sta prendendo sempre più consistenza nelle cancellerie occidentali ed infatti ha sottolineato come le proteste non devono essere inquadrate come una lotta per i diritti democratici. Questa affermazione, se vista in relazione allo sviluppo della situazione, dimostra, però, come sia vero il contrario, anche per i metodi adottati per risolvere il problema, completamente opposti ad una risoluzione improntata al dialogo, caldeggiata anche da parti molto vicine alla formazione di governo. Ora il problema reale è comprendere come potrebbe evolversi la situazione, anche in virtù del fatto che l’eccessiva concentrazione di potere nelle mani del partito di maggioranza, dovuta alla frammentazione dell’opposizione, non individua un interlocutore in grado di emergere dal magma dei movimenti di protesta, che abbia una influenza tale da riassumere tutte le variegate formazioni in campo. Questo è il vero nocciolo del problema che potrebbe causare evoluzioni pericolose della vicenda, a cui deve aggiungersi un soggetto che per ora è rimasto ai margini: l’esercito. Le forze armate turche, reduci da un processo di inclusione dello stato che sembra avere avuto successo, hanno perso la loro connotazione autoritaria, ma rimangono caratterizzate da un forte laicismo, che non può vedere di buon grado le trasformazioni in senso confessionale che Erdogan cerca di imporre. Se settori importanti delle forze armate decidessero di schierarsi con i manifestanti, per il paese ci potrebbe essere il rischio di una degenerazione totale.
Turkey: the development of the crisis
Erdogan, accusing alleged foreign infiltration in the story of the protests games from Istanbul Park, as proof of lack of policy flexibility, maintaining an attitude of excessive rigidity, which seems to follow the vicissitudes of political anything attributable to the land of democracy. Covert foreign plots to attack is a well-defined schema that has the goal of not only recognize and, above all, to dealing with internal dissent. This time in the crosshairs are over, especially the foreign media, guilty in toto, not to recognize other reasons than those of the protesters and making it appear like a turkish premier undemocratic. In fact this was due to the disproportion of the initial containment of the protest by the Turkish police, even stigmatized by figures close to Erdogan's party. In fact the cause of the protests, the demolition of the park in the center of Istanbul, was only the spark that explode a social situation itself already very heavy. The illiberal measures adopted by the turkish government, ranging in a direction aimed to erase the secular nature of the state for the benefit of a greater influence of the Islamic religion in the laws and regulations of the state, have resulted in a degree of dissatisfaction widespread, that the economic well-being in the country was not enough to quell. Probably in Ankara had expected that economic growth could hide and do accept the turn confessional state, functional to a better relationship with economic partners with which Turkey maintains trade relations more advantageous. Not surprisingly, in his last speech, Erdogan has warned that the country's economic interests are at high risk, precisely because of the protests across the nation. It is not clear if this view of the Prime Minister in Ankara, is a real fear or attempt to put an end to the protests to preserve economic growth that Turkey has put in evidence even in the geopolitical terrain and diplomat, becoming a model for Arab states. What seems most obvious, though, is that there is a large share of Turkish society more ready for entry into Europe than their own leaders, that with the current behavior shift the geopolitical position of Turkey more and more to the east and, above all, much further from the old continent. Erdogan fears this analysis, which is taking shape in Western governments and in fact pointed out that the protests should not be framed as a struggle for democratic rights. This statement, when viewed in relation to the development of the situation, shows, however, as the opposite is true, even for the methods used to solve the problem, completely opposite to a resolution through dialogue, also advocated by parts very close to the formation of government. Now the real problem is to understand how the situation might evolve, also by virtue of the fact that the excessive concentration of power in the hands of the majority party, due to the fragmentation of the opposition, does not find a partner able to emerge from the magma movements of protest, to have an influence as to summarize all the varied formations in the field. This is the real crux of the problem which could cause dangerous changes in the story, to which must be added to a subject that now remained on the margins: the army. The Turkish Armed Forces, veterans of a process of inclusion in the country that seems to have been successful, have lost their authoritarian connotation, but they are characterized by strong secularism, which can not willingly see the transformations in the confessional sense that Erdogan seeks to impose. If important sectors of the armed forces decided to side with the protesters for the country there could be the risk of a total degeneration.
Turquía: el desarrollo de la crisis
Erdogan, acusó presunta infiltración extranjera en la historia de las protestas juegos de Estambul Park, como prueba de la falta de flexibilidad de la política, manteniendo una actitud de excesiva rigidez, que parece seguir las vicisitudes de la política nada atribuible a la tierra de la democracia. Conspiraciones extranjeras encubiertas para atacar es un esquema bien definido, que tiene el objetivo de no sólo reconocer y, sobre todo, para hacer frente a la disidencia interna. Esta vez en el punto de mira son más, especialmente los medios de comunicación extranjeros, culpables en su totalidad, de no reconocer motivos diferentes a los de los manifestantes y haciéndolo aparecer como un primer ministro turco antidemocrático. De hecho, esto fue debido a la desproporción de la contención inicial de la protesta de la policía turca, incluso estigmatizada por figuras cercanas al partido de Erdogan. De hecho, la causa de las protestas, la demolición del parque en el centro de Estambul, fue sólo la chispa que estalle una situación social en sí ya es muy pesado. Las medidas liberales adoptadas por el gobierno turco, que van en una dirección dirigida para borrar el carácter laico del Estado en beneficio de una mayor influencia de la religión islámica en las leyes y reglamentos del Estado, han dado lugar a un cierto grado de insatisfacción, que el bienestar económico en el país no fue suficiente para sofocar. Probablemente en Ankara había previsto que el crecimiento económico podría esconderse y no aceptar la vuelta Estado confesional y funcional para una mejor relación con los socios económicos con los que Turquía mantiene relaciones comerciales más ventajosas. No en vano, en su último discurso, Erdogan ha advertido de que los intereses económicos del país están en alto riesgo, precisamente a causa de las protestas en todo el país. No está claro si este punto de vista del primer ministro en Ankara, es un temor real o intento de poner fin a las protestas para preservar el crecimiento económico que Turquía ha puesto en evidencia incluso en el terreno geopolítico y diplomático, convirtiéndose en un modelo para los estados árabes. Lo que parece más evidente, sin embargo, es que hay una gran parte de la sociedad turca más preparado para la entrada en Europa de sus propios líderes, que con el comportamiento actual cambie la posición geopolítica de Turquía cada vez más hacia el este y, sobre todo, mucho más allá del viejo continente. Erdogan teme que este análisis, que está tomando forma en los gobiernos occidentales y, de hecho, señaló que las protestas no deben enmarcarse como una lucha por los derechos democráticos. Esta declaración, cuando se ve en relación con el desarrollo de la situación, muestra, sin embargo, también como lo contrario es cierto, incluso para los métodos utilizados para resolver el problema, completamente opuesta a una resolución a través del diálogo, defendida por partes muy cerca de la formación de gobierno. Ahora el verdadero problema es entender cómo la situación podría evolucionar, también en virtud del hecho de que la excesiva concentración de poder en manos del partido de la mayoría, debido a la fragmentación de la oposición, no encuentra un socio capaz de surgir de los movimientos de magma de protesta, para tener una influencia como para resumir todas las variadas formaciones en el campo. Este es el verdadero quid del problema que podría causar cambios peligrosos en la historia, a los que hay que sumar a un tema que ahora se mantuvo al margen: el ejército. Las Fuerzas Armadas de Turquía, veteranos de un proceso de inclusión en el país que parece haber tenido éxito, han perdido su connotación autoritaria, sino que se caracteriza por una fuerte secularización, que no puede ver de buen grado las transformaciones en el sentido confesional que Erdogan busca imponer. Si a importantes sectores de las fuerzas armadas decidieron ponerse del lado de los manifestantes para que el país no puede haber el riesgo de una degeneración total.
Türkei: die Entwicklung der Krise
Erdogan beschuldigt angebliche Überfremdung in der Geschichte der Proteste Spiele aus Istanbul Park, als Nachweis der Mangel an politischer Flexibilität, die Aufrechterhaltung einer Haltung der übermäßige Starrheit, die die Wechselfälle des politischen alles auf die Flächen der Demokratie zu folgen scheint. Covert fremde Grundstücke zum Angriff ist eine gut definierte Schema, das das Ziel nicht nur zu erkennen und vor allem, um den Umgang mit internen Dissens hat. Diesmal im Fadenkreuz sind vorbei, vor allem die ausländischen Medien, schuldig in toto, nicht aus anderen Gründen als denen der Demonstranten zu erkennen und macht es den Anschein wie eine türkische Premier undemokratisch. In der Tat war dies aufgrund der Unverhältnismäßigkeit der anfänglichen Eindämmung der Protest von der türkischen Polizei, auch durch Zahlen nahe Erdogans Partei stigmatisiert. In der Tat die Ursache der Proteste war der Abriss des Parks im Zentrum von Istanbul, nur der Funke, der eine soziale Situation explodieren selbst schon sehr schwer. Die illiberal Maßnahmen der türkischen Regierung angenommen, bis hin in eine Richtung ausgerichtet, um den säkularen Charakter des Staates zu Gunsten eines größeren Einfluss der islamischen Religion in den Gesetzen und Vorschriften des Staates, zu löschen haben in einer gewissen Unzufriedenheit verbreitet Folge, dass das wirtschaftliche Wohlergehen im Land war nicht genug, um zu unterdrücken. Wahrscheinlich in Ankara hatte erwartet, dass das Wirtschaftswachstum verstecken konnte und akzeptieren die Wende konfessionellen Staat, funktional zu einer besseren Beziehung mit Wirtschaftspartnern mit denen die Türkei unterhält Handelsbeziehungen vorteilhafter. Nicht überraschend, in seiner letzten Rede, hat Erdogan warnte davor, dass das Land die wirtschaftlichen Interessen mit einem hohen Risiko, gerade wegen der Proteste in der ganzen Nation sind. Es ist nicht klar, ob diese Ansicht des Ministerpräsidenten in Ankara, ist eine echte Angst oder versuchen, ein Ende zu setzen, um die Proteste Wirtschaftswachstum bewahren, dass die Türkei in Evidenz auch in der geopolitischen Gelände und Diplomaten gesagt, zu einem Modell für arabischen Staaten. Was scheint naheliegendste ist jedoch, dass es ein großer Teil der türkischen Gesellschaft mehr bereit für den Eintritt in Europa als ihre eigenen Führer, dass mit dem aktuellen Verhalten verlagern die geopolitische Lage der Türkei mehr und mehr nach Osten und vor allem, viel weiter von dem alten Kontinent. Erdogan fürchtet diese Analyse, die Gestalt annimmt in westlichen Regierungen und in der Tat darauf hingewiesen, dass die Proteste nicht als Kampf für demokratische Rechte gerahmt werden. Diese Aussage, wenn in Bezug auf die Entwicklung der Situation, zeigt jedoch, wie das Gegenteil wahr ist, auch für die Methoden verwendet werden, um das Problem zu lösen, das genaue Gegenteil zu einer Auflösung durch Dialog, auch durch Teile befürwortet angesehen sehr zur Bildung schließen Regierung. Nun das eigentliche Problem ist, zu verstehen, wie sich die Situation entwickeln könnte, auch aufgrund der Tatsache, dass die übermäßige Konzentration von Macht in den Händen der Mehrheitspartei, aufgrund der Zersplitterung der Opposition, nicht einen Partner finden können, aus dem Magma Bewegungen entstehen des Protests, um einen Einfluss wie all die unterschiedlichen Formationen im Bereich zusammenzufassen. Das ist der eigentliche Kern des Problems, die gefährliche Veränderungen in der Geschichte, an dem zu einem Thema, das jetzt auf die Margen hinzugefügt werden muss verursachen könnte: die Armee. Die türkischen Streitkräfte, Veteranen eines Prozesses der Eingliederung in das Land, das erfolgreich gewesen zu sein scheint, haben ihre autoritäre Konnotation verloren, aber sie sind durch starke Säkularisierung, die nicht gern sehen die Transformationen in den Beichtstuhl Sinne, dass Erdogan versucht, dadurch verhängen. Wenn wichtige Sektoren der Streitkräfte entschieden auf die Seite der Demonstranten für das Land könnte die Gefahr eines vollständigen Degeneration sein.
Iscriviti a:
Post (Atom)