Blog di discussione su problemi di relazioni e politica internazionale; un osservatorio per capire la direzione del mondo. Blog for discussion on problems of relations and international politics; an observatory to understand the direction of the world.
Politica Internazionale
Cerca nel blog
giovedì 8 ottobre 2015
巴西總統威脅起訴
巴西可以走向一個制度危機之後,審計法院已邀請巴西國會議員投票反對2014年的公共賬戶,按照選舉法庭的決定重新調查當年的總統競選,舉行由於通過非法公共資金的對立,涉及油公司上市有缺陷的。在那次選舉中,他再次當選全國迪爾瑪·羅塞夫的現任總統,那將是被告的角色那麼難受,這一因素,哪怕只是潛在的,有助於加劇了本來就低的支持率在民意調查中。幾乎為防止這種情況,巴西總統了,在規定的一個新政府的組成,最近幾天,到中間派巴西民主運動黨的盟友,誰區別了自己幾次不對準羅塞芙的位置賦予更多的權力,其中,所以,他做出了絕望的一招,以防止政府倒台出於政治原因。在該國的左邊另一方面引起特別反感削減方案,其中羅塞芙,想打,但最近一敗塗地不批准的一些措施,缺乏許多成員的選民參與屬於多數。儘管如此,根據一些分析師的程序的結果,可能連累總統,有效果的可能性很高,對國家的政治穩定,這些費用的影響力有明顯的影響,在巨大的經濟困難巴西時間,這是涉及一個嚴重的經濟衰退,經過多年的持續增長中。但從體制上看,調查的影響,可能導致喪失羅塞芙,這將引起新一輪的選舉,在那裡幾乎沒有工人黨的總統,可以得到另一個勝利。可能因此,停止巴西左翼的政治軌跡,從初始值可能離得太遠,因為其作用方式和政策,深刻地改變了。當然,對留下的做法下降的原因之一是拒絕,雖然不具約束力,公眾佔2014年大選之年,自1936年以來還沒有發生,由於可能願意作出的赤字負擔較輕的大小公開,可能被使用在競選期間,反對派的一個因素。如果這是真的違反了對財政責任的問題,巴西的憲法力直接關係到法律的;由於這可能違反了總統的責任,然後將其下降的結果。但是,除了這些技術細節,但很重要的是,巴西左翼的危機反映了大多數進步運動,誰曾攀升,在電力,實際上否定他們的價值觀和他們的歷史中,通過參與醜聞,這是誰出賣的正確性和合法性應該是背著沉重和實施,影響不同社會群體的措施,從最弱到中產階級,保留大量集中力量。在巴西,資源豐富的國家,發生這種情況與國有企業,其管理國家財富的介入,他們已成為國家財富再分配的工具。如果羅塞夫將設法逃脫了法律上的缺陷,造成他自己的黨的行為,不一定能完成立法:政府會通過婚外情減弱,應根據妥協越來越少有關的人的求生意志。
ブラジルの大統領は訴追を脅かします
監査役の裁判所は開催され、その年の大統領選挙の調査を再オープンする選挙裁判所の決定を受け、2014年の公開アカウントに対して投票するブラジルの国会議員を招待した後、ブラジルには、制度的危機に向かって移動することができます石油会社の公共が関与するため、不正な公的資金の反対により、欠陥。その選挙で彼は、被告の役割で非常に不快になる国ジルマ・ルセフの現社長、だけでも潜在的な場合に、ポーリングで既に低い支持率を悪化させるために貢献し、係数再選されました。ほとんどこのような状況を防ぐために、ブラジルの大統領は、それ自体がRousseffの位置に整列されない、いくつかの回を区別している中道ブラジル民主運動党の同盟国へのより多くの電力を与えて、新政府の形成のために提供さ最近では、持っていましたこれは、それゆえ、彼は政治的な理由のために政府の落下を防止するために必死の動きをしました。国の左側にある一方Rousseffは、したいと思い、特定の嫌悪プログラムカットを、そそりますが、最近惨敗が過半数に属する多くの会員の投票者参加の欠如のためのいくつかの対策を承認していない苦しんでいます。それにもかかわらず、一部のアナリストによると社長を有罪でした手続きの結果は、効果の高い可能性を持っている、国の政治的安定にこれらの費用の影響はブラジルにとって大きな経済的困難の時に、明らかな意味を持っています、一貫性のある成長の年後に、深刻な景気後退に関与しています。ビューの制度的観点から、調査の影響は、ほとんど労働者党、大統領のそれは、別の勝利を得ることができなかった選挙の新ラウンドを引き起こすRousseffの没収、になることがあります。深くその作用機序とその政策に変更されたため、このように、おそらく遠く開始値から、ブラジルの左の政治的軌跡を停止でした。確かに左慣行の衰退の原因の一つが原因赤字の負担が少ないサイズをする可能性が高い意欲に、1936年以来、起きていない2014年のための非結合、公会計、選挙の年、いえ、拒否しました公共、選挙運動中に野党が使用することができた要因。この場合財政責任の問題とブラジルの憲法上の力の法律に直接関係の真の違反でした。大統領とその衰退の責任の違反を構成することができるものの結果として。しかし、これらの技術的な詳細を超えて、非常に重要なものの、ブラジルの左の危機は、それらの値とその歴史を否定し、実際には一度電源で、登った進歩的な動き、の大半のそれ、スキャンダルへの関与を通じて反映します誰が電源の高濃度を維持し、最も弱いからミドルクラスに、異なる社会集団に影響を与え、重鎖及び実施措置を運ぶされるべきであるの正確性と合法性を裏切ります。ブラジル、資源が豊かな国では、これは国の富と、彼らは国家の富の再配分の道具になっていたことを管理状態の産業の関与で起こりました。 Rousseffは法的落とし穴を脱出するために管理する場合は、自分の党の行動によって引き起こされ、議会を終えることが必ずしもできない。政府は、事件によって弱体化され、生き残るためには少なく、関連する人々の意志に妥協に基づくべきです。
رئيس البرازيل يهدد النيابة
البرازيل
يمكن أن تتحرك نحو أزمة مؤسسية، بعد أن دعا ديوان المحاسبة البرلمانيين
البرازيلي للتصويت ضد الحسابات العامة عام 2014، في أعقاب قرار المحكمة
الانتخابية لإعادة فتح التحقيق في حملة الانتخابات الرئاسية لهذا العام،
الذي عقد يعيبها المعارضة بسبب التمويل العام غير قانوني، التي تنطوي على جمهور شركة النفط. في
تلك الانتخابات أعيد انتخاب الرئيس الحالي للبلاد ديلما روسيف، التي من
شأنها أن تكون غير مريحة حتى في دور المدعى عليه، وهو عامل، حتى لو كان
احتمال فقط، والمساهمة في تفاقم تقييمات منخفضة بالفعل الموافقة في
استطلاعات الرأي. تقريبا
لمنع هذه الحالة، كان الرئيس البرازيلي، في الأيام الأخيرة ينص على تشكيل
حكومة جديدة، وإعطاء المزيد من السلطة للحلفاء البرازيلي حزب الحركة
الديمقراطية الوسطية، الذين تميزوا عدة مرات في عدم الانحياز لمواقف روسيف،
وبالتالي، فقد جعلت هذه الخطوة من اليأس لمنع سقوط الحكومة لأسباب سياسية. من
ناحية أخرى في الجهة اليسرى من البلاد يثير معينة تخفيضات برنامج النفور،
والتي روسيف، أود أن أبدي، ولكنها عانت مؤخرا من هزيمة ساحقة لم تتم
الموافقة على بعض التدابير لعدم وجود مشاركة الناخبين من العديد من أعضاء
ينتمون إلى الأغلبية . على
الرغم من أنه وفقا لبعض المحللين نتائج الإجراءات التي يمكن تجريم الرئيس،
لديها احتمال كبير من الآثار، وتأثير هذه الرسوم على الاستقرار السياسي في
البلاد على آثار واضحة، في وقت صعوبة اقتصادية كبيرة بالنسبة للبرازيل ، التي تشارك في الانكماش الاقتصادي الشديد، بعد سنوات من النمو المتواصل. من
الناحية المؤسسية، والآثار المترتبة على التحقيق، يمكن أن يؤدي إلى مصادرة
روسيف، التي من شأنها أن تتسبب في جولة جديدة من الانتخابات، حيث لا يكاد
حزب العمال، أن الرئيس، يمكن الحصول على فوز آخر. ويمكن
بالتالي، وقف المسار السياسي من اليسار البرازيلي، وربما بعيدا جدا عن
القيم البداية، لأن تغييرا جذريا في الوضع عملها وسياساتها. كان
بالتأكيد واحدة من الأسباب التي أدت إلى تراجع الممارسات ترك الرفض، وإن
كان غير ملزم، والحسابات العامة لعام 2014، وهو عام الانتخابات، وهذا لم
يحدث منذ عام 1936، ويرجع ذلك إلى رغبة المرجح أن تجعل أقل عبئا على حجم
العجز جمهور، أحد العوامل التي يمكن أن تستخدمها المعارضة خلال الحملة الانتخابية. لو كان هذا الانتهاك الحقيقي للاهتمام مباشر للقانون المعمول به في هذا الشأن من المسؤولية المالية ودستور البرازيل؛ نتيجة لما يمكن أن تشكل انتهاكا لمسؤوليات الرئيس وثم تراجعه. ولكن
وراء هذه التفاصيل التقنية، على الرغم من المهم جدا، وأزمة اليسار
البرازيلي تعكس أن غالبية الحركات التقدمية، الذي صعد مرة واحدة، في
السلطة، في الواقع إنكار قيمهم وتاريخهم، من خلال المشاركة في فضائح، الذين
يخونون من صحة ومشروعية ينبغي أن يكون من الذي حمل ثقيل وتنفيذ التدابير
التي تؤثر على مختلف الفئات الاجتماعية، من الأضعف إلى الطبقة الوسطى،
والحفاظ على تركيزات كبيرة من الطاقة. في
البرازيل، وهي دولة غنية بالموارد، حدث هذا مع إشراك الصناعات الحكومية،
التي تدير ثروة البلاد، وأنها أصبحت أداة لإعادة توزيع الثروة الوطنية. إذا
سوف روسيف إدارة للهروب من المزالق القانونية، والناجمة عن سلوك حزبه،
وليس قادرا بالضرورة لإنهاء التشريعية: الحكومة سوف تضعف من شأن وينبغي أن
يستند إلى حل وسط أقل وأقل أهمية لإرادة الشعب من أجل البقاء.
Merkel e Hollande difendono l'unità dell'Europa con soli discorsi di principio
Il discorso congiunto della cancelliera Merkel e del presidente Hollande davanti al parlamento europeo a Strasburgo è stato la constatazione dell’ovvio, della necessità, cioè, di avere una maggiore presenza dell’Unione Europea all’interno della stessa Europa. Si potrà dire meglio tardi che mai, ma senza fare seguire i fatti alle parole tutto sarà ancora una volta vano. I due statisti hanno accertato che nei paesi europei sta prevalendo la paura ed il sospetto verso Bruxelles e questi timori si sono ancora di più evidenziati con la crisi dei migranti, occasione nella quale l’Unione Europea si è fatta trovare colpevolmente impreparata. Limitare, però, alla sola motivazione dell’arrivo di una migrazione di grandi proporzioni, la sfiducia nell’istituzione europea appare molto riduttivo ed una analisi fortemente incompleta; si sarebbe dovuti partire dal modo con cui è stata affrontata la crisi economica, che ha determinato l’impoverimento di una larga parte della popolazione europea e quindi la grande insoddisfazione che ha aumentato a dismisura il fenomeno del populismo. La Merkel deve sentire una certa responsabilità nei confronti degli altri paesi per arrivare di fronte al parlamento in una posizione scomoda ma che propone un accordo di tipo elevato, basato, cioè, sui valori fondanti dell’Unione e non su meri calcoli finanziari, ma non da sola, bensì al fianco dell’alleato francese desideroso di una visibilità quasi riparatrice per un governo giudicato mediocre da più parti. I due capi di stato, aldilà dei discorsi pienamente condivisibili, non fanno una bella figura: la Merkel è compresa nella parte di capo dell’Europa, mentre Hollande, anzichè essere un socio alla pari, sembra il suo vice; del resto questa esibizione, che forse ha voluto essere di tipo politico, sottolienando la maggiore importanza dei due stati rispetto agli altri, è apparsa sconveniente, proprio perchè sbilanciata nell’esibire una sorta di supremazia. Che la Germania detenga questo primato, non ufficiale, ma effettivo, è cosa ormai ampiamente appurata, ma che la Francia si adegui a questa situazione costituisce una sorta di novità, che va in senso contrario a quanto finora si era compreso, con Parigi che pareva intenzionata a bilanciare il potere di Berlino. Se i discorsi contro la deriva nazionalista che sembra avere preso campo in Europa, sono largamente condivisibili, se non altro perchè non completare l’unità del continente risulta sicuramente anti economico, in un contesto sempre più globalizzato, dove l’unità europea appare come l’unico antidoto contro le grandi potenze economiche, alla teoria deve seguire una pratica totalmente differente nelle modalità di gestione di Bruxelles, improntate ad un maggiore coinvolgimento dei paesi membri ed un reale e quindi percebile miglioramento materiale delle condizioni di vita della base sociale europea. I privilegi finanziari dei grandi gruppi e dei gruppi sociali ristretti che detengono la maggiore parte di reddito europeo devono essere infranti a favore di una efficace redistribuzione, in grado di essere anche un volano economico per il mercato interno. Solo così è possibile fornire quella speranza che la Merkel ritiene, giustamente, necessaria a supportare le aspirazioni dei ceti sociali che più di tutti hanno pagato il prezzo di una crisi di cui erano tutt’altro che responsabili. In questo modo garantire l’accoglienza e l’integrazione dei migranti sarà, nono solo più facile ed agevole, ma diventerà veramente uno strumento di crescita continentale. Ben diverso è chiedere ulteriori sacrifici, seppure necessari, in un contesto di contrazione economica e del welfare a cui i paesi europei sottopongono i loro cittadini in nome della solita rigidità finanziaria, funzionale sopratutto al bilancio tedesco. I discorsi dei due leader sono stati applauditi dai parlamentari di Strasburgo, ma in un modo freddo, proprio perchè non comprendevano, oltre alle parti di principio, le soluzioni pratiche per attuarle; questo potrebbe essere interpretato come un segnale di debolezza, sebbene in un quadro generale di basso livello politico, e favorire ancora di più la forza dei movimenti populisti e nazionalisti, in molti casi visti come ultimo rimedio da una vasta parte del corpo elettorale europeo. La necessità di più Europa rimane, ma comprende, tra le varie motivazioni, al primo posto il bisogno di una politica europea equamente distribuita tra gli stati membri, che devono avere determinate garanzie legali (mai più ammettere membri come l’Ungheria) e possibilità sanzionatorie che devono comprendere anche l’espulsione; dotare gli organismi comunitari di reale forza, non solo legislativa, ma sopratutto di capacità di intervento politico, che sappia superare anche la sovranità statale, ma senza che questa sia esercitata da un solo membro o da un gruppo di membri ristretti. Devono essere questi gli argomenti con i quali conquistare i cittadini europei non solo vaghi discorsi ai quali non segue mai reale applicazione.
Merkel and Hollande defend the unity of Europe with only speeches of principle
The
joint speech of Chancellor Merkel and President Hollande before the
European Parliament in Strasbourg was the statement of the obvious, the
need, that is, to have a greater presence of the European Union within
Europe itself. It could say better late than never, but do not follow their words with facts everything will once again be in vain. The
two statesmen have found that in the European countries is prevailing
fear and suspicion towards Brussels, and these fears have even more
highlighted with the crisis of migrants, during which the European Union
has made finding guilty unprepared. Limiting,
however, the only motivation of the arrival of a large-scale migration,
mistrust in the institution and a European looks very simplistic
analysis strongly incomplete; You
would result from the manner in which it was dealt with the economic
crisis, which led to the impoverishment of a large section of the
European population and therefore the dissatisfaction that has ballooned
the phenomenon of populism. Merkel
must feel some responsibility towards other countries to get in front
of the parliament in an awkward position but offering a deal of high
type, based, that is, on the founding values of the Union and not on
mere financial calculations, but not alone, but to the side of the French ally eager to visibility almost reparation for a government deemed mediocre by many. The
two heads of state, beyond the speeches fully shared, do not make a
good impression: Merkel is included at the head of Europe, while
Hollande, rather than being an equal partner, it seems his deputy; the
rest of this exhibit, which perhaps wanted to be political, citing a
greater importance of the two states over the others, appeared unseemly,
just because unbalanced in exhibiting a kind of supremacy. That
Germany holds this record, unofficial but effective, what is now
largely discharged, but that France is adapted to this situation is a
sort of novelty, which runs counter to what until now had been included,
with Paris that seemed determined to balance the power of Berlin. If
the speeches against the nationalist who seems to have taken the field
in Europe, are widely shared, if only because no complete unity of the
continent is definitely uneconomical, in an increasingly globalized
world, where European unity appears as the 'only
antidote against the major economic powers, the theory has to follow a
totally different in practice for the administration of Brussels, marked
by greater involvement of member countries and thus a real and
perceivable improvement of the material conditions of life of the
European social base. The
privileges of the big financial groups and social groups that hold
tight the greater part of European income must be broken in favor of an
effective redistribution, which can also be an economic driver for the
internal market. Just
so you can provide the hope that Merkel believes, rightly, required to
support the aspirations of the social classes that most of all they have
paid the price for a crisis for which they were anything but
responsible. In
this way guarantee the reception and integration of migrants will be
the ninth just easier and easier, but it will become truly an instrument
of continental growth. Quite
another to ask for further sacrifices, even if necessary, in a context
of economic contraction and welfare to which the European countries
subject their citizens in the name of the usual stiffness financial,
functional especially the German budget. The
speeches of the two leaders were applauded by the parliamentarians in
Strasbourg, but in a cold, just because they did not understand, in
addition to parts of principle, the practical ways to implement them; This
could be interpreted as a sign of weakness, although in a general
framework of low political level, and encourage even more the strength
of nationalist and populist movements, in many cases seen as a last
resort by a large part of the European electorate. The
need for more Europe remain, but includes, among other reasons, in
first place the need for a European policy equitably distributed among
the member states, which must have certain legal guarantees (never admit
members such as Hungary) and possibilities for sanctions which must also include the expulsion; equip
the bodies of real strength, not only legislative, but above capacity
of political intervention, which may overcome even state sovereignty,
but without it being exercised by a single member or group of members is
limited. These
must be the arguments with which to conquer the European citizens not
only vague speeches which never follows the real application.
Merkel y Hollande defienden la unidad de Europa con sólo discursos de principio
El
discurso conjunta de la canciller Merkel y el presidente Hollande ante
el Parlamento Europeo en Estrasburgo fue la declaración de lo obvio, la
necesidad, es decir, para tener una mayor presencia de la Unión Europea
dentro de la propia Europa. Se podría decir que vale tarde que nunca, pero no seguir sus palabras con hechos todo lo volverán a ser en vano. Los
dos estadistas han encontrado que en los países europeos se está
imponiendo el miedo y la desconfianza hacia Bruselas, y estos temores
aún más han destacado a la crisis de los migrantes, en el que la Unión
Europea ha hecho la búsqueda de culpables sin preparación. La
limitación, sin embargo, la única motivación de la llegada de una
migración a gran escala, la desconfianza en la institución y una
apariencia análisis muy simplista Europea fuertemente incompleta; Se
podría ser el resultado de la manera en que se aborda la crisis
económica, lo que llevó al empobrecimiento de una gran parte de la
población europea y, por tanto, la insatisfacción que ha disparado el
fenómeno del populismo. Merkel
debe sentir cierta responsabilidad hacia otros países para ponerse en
frente del parlamento en una posición incómoda, pero que ofrece un
acuerdo de tipo alto, con base, es decir, en los valores fundadores de
la Unión y no en meros cálculos financieros, pero no solo, sino al lado del aliado francés deseoso de visibilidad casi la reparación de un gobierno considera mediocre por muchos. Los
dos jefes de Estado, más allá de los discursos plenamente compartidos,
no hacen una buena impresión: Merkel se incluye a la cabeza de Europa,
mientras que Hollande, en lugar de ser un socio igualitario, parece su
adjunto; el
resto de esta exposición, que tal vez quería ser política, citando una
mayor importancia de los dos estados más de los otros, parecía
indecoroso, sólo porque no balanceado en la exhibición de una especie de
supremacía. Que
Alemania tiene este disco, no oficial pero efectivo, lo que ahora se
descargó en gran medida, pero que Francia está adaptado a esta situación
es una especie de novedad, que va en contra de lo que hasta ahora se
había incluido, con París, que parecía decidido a equilibrar el poder de Berlín. Si
los discursos contra el nacionalista que parece haber tomado el campo
en Europa, son ampliamente compartida, aunque sólo sea porque hay unidad
completa del continente es, sin duda rentable, en un mundo cada vez más
globalizado, donde la unidad europea aparece como el 'único
antídoto contra las principales potencias económicas, la teoría tiene
que seguir una totalmente diferente en la práctica para la
administración de Bruselas, marcada por una mayor participación de los
países miembros y por lo tanto una mejora real y perceptible de las
condiciones materiales de vida de la base social europeo. Los
privilegios de los grandes grupos financieros y los grupos sociales que
sostienen firmemente la mayor parte de los ingresos Europea deben
romperse a favor de una redistribución de efectivos, que también puede
ser un motor económico para el mercado interno. Sólo
para que pueda ofrecer la esperanza de que Merkel cree, con razón,
necesaria para apoyar las aspiraciones de las clases sociales que la
mayor parte de todo lo que han pagado el precio de una crisis de la que
eran todo menos responsable. De
esta manera garantizar la acogida y la integración de los migrantes
será el noveno más fácil y más fácil, pero se convertirá en un verdadero
instrumento de crecimiento continental. Otra
muy distinta es pedir más sacrificios, incluso si es necesario, en un
contexto de contracción económica y el bienestar a la que los países
europeos se someten a sus ciudadanos en nombre de la rigidez habitual
funcional en especial el presupuesto financiero, Alemán. Los
discursos de los dos dirigentes fueron aplaudidos por los
parlamentarios en Estrasburgo, pero en un resfriado, sólo porque ellos
no entendieron, además de piezas de principio, las formas prácticas para
aplicarlas; Esto
podría interpretarse como un signo de debilidad, aunque en un marco
general de bajo nivel político, y fomentar aún más la fuerza de los
movimientos nacionalistas y populistas, en muchos casos vistos como
último recurso, por una gran parte del electorado europeo. La
necesidad de más Europa permanecen, sino que incluye, entre otras
razones, en primer lugar la necesidad de una política europea
equitativamente distribuido entre los Estados miembros, que debe tener
ciertas garantías legales (nunca admitir miembros como Hungría) y las
posibilidades de sanciones que también debe incluir la expulsión; equipar
a los cuerpos de fuerza real, no sólo legislativo, sino sobre la
capacidad de intervención política, que puede superar incluso la
soberanía del Estado, pero sin que sea ejercido por un solo miembro o
grupo de miembros es limitada. Estos
deben ser los argumentos con los que conquistar a los ciudadanos
europeos no sólo discursos vagos que nunca sigue la aplicación real.
Merkel und Hollande verteidigen die Einheit Europas nur mit Reden des Grundsatzes
Die
gemeinsame Rede von Bundeskanzlerin Merkel und Präsident Hollande vor
dem Europäischen Parlament in Straßburg war die Aussage der Hand, die
Notwendigkeit, das heißt, um eine größere Präsenz der Europäischen Union
in Europa selbst zu haben. Es könnte sagen, besser spät als nie, aber folgen nicht ihren Worten mit Fakten alles wieder umsonst. Die
beiden Staatsmänner haben festgestellt, dass in den europäischen
Ländern vorherrschenden Angst und Misstrauen gegenüber Brüssel und diese
Ängste haben noch mit der Krise von Migranten, bei denen die
Europäische Union gemacht hat die Suche nach Schuldigen unvorbereitet
hervorgehoben. Die
Begrenzung ist jedoch die einzige Motivation der Ankunft einer
Migration in großem Maßstab, Misstrauen in der Institution und einer
europäischen sieht sehr vereinfachende Analyse stark unvollständig; Sie
würden von der Art und Weise, in der es mit der Wirtschaftskrise, die
zur Verarmung eines großen Teils der europäischen Bevölkerung und damit
die Unzufriedenheit, die das Phänomen des Populismus aufgebläht hat dazu
geführt, behandelt führen. Merkel
muss eine gewisse Verantwortung gegenüber anderen Ländern fühlen sich
vor dem Parlament in einer misslichen Lage, sondern bietet eine Menge
hoher Aktivität zu erhalten, auf der Basis, das heißt, auf die
Grundwerte der Union und nicht auf bloße finanzielle Berechnungen, aber
nicht allein,
sondern auf der Seite des Französisch Verbündeten bestrebt,
Sichtbarkeit fast Wiedergutmachung für eine Regierung gilt als von
vielen mittelmäßig. Die
beiden Staatschefs über die Reden voll geteilt wird, nicht machen einen
guten Eindruck: Merkel wird an der Spitze Europas enthalten, während
Hollande, anstatt ein gleichberechtigter Partner, so scheint es, sein
Stellvertreter; der
Rest dieser Ausstellung, die vielleicht wollte politisch zu sein, unter
Berufung auf eine größere Bedeutung der beiden Staaten über die
anderen, erschienen ungehörig, nur weil unausgewogene in die eine Art
von Vorherrschaft. ,
Dass Deutschland in dieser Aufzeichnung, inoffizielle, aber effektiv,
was jetzt weitgehend entladen, aber, dass Frankreich an diese Situation
angepasst ist eine Art Neuheit, die im Widerspruch zu dem, was bisher
enthalten waren läuft, mit Paris, die schien, entschlossen, die Macht der Berlin auszugleichen. Wenn
die Reden gegen die Nationalisten, die das Gebiet in Europa gemacht zu
haben scheint, sind weit verbreitete, wenn auch nur, weil keine
vollständige Einheit des Kontinents ist auf jeden Fall unwirtschaftlich,
in einer zunehmend globalisierten Welt, in der die europäische Einheit
erscheint als die 'einzige
Gegenmittel gegen die großen Wirtschaftsmächte hat die Theorie in die
für die Verwaltung von Brüssel, eine stärkere Beteiligung der
Mitgliedstaaten und damit eine echte und spürbare Verbesserung der
materiellen Lebensbedingungen der europäischen sozialen Basis markiert
folgen einem in der Praxis ganz anders. Die
Privilegien der großen Finanzgruppen und sozialen Gruppen, die den
größten Teil der europäischen Einkommen festhalten muss zugunsten einer
wirksamen Umverteilung, die auch eine wirtschaftliche Treiber für den
Binnenmarkt durchbrochen werden kann. Nur
so können Sie die Hoffnung vor, dass Merkel glaubt zu Recht,
erforderlich, um die Bestrebungen der sozialen Klassen, die vor allem
sie den Preis für eine Krise, für die sie alles andere verantwortlich
waren bezahlt haben, zu unterstützen. Auf
diese Weise gewährleisten die Aufnahme und Integration von Migranten
wird der neunte gerade leichter und leichter sein, aber es wird wirklich
ein Instrument der kontinentalen Wachstum geworden. Eine
ganz andere, für weitere Opfer zu bitten, auch wenn erforderlich, in
einem Kontext der wirtschaftlichen Kontraktion und Wohlergehen, auf die
die europäischen Staaten zu unterwerfen ihre Bürger im Namen der
üblichen Finanz Steifigkeit, Funktions vor allem den deutschen Haushalt.
Die
Reden der beiden Führer wurden von den Parlamentariern in Straßburg
applaudierte, aber in einem kalten, nur weil sie nicht verstanden, die
neben Teilen der Grundsatz, die praktischen Möglichkeiten, sie
umzusetzen; Dies
könnte als ein Zeichen von Schwäche in einem allgemeinen Rahmen der
geringen politischen Ebene interpretiert werden, obwohl, und ermutigen
noch mehr die Stärke der nationalistischen und populistischen Bewegungen
in vielen Fällen als letzte Möglichkeit von einem großen Teil der
europäischen Wählerschaft gesehen. Das
Bedürfnis nach mehr Europa zu bleiben, sondern umfasst unter anderem,
in erster Linie die Notwendigkeit einer europäischen Politik gerecht auf
die Mitgliedstaaten verteilt werden, die bestimmte rechtliche Garantien
verfügen muss und Sanktionsmöglichkeiten (zum ersten Mal Mitglieder wie
Ungarn zugeben) zu denen auch die Ausweisung muss; ausstatten
die Körper der wahre Stärke, nicht nur gesetzgeberische, sondern vor
Kapazität von politischen Interventionen, die sogar die staatliche
Souveränität zu überwinden können, aber ohne dass es durch ein Mitglied
oder eine Gruppe von Mitgliedern ausgeübt ist begrenzt. Diese
müssen die Argumente, mit denen die europäischen Bürger nicht nur vagen
Reden, die noch nie folgt der realen Anwendung zu erobern.
Iscriviti a:
Commenti (Atom)