Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

martedì 14 gennaio 2014

Египет, чтобы голосовать на новой конституции

Назначение на выборы, к египетскому конституционного референдума , что позволяет легко прогноз на исход в пользу страны должны предоставлении официального утверждения нового основного закона . Однако то, что беспокоит правительство является тот, который будет дан окончательный явку избирателей . Исполнительная рассмотрит положительное значение вокруг 33% , равный числу избирателей из прошлых выборах , но , несмотря на это значение, которое может показаться низкой для европейских данных , прогнозы не оптимистичны по достижении этого порога . Одна из главных причин заключается в тактике противников военных , которые , в то время как не указывая не остается, как голосовать , были сосредоточены на дезертирство из опросов как метод мирной акции протеста , чтобы избежать репрессий со стороны армии. Этот выбор объединил обе религиозные партии , даже те, вне закона , и те миряне , но это не идентифицировать себя с антидемократической и репрессивных методов государственного управления . Намерение состоит в том , чтобы лишить легитимности референдума , через низким числом участников , и, таким образом новая конституция , которая воспринимается как навязано сверху , что не построен, чтобы быть популярной базой законно избранный и что имеет в ней элементы, которые дать слишком много власти к вооруженным силам . Следует рассматривать , однако, что тактика бойкота назначение референдума легко помещается в обществе, где бедные явка избирателей , кажется, отличительная черта , также из-за отсутствия привычки осуществлять право голоса. Годы диктатуры создали отсутствие любви в голосовании , что итоги арабской весны не помогли изменить . Египетское общество сталкивается с крупной экономического кризиса, который не позволяетинтерес к конституционным вопросам , тема заслуживает . Согласно некоторым исследованиям , только 5 % египтян бы полностью прочитать текст нового основного закона , 39% только в некоторых частях , в то время как 59% ничего не читал бы . Эти предположения , которые не могут надеяться преуспеть правительство , но это даже не придется вызывать положительные чувства в оппозиции. Отсутствие уверенности в популяции связано с разочарованием проведения правительством победителей недавних выборов , Братья-мусульмане , в настоящее время откладывать на нормативно-правовой базы страны , используется для установления шариата , а не вывести страну из кризиса , преследующих и еще . Новое военное правительство продолжает эту политику , но с другой стороны , заботясь, чтобы устранить опасность религиозной от политической жизни , но все же без улучшения условий жизни населения. Результат в том, чтобы привести в избирательный орган , а затем в египетском обществе , разочарования и разочарования , которые в дальнейшем дистанцировался людей от политики. Это положение вещей , однако, может способствовать решения только не на все примирительные с демократией , как мы видели , однако, в недавнем прошлом : состояние правит религиозных экстремистов , которые не принимают во внимание минимальные потребности меньшинств передается полу- диктатуры военный . Египет в этих условиях не нужно , прежде всего, к самому себе , но даже западных союзников , кто беспокоится о том, на стороне правительства автором репрессивной жестокости . С другой стороны , поведение религиозных движений привели только переход от диктатуры к другой, не менее нелиберальному олигархии. Единственная надежда для страны является то, что членам правительства ближе к демократическому идеалу удается содержать военную мощь , чтобы позволить эволюцию , слишком долго, что позволит улучшение политических и гражданских прав для Египта.

埃及表決新憲法

委任的調查結果顯示,到埃及憲法公投,讓有利於國家的容易預測的結果應該給予新的基本規律批准。然而,令人擔憂的是政府將給予最終的投票率之一。行政會考慮在33%左右正值,等於選民過去選舉的人數,但儘管此值,它可能看起來很低歐洲的數據,預測並不樂觀在達到這個門檻。其中一個主要的原因在於軍事對手,這雖然不表示沒有選擇,投票,都集中在從民調遺棄作為和平抗議的方法,以避免鎮壓軍隊的戰術。這種選擇團結兩個宗教政黨,即使是那些非法的,而那些非專業的人,但是,這並不與政府的反民主的和壓迫的方法確定。其目的是解合法化公投,通過參與者的數量較少,因此,新憲法,這被認為是從上面強加的,那是不是建立是一個受歡迎的基地合法選舉產生的,並有其內部元素,給太多權力的武裝部隊。但應考慮到,抵制公投約會的戰術很容易適應在窮人投票率似乎是一個顯著特點的社會,也由於缺乏習慣行使表決權。在多年的獨裁統治已經創建了一個缺乏親情的投票,認為阿拉伯之春的結果並沒有幫助改變。埃及社會面臨著一個重大的經濟危機,這不允許有興趣的憲法問題,話題值得。根據一些調查,只有5%的埃及人將完全讀取新的基本規律, 39 %只有某些部分的文字,而59 %的人會看不懂什麼。這些假設不能希望做好政府,但這並不甚至有誘發積極的情感對立。信心人口的缺乏是由於近期選舉的獲勝者的政府的行為感到失望,穆斯林兄弟會,現在推遲了該國的法律框架,來建立伊斯蘭教法,而不是解除國家走出危機困擾的,是還是。新的軍政府繼續這一政策,但在另一邊,照顧,以消除宗教從政治生活的危險,但仍然沒有改善人民的生活條件。其結果是帶來了選舉機構,然後在埃及社會,失望和幻滅,這進一步疏遠了從政治的人。這個國家的事情,但是,可以促進解決方案的唯一根本沒有和解與民主,正如我們所看到的,然而,在最近的過去:由宗教極端分子,而沒有考慮到少數民族的最低需要排除的狀態傳遞給一個半獨裁軍事。一個埃及在這些條件不首先需要自己,但即使在西方盟國,誰擔心是對的鎮壓暴行的政府作者的一面。在另一方面,宗教運動的行為已導致只有從獨裁到一個也不能少不自由的寡頭政治過渡。唯一的希望,為國家的,是政府的部分更接近民主理想的管理包含了軍事力量,以允許演變,時間過長,這將使埃及的政治和公民權利的改善。

مصر للتصويت على الدستور الجديد

تعيين إلى صناديق الاقتراع ، إلى الاستفتاء على الدستور المصري ، مما يتيح التنبؤ السهل على النتيجة في صالح البلاد وينبغي منح الموافقة على القانون الأساسي الجديد. ومع ذلك ، ما يقلق الحكومة هو واحد من شأنها أن تعطى إقبال الناخبين النهائية. أن السلطة التنفيذية النظر في قيمة موجبة حوالي 33 ٪ ، أي ما يعادل عدد الناخبين في الانتخابات السابقة ، ولكن على الرغم من هذه القيمة ، والتي قد تبدو منخفضة للبيانات الأوروبية، و التوقعات ليست متفائلة بشأن التوصل إلى هذا الحد. واحدة من الأسباب الرئيسية تكمن في تكتيكات المعارضين للجيش ، والتي ، في حين لا تشير إلى أي خيار من أجل التصويت، وركزت على الفرار من صناديق الاقتراع كوسيلة من وسائل الاحتجاج السلمي ، لتجنب القمع من قبل الجيش. هذا الاختيار وحدت كل من الأحزاب الدينية ، حتى تلك المحظورة ، و هؤلاء الناس العاديين ، ولكن هذا لا يتعاطفون مع الأساليب المناهضة للديمقراطية و القمعية للحكومة. و القصد من ذلك هو نزع الشرعية عن الاستفتاء، من خلال انخفاض عدد المشاركين ، وبالتالي فإن الدستور الجديد ، والتي ينظر إليها على أنها فرضت من فوق ، وهذا لا يتم بنيت لتكون قاعدة شعبية المنتخبة شرعيا و الذي يحتوي في داخله العناصر التي تعطي الكثير من السلطة لل قوات المسلحة. وينبغي النظر ، مع ذلك، أن تكتيك مقاطعة الاستفتاء تعيين تناسبها بسهولة في مجتمع حيث يظهر ضعف إقبال الناخبين على أن تكون سمة مميزة ، وأيضا بسبب عدم وجود هذه العادة لممارسة الحق في التصويت. خلقت عاما من الديكتاتورية و انعدام المودة في التصويت، أن نتائج الربيع العربي لم تساعد على التغيير. يواجه المجتمع المصري مع الأزمة الاقتصادية الكبرى ، التي لا يسمح لها مصلحة في القضايا الدستورية ، يستحق الموضوع. وفقا لبعض الدراسات ، فإن 5٪ فقط من المصريين قد قرأت تماما نص القانون الأساسي الجديد ، 39 ٪ فقط بعض الأجزاء، في حين أن 59 ٪ لا يقرأ أي شيء. هذه هي الافتراضات التي لا يمكن أن نأمل في القيام بكثير من الحكومة ، ولكن ليس لديها حتى للحث على المشاعر الإيجابية في المعارضة. هو عدم وجود الثقة في السكان بسبب خيبة الأمل من سلوك الحكومة من الفائزين في الانتخابات الأخيرة، و الإخوان مسلم ، وضعت الآن قبالة عن طريق الإطار القانوني للبلد ، ويعمل لإقامة الشريعة ، بدلا من إخراج البلاد من التي تحيق الأزمة و لا يزال. واصلت الحكومة العسكرية الجديدة هذه السياسة ، ولكن على الجانب الآخر ، مع الحرص على القضاء على خطر الدينية من الحياة السياسية ، ولكن لا يزال دون تحسين الظروف المعيشية للسكان . وكانت النتيجة أن يحضر في الهيئة الانتخابية ، ومن ثم في المجتمع المصري ، خيبة الأمل و خيبة الأمل ، التي نأت مزيد من الناس عن السياسة. هذه الحالة من الأمور ، ومع ذلك، يمكن أن تعزز حلول فقط وليس على الإطلاق تصالحية مع الديمقراطية ، كما رأينا ، ولكن في الماضي القريب : يتم تمرير دولة يحكمها المتطرفين الدينيين ، والتي لم تأخذ بعين الاعتبار الحد الأدنى من احتياجات الأقليات إلى شبه ديكتاتورية العسكرية. ل مصر في هذه الظروف لا تحتاج قبل كل شيء لنفسه ، ولكن حتى الحلفاء الغربيين ، الذين يشعرون بالقلق حول يكون على جانب من كاتب الحكومة القمعية الوحشية . من ناحية أخرى ، كان سلوك الحركات الدينية الا الى الانتقال من الدكتاتورية إلى الأوليغارشية لا يقل غير الليبرالية . الأمل الوحيد لهذا البلد هو أن أجزاء من الحكومة أقرب إلى المثل الديمقراطية إدارة لاحتواء القوة العسكرية للسماح ل تطور ، وقتا طويلا ، من شأنها أن تمكن من تحسين الحقوق السياسية والمدنية ل مصر .

La Cina vuole aumentare la sua zona economica esclusiva

La Cina allarga il confronto sullo sfruttamento delle risorse del Mare Cinese Meridionale, contestando il diritto alla pesca per i natanti provenienti da Filippine, Vietnam, Brunei, Malesia e Taiwan. Il problema è la dimensione che Pechino vuole dare alle proprie acque territoriali, estendendo la propria sovranità ben oltre i limiti sanciti dal diritto internazionale. Le pretese cinesi si estendono su di un’area di costa che non otrà mai essere condivisa da alcun stato limitrofo. Queste provocazioni cinesi si aggiungono così alle contese in corso con Giappone e Corea del Sud per la sovranità rivendicata su alcuni arcipelaghi e che riguardano ancora la pertinenza della zona economica esclusiva. La politica cinese appare illegale ed in aperta violazione delle legittime aree di esclusività economica degli altri stati. Questo atteggiamento, che per ora si è esplicato soltanto in via diplomatica, rischia di provocare incidenti che possono svilupparsi in direzioni pericolose. Anche se i casi che riguardano Giappone e Corea del Sud sono differenti da quelli che concernono gli altri stati, esiste un comune denominatore che segnala la volontà cinese di rivendicare il dominio di una zona importante anche per le vie di comunicazione. D’altro canto se per le isole contese, è scesa in campo, a livello dimostrativo, l’aviazione e la marina militare, nulla vieta che anche nelle zone contestate a Filippine, Vietnam, Brunei, Malesia e Taiwan non cominci un pattugliamento costante delle unità navali cinesi. Se gli Stati Uniti, che hanno fatto della zona, un territorio centrale per la propria politica estera, guardano con preoccupazione l’evolversi della situazione, Pechino ha già avvisato Washington di non entrare nella questione, perché ritiene la zona di sua esclusiva competenza. Per ora siamo ancora alle schermaglie verbali, o poco oltre, ma il neoimperialismo cinese non deve essere sottovalutato affatto, soprattutto se messo in relazione con l’ingente programma di sviluppo militare, sostenuto da un budget economico considerevole. Questi episodi portano alla conclusione che la zone potenzialmente pericolosa deve essere aumentata ben oltre le acque limitrofe a Tokyo o a Seul. Questo fatto provoca l’innalzamento del livello di tensione in una parte del pianeta che ha accresciuto la sua importanza per l’elevato tasso di crescita economica e per il suo assetto geopolitico. Washington ha investito molto in piani di politica estera per questa regione, che ha assunto un ruolo centrale proprio con l’amministrazione Obama. Per ora l’atteggiamento americano è di attesa, tuttavia, gli USA hanno già preso contatti con i paesi interessati dal comportamento cinese, per sviluppare nuove alleanze, sia di tipo economico, che militare; ciò ha irritato Pechino non poco e proprio questa irritazione potrebbe essere dietro l’accelerata delle rivendicazioni cinesi. Il grosso torto della Cina è di non avere saputo muoversi prima, come ha fatto in altre zone del pianeta, attraverso i propri potenti mezzi economici ed anche per una scarsa attitudine alla pianificazione diplomatica, che poco si concilia con la propria politica dirigista. Gli Stati Uniti hanno saputo allacciare contatti prevenendo le mosse cinesi ed anche facendo leva sullo spauracchio di un vicino troppo potente ed assettato di fonti energetiche. Ma siamo soltanto all’inizio della contesa: la Cina non potrà spingersi troppo oltre se vorrà mantenere una situazione di equilibrio che non danneggi soprattutto la mobilità delle proprie merci. Pechino non gradirebbe vedere solcare i mari che rivendica dalle portaerei americane, tuttavia non cederà facilmente alle proprie pretese, che, anzi, aumenterà per ottenere sicuri risultati. Una questione in evoluzione, quindi, che è destinata a diventare sempre più centrale nei dibattiti di politica internazionale.

China wants to increase its exclusive economic zone

China widens the comparison on the exploitation of the resources of the South China Sea , contesting the right to fish for vessels from the Philippines , Vietnam, Brunei , Malaysia and Taiwan. The problem is the size that Beijing wants to give their territorial waters , extending its sovereignty beyond the limits set by international law. Chinese claims extend over an area of ​​coast that is not Otra never be shared with any neighboring state . These provocations Chinese are added to the well being disputed with Japan and South Korea claimed sovereignty over some islands and that still affect the relevance of the exclusive economic zone. China's policy is illegal and in violation of the legitimate areas of economic exclusivity of the other states . This attitude , which for now will either be explained only through the diplomatic channel , is likely to cause accidents that can develop into dangerous directions . Although cases involving Japan and South Korea are different from those which apply to other states, there is a common denominator that signals the willingness of China to claim the domain of an important area for the roads. On the other hand if the disputed islands , took to the field , at the demonstration , the Air Force and the Navy , there is nothing that even in areas disputed by the Philippines, Vietnam , Brunei, Malaysia and Taiwan do not start a regular patrolling of the Chinese naval units . If the United States , which have made the area, an area central to its foreign policy , watching with concern the evolution of the situation , Beijing has already warned Washington not to enter into the question , why does the area within its exclusive competence . For now we are still in the verbal sparring , or a little over , but the Chinese neo-imperialism should not be underestimated at all, especially if connected with the massive program of military development , supported by a budget of considerable economic importance . These episodes lead to the conclusion that the potentially dangerous areas should be increased well beyond the waters adjacent to Tokyo or Seoul . This fact causes the increase in the level of tension in one part of the planet that has increased its importance for the high rate of economic growth and its geopolitical structure . Washington has invested heavily in foreign policy plans for this region, which has assumed a central role just with the Obama administration . For now, the American attitude is expected , however , the U.S. has already made contact with the countries concerned by the behavior of China, to develop new alliances , whether economic, military , and this has angered Beijing and not just this little irritation may be behind the accelerated Chinese claims . The bulk of China is wrong not to have been able to move first , as it has done in other parts of the world , through its powerful economic means as well as a dearth of diplomatic planning , which recently reconciled with its interventionist policy . The United States has been able to establish contacts preventing the moves Chinese and also relying on the bogeyman of a powerful and trimmed too close to sources of energy . But we are only at the beginning of the dispute : China can not go too far if he wants to maintain a balance that will not damage especially the mobility of their goods . Beijing would like to see not sail the seas that claims by American aircraft carriers , but will not give in easily to their demands, which, indeed , will increase to obtain secure results. A question in evolution , then, that is destined to become more and more central in discussions of international politics.

China quiere aumentar su zona económica exclusiva

China, se amplía la comparación en la explotación de los recursos del Mar del Sur de China, impugnar el derecho de pesca para los buques procedentes de Filipinas , Vietnam , Brunei , Malasia y Taiwán . El problema es el tamaño que Pekín quiere dar a sus aguas territoriales , extendiendo su soberanía más allá de los límites establecidos por el derecho internacional . Reclamaciones chinas se extienden sobre un área de la costa que no es Otra nunca será compartida con ningún Estado vecino . Se añaden estas provocaciones chino por lo que la contienda en curso con Japón y Corea del Sur reclamó la soberanía sobre algunas islas y que aún afecta a la pertinencia de la zona económica exclusiva. La política de China es ilegal y en violación de las áreas legítimas de exclusividad económica de los otros estados. Esta actitud, que por el momento , ya sea se explica sólo por la vía diplomática , es probable que cause accidentes que pueden desarrollarse en direcciones peligrosas. Aunque los casos de Japón y Corea del Sur son diferentes de las que se aplican a otros estados , hay un denominador común que señala la disposición de China para reclamar el dominio de un área importante para las carreteras. Por otro lado, si las islas en disputa , llevaron al campo , en la manifestación , la Fuerza Aérea y la Marina , no hay nada que incluso en zonas en disputa por Filipinas, Vietnam, Brunei, Malasia y Taiwán no empieces un patrullaje regular del unidades navales chinos. Si los Estados Unidos , que han hecho de la zona , un área central de su política exterior , observando con preocupación la evolución de la situación , Pekín ya ha advertido a Washington que no entrarán en la pregunta, ¿por qué el área de su competencia exclusiva . Por ahora todavía estamos en la pelea verbal , o un poco más , pero el neo - imperialismo chino no debe subestimarse en absoluto , sobre todo si están conectados con el programa masivo de desarrollo militar , apoyado por un presupuesto de una importancia económica considerable . Estos episodios llevan a la conclusión de que las zonas potencialmente peligrosas deben aumentarse más allá de las aguas adyacentes a Tokio o Seúl. Este hecho hace que el aumento en el nivel de tensión en una parte del planeta que ha aumentado su importancia por la alta tasa de crecimiento económico y su estructura geopolítica. Washington ha invertido mucho en los planes de política exterior para esta región , que ha asumido un papel central sólo con la administración Obama. Por ahora , se espera que la actitud estadounidense, sin embargo , los EE.UU. ya ha puesto en contacto con los países afectados por el comportamiento de China, para desarrollar nuevas alianzas , ya sea económica , militar, y esto ha enfurecido a Beijing y no sólo esta pequeña irritación puede estar detrás de los reclamos chinos acelerados. La mayor parte de China es un error no haber sido capaz de moverse en primer lugar, como lo ha hecho en otras partes del mundo , a través de sus poderosos medios económicos , así como una falta de planificación diplomática , que recientemente se reconcilió con su política intervencionista. Los Estados Unidos han sido capaces de establecer contactos que impiden los movimientos chinos y también confían en el hombre del saco de un potente y recortado demasiado cerca de las fuentes de energía. Pero estamos sólo al comienzo de la disputa : China no puede ir demasiado lejos si quiere mantener un equilibrio que no dañe especialmente la movilidad de sus bienes . Beijing le gustaría ver que no navega los mares que las reclamaciones por los portaaviones americanos, pero no cederá fácilmente a sus demandas , lo que , de hecho , se incrementará para obtener resultados seguros . Una pregunta en la evolución, entonces, que está destinado a ser cada vez más central en las discusiones de la política internacional .

China will seine ausschließliche Wirtschaftszone erhöhen

China weitet sich der Vergleich auf der Ausbeutung der Ressourcen der South China Sea , bestreitet das Recht vor, für Schiffe, von den Philippinen, Vietnam , Brunei , Malaysia und Taiwan zu fischen. Das Problem ist die Größe, die Peking will, um ihre Hoheitsgewässer zu geben, die sich ihre Souveränität über die völkerrechtlich festgelegten Grenzen . Chinesische Ansprüche erstrecken sich über eine Fläche von Küste , die nicht Otra niemals mit einem Nachbarstaat weitergegeben werden. Diese Provokationen chinesischen hinzugefügt , so dass die laufenden Streit mit Japan und Südkorea beansprucht die Souveränität über einige Inseln , und dass immer noch Einfluss auf die Relevanz der ausschließlichen Wirtschaftszone . Chinas Politik ist illegal und unter Verletzung der legitimen Bereichen des wirtschaftlichen Exklusivität der anderen Staaten. Diese Haltung , die jetzt entweder nur auf diplomatischem Wege erklärt werden , ist wahrscheinlich, Unfälle, die in gefährliche Richtungen entwickeln können, verursachen. Obwohl Fälle von Japan und Südkorea unterscheiden sich von denen , die für andere Staaten, sind , gibt es einen gemeinsamen Nenner, der die Bereitschaft von China , um die Domain von einem wichtigen Bereich für die Straßen Anspruch signalisiert . Auf der anderen Seite , wenn die umstrittenen Inseln , nahm zu dem Feld, auf der Demonstration , die Luftwaffe und die Marine, gibt es nichts, auch in Bereichen, die von den Philippinen umstritten , Vietnam , Brunei , Malaysia und Taiwan nicht eine regelmäßige Patrouillen von Anfang an chinesische Marineeinheiten. Wenn die Vereinigten Staaten , die das Gebiet , eine Fläche im Mittelpunkt seiner Außenpolitik gemacht haben , beobachten mit Sorge die Entwicklung der Situation hat Peking bereits gewarnt, Washington , nicht in der Frage geben , warum das Gebiet in ihre ausschließliche Zuständigkeit . Denn jetzt sind wir noch in der verbale Schlagabtausch , oder ein wenig vorbei, aber die chinesische Neo- Imperialismus sollte gar nicht unterschätzt werden , vor allem, wenn mit dem massiven Programm der militärischen Entwicklung, von einem Budget in wirtschaftlicher Hinsicht unterstützt verbunden. Diese Episoden führen zu dem Schluss, dass die potenziell gefährliche Gebiete sollten weit über die Gewässer um Tokio oder Seoul erhöht werden. Diese Tatsache bewirkt, dass der Anstieg in der Höhe der Spannung in einem Teil des Planeten, der seine Bedeutung für die hohe Wirtschaftswachstum und seine geopolitische Struktur erhöht. Washington hat viel in der Außenpolitik Pläne für diese Region investiert , die eine zentrale Rolle nur mit der Obama-Regierung übernommen hat. Denn jetzt ist die amerikanische Haltung jedoch zu erwarten, hat die USA bereits Kontakt mit den von der chinesischen Verhalten, um neue Allianzen zu entwickeln , sei es wirtschaftlicher, militärischer betroffenen Ländern , und das hat Peking verärgert und nicht nur diese kleine Irritation kann hinter der beschleunigten chinesischen Ansprüche sein . Der Großteil der China ist zu Unrecht nicht in der Lage, zunächst zu verschieben, wie es in anderen Teilen der Welt getan hat , durch seine starke wirtschaftliche Hilfe sowie ein Mangel an diplomatischen Planung, die vor kurzem mit ihrer Interventionspolitik in Einklang gebracht haben . Die Vereinigten Staaten in der Lage, Kontakte verhindern, dass die chinesischen und bewegt sich auch unter Berufung auf die Schreckgespenst eines mächtigen und beschnitten zu nahe an Energiequellen zu etablieren. Aber wir sind erst am Anfang des Streits : China kann nicht zu weit gehen, wenn er eine Balance , die nicht vor allem die Mobilität ihrer Waren beschädigen halten will . Peking möchte sehen, nicht segeln die Meere , die von amerikanischen Flugzeugträger behauptet , wird aber nicht leicht zu geben in ihren Forderungen , die in der Tat wird zunehmen , um sichere Ergebnisse zu erhalten. Eine Frage, die in der Evolution also, dass dazu bestimmt ist, mehr und mehr zentrale Diskussionen in der internationalen Politik geworden .