Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

mercoledì 24 aprile 2013

朝鮮要求確認核電

朝鮮願意從事與美國對話,如果你將被視為一個像美國國家核電。它是的朝鮮外交戰略,這應該不會感到驚訝你的演進,為平壤政權是具有根本的重要性要公認的國際級核作為一個功能的內在動力,可能在決策狀態。需要平衡穩定朝鮮的內源性狀態,他們的平衡關係與區域發展與其他國家的衝突中發揮著重要的遊戲。但平壤的需求是不太可能由華盛頓的歡迎,因為它是在直接衝突中已通過的制裁制度,平壤是受害者實行。然而在另一方面,朝鮮表示,主要需求,正是因為假設是基於相互承認的慾望,是由一個狀態到另一個限制,拆除其核武器的拒絕。的角度來看對朝鮮的請求是無懈可擊的,每個國家的主權不能讓來制定一項內部辯護認為合適的武器,讓肯定是不同的情況的情況下,這種武器可以用來作為傷害或威脅到另一個國家。 ,因此,美國的立場是支持由聯合國安理會和許可證的超國家權威應該提供一個更大的,但所有menbri安理會常任理事國擁有核武器,這些都不是問別人拆除其核武庫。有,這是事實,削減核武器的計劃,但這些不包括放棄核選擇。因此,從法律的需求朝鮮可以一分在其青睞,這肯定會節省時間。在政治上,問題是不同的男高音。不管你喜歡與否,我們在世界秩序在某些國家手中,誰決定,是受到限制的情況下,如朝鮮的框架內平衡。此外,平壤威脅的大錯有明確的第三個國家,包括美國,原子彈爆炸,加劇了其戲劇在國際舞台的地位。權力的平衡是清晰和明確的,不能和朝鮮是個例外,它在軍事方面,它在其他國家的例子。正在發生的事情是,朝鮮核升級,坦率地說,從來不相信任何人的威脅後,已經走上了同樣極端的外交政策,決定需要不看壞在裡面,用一場失利國際。該提案提出公開道歉並結束美國核戰爭的實踐,制裁已經結束治療的條件,代表的建議不予受理,但他們是一個開始,可以讓你達成某種形式的協議。如果美國的反應是同樣堅定的,即可以共享的對話唯一的條件,裁軍,顯然是片面的,朝鮮,呈現本身就是通過計劃和核試驗,視情況暫停實施,瘀總。事實上,平壤尋求光榮退出的情況,可以不再支持和放氣逐漸日子一天天過去。美國化解平壤的威脅必須給他一個光榮的方式,讓專政的勝利,也許減輕處罰,並在絕對需要的國家提供人道主義援助方案。但是,下一步應該是說服中國需要做出改變在朝鮮的力量,也許是與中國政府的化身,鑑於嚴峻的領土分裂,但要確保不同的態度,以保證區域穩定。

كوريا الشمالية تدعو للاعتراف قوة نووية

كوريا الشمالية مستعدة للدخول في حوار مع الولايات المتحدة، إذا كنت سيتم الاعتراف بها كقوة نووية مثل هذه الدولة الامريكية. وهو تطور استراتيجية دبلوماسية الكورية الشمالية، التي لا ينبغي أن مفاجأة لك، لنظام بيونغ يانغ تعتبر ذات أهمية جوهرية لا بد من الاعتراف على المستوى الدولي بها كدولة نووية بوصفها وظيفة من الديناميات الداخلية، التي هي على الارجح في طور التكوين. الحاجة إلى تحقيق الاستقرار في ميزان الدولة الذاتية من كوريا الشمالية، وأنها تلعب مباراة مهمة في التوازن والعلاقات مع الصراعات الإقليمية التي وضعت مع الدول الأخرى. ولكن الطلب من بيونغ يانغ من غير المرجح أن تلقى ترحيبا من واشنطن، لأنه في صراع مباشر مع ما مورست من خلال نظام الجزاءات، التي كانت بيونغ يانغ الضحية. من ناحية أخرى، ومع ذلك، فإن المطلب الرئيسي الذي أعرب عنه كوريا الشمالية، وتحديدا بسبب افتراض أن تقوم على الرغبة في الاعتراف المتبادل، هو رفض القيد الذي فرضته دولة إلى أخرى لتفكيك أسلحتها النووية. من وجهة نظر طلب الكورية الشمالية لا يمكن الاعتراض، يمكن للسيادة كل دولة وعدم السماح لتطوير أسلحة الداخلية التي تسمح للدفاع تراه مناسبا، وبالتأكيد حالة أن يختلف هو الحالة التي يكون فيها، هذا السلاح يمكن أن تستخدم الإصابة أو التهديد إلى بلد آخر. ويدعم موقف الولايات المتحدة من قبل مجلس الأمن الدولي ولها، بالتالي، أن سلطة فوق وطنية رخصة توفير أكبر، ولكن كل الدائمين في مجلس الأمن منبري لديها أسلحة نووية ويطلب من أي من هذه من قبل الآخرين لتفكيك ترساناتها. هناك، كان صحيحا، وبرامج للحد من الأسلحة النووية، ولكن هذه لا تشمل التخلي العام للخيار النووي. لذلك من الطلب القانوني كوريا الشمالية يمكن أن يسجل نقطة لصالحه، الأمر الذي سيؤدي بالتأكيد توفير الوقت. سياسيا، هذه القضية هو من التينور مختلفة. شئنا أم أبينا نحن في النظام العالمي من حيث القوة في أيدي بعض الدول، الذين يقررون، في إطار من التوازن يقتصر على حالات مثل كوريا الشمالية. وعلاوة على ذلك، هدد خطأ كبيرا من بيونغ يانغ لبلدان ثالثة صراحة، بما في ذلك الولايات المتحدة، إلى القنبلة الذرية، مما أدى إلى تفاقم مكانتها في المسرح الدولي. ميزان القوى واضحة ومحددة وكوريا الشمالية لا يمكن أن يكون استثناء، فإنه من الناحية العسكرية، فإنه من حيث مثلا للدول الأخرى. ما يحدث هو أن كوريا الشمالية، بعد تهديد التصعيد النووي الذي بصراحة أقنع أحدا قط، وقد شرعت في سياسة الدبلوماسية المتطرفة على حد سواء، التي تمليها الحاجة لا تبدو سيئة في الداخل، مع هزيمة الدولية . اقتراح لعلاج هذه الحالة أن العقوبات قد انتهت مع تقديم اعتذار علني ووضع حد للممارسة الأمريكية الحرب النووية، تمثل اقتراحا غير مقبول، لكنها هي بداية التي يمكن أن تسمح لك للوصول إلى شكل ما من أشكال الاتفاق. إذا كان الرد الأمريكي نفس القدر من الصرامة، أي الحوار الذي يمكن أن نشارك في الشرط الوحيد لنزع السلاح، بشكل واضح من جانب واحد، كوريا الشمالية، التي سيتم تنفيذها من خلال تعليق من البرامج والتجارب النووية، فإن الوضع الظاهر الذي يطرح نفسه هو أن ما مجموعه ركود. في الواقع، بيونغ يانغ تسعى إلى مخرج مشرف الطريق من الحالة التي لم تعد قادرة على الدعم والتي يتم التضاؤل ​​تدريجيا مرور الأيام من قبل. يجب على الولايات المتحدة لنزع فتيل تهديد بيونغ يانغ يعطيه مخرجا مشرفا، والسماح للالدكتاتورية إلى تقديمه بوصفه انتصارا، وربما تخفيف العقوبات وتوفير برامج المساعدات الإنسانية في البلد يحتاج بالتأكيد. ولكن الخطوة التالية يجب أن تكون لإقناع الصين بضرورة إجراء تغيير في السلطة في كوريا الشمالية، وربما مع انبثاق من الحكومة الصينية، في ضوء التقسيم الإقليمي قاتمة، ولكن تأكد موقفا مختلفا من أجل ضمان الاستقرار الإقليمي.

martedì 23 aprile 2013

Ancora tensione tra Cina e Giappone

Nonostante la vicenda nordcoreana sembra ora vivere un momento di calma, la regione vive altre occasioni di tensione. Ritorna infatti in auge la questione delle isole chiamate Senkaku dai giapponesi e Diaoyu dai cinesi. Le acque di questo arcipelago sono solcate da navi di entrambi i paesi, che violerebbero, secondo le rispettive opinioni le acque territoriali della due nazioni. Il primo ministro giapponese Shinzo Abe, che ha fatto del nazionalismo la sua bandiera distintiva, ha minacciato una risposta che possa prevedere l'uso della forza nel caso di uno sbarco cinese sul suolo delle isole. Tokyo ha convocato anche l'ambasciatore cinese, definendo come una intrusione deplorevole all'interno del suo territorio il passaggio di otto navi cinesi. Ma la Cina ha protestato per l'arrivo nelle stesse acque di una piccola flotta giapponese, che ha il compito di studiare la pescosità del mare che bagna le isole; Pechino ha visto in questa manovra il preludio ad un uso stanziale dell'arcipelago da parte di pescatori giapponesi. Continua così, minacciando di diventare ancora più grave, la questione aperta tra i due paesi per il possesso delle isole, che sono rivendicate da entrambi le nazioni. Questa disputa territoriale sta provocando ciclicamente episodi di crisi tra le due nazioni, con manifestazioni nazionaliste, esplose anche in gravi disordini, nei due paesi. Quello che stupisce è l'atteggiamento di chiusura, che non ha visto finora alcuna collaborazione o tentativo di risolvere la questione con mezzi pacifici. La tensione si protrae pericolosamente e nono sono mancate le occasioni di arrivare vicini ad un incidente internazionale in grado di provocare danni seri. Se nel Giappone, anche grazie alla propaganda del vincitore delle ultime elezioni, il primo ministro Shinzo Abe, è montato un vento profondamente nazionalista, non da meno succede in Cina, dove sono ancora vivi i ricordi dei soprusi patiti del popolo cinese nell'ultimo conflitto mondiale ad opera dell'esercito del celeste impero. In più, per entrambi, il possesso dell'arcipelago ha un significato economico per le risorse che contiene, sia per la pesca che per i prodotti energetici.

Still tension between China and Japan

Although the story of North Korea now appears to live a moment of calm, the region lives other occasions of tension. Back in vogue in fact the issue of islands called Senkaku by the Japanese and Diaoyu by the Chinese. The waters of this archipelago are crossed by vessels of both countries, that would violate according to their own opinions territorial waters of the two nations. Japanese Prime Minister Shinzo Abe, who has made nationalism its distinctive flag, threatened a response that may involve the use of force in case of a landing on Chinese soil of the islands. Tokyo has also summoned the Chinese ambassador, defining as a deplorable intrusion within its territory the passage of eight Chinese ships. But China has protested the arrival in the same waters of a small Japanese fleet, which has the task of studying the abundance of fish in the sea that bathes the islands, Beijing saw this maneuver in the prelude to a permanent use of the archipelago by Japanese fishing. Keep it up, threatening to become even more severe, the open question between the two countries for the possession of the islands, which are claimed by both nations. This territorial dispute is causing cyclic episodes of crisis between the two nations, with nationalist demonstrations exploded in serious trouble, in both countries. What is surprising is the attitude of closure, which has not seen so far any cooperation or attempt to resolve the issue through peaceful means. The tension continues dangerously ninth and are lack of opportunities to get close to an international incident can cause serious damage. If in Japan, thanks to the propaganda of the winner of the last election, Prime Minister Shinzo Abe, is mounted a wind deeply nationalist, not least happening in China, where they are still alive the memories of abuse suffered in the last war of the Chinese people world by the army of the Celestial Empire. In addition, for both, the possession of the archipelago has an economic sense for the resources it contains, both for fishing and for energy products.

Todavía tensión entre China y Japón

Aunque la historia de Corea del Norte ahora parece vivir un momento de calma, la región vive otras ocasiones de tensión. De nuevo en boga, de hecho, la cuestión de la islas llamadas Senkaku por los japoneses y Diaoyu por los chinos. Las aguas de este archipiélago son atravesados ​​por los buques de los dos países, que violaría según sus propias opiniones aguas territoriales de las dos naciones. El primer ministro japonés, Shinzo Abe, que ha hecho del nacionalismo su bandera distintiva, amenazó con una respuesta que puede implicar el uso de la fuerza en caso de un aterrizaje en suelo chino de las islas. Tokio también ha convocado al embajador de China, que define como una intrusión deplorable en su territorio el paso de ocho barcos chinos. Sin embargo, China ha protestado por la llegada en las mismas aguas de una pequeña flota japonesa, que tiene la tarea de estudiar la abundancia de peces en el mar que baña las islas, Beijing vio esta maniobra en el preludio de un uso permanente del archipiélago por pesca japonés. Sigue así, que amenaza con ser aún más grave, la cuestión pendiente entre los dos países por la posesión de las islas, que son reclamadas por ambos países. Esta disputa territorial está causando episodios cíclicos de crisis entre las dos naciones, con manifestaciones nacionalistas explotaron en serios problemas, en ambos países. Lo que es sorprendente es la actitud de cierre, que no ha visto hasta ahora ningún tipo de cooperación o intentar resolver el problema por medios pacíficos. La tensión continúa peligrosamente noveno y son la falta de oportunidades para acercarse a un incidente internacional puede causar graves daños. Si en Japón, gracias a la propaganda del ganador de las últimas elecciones, el primer ministro Shinzo Abe, se monta un viento profundamente nacionalista, sobre todo pasando en China, donde todavía están vivos los recuerdos de maltrato sufrido en la última guerra del pueblo chino mundo por el ejército del Imperio Celestial. Además, para ambos, la posesión del archipiélago tiene un sentido económico para los recursos que contiene, tanto para la pesca y los productos energéticos.

Noch Spannungen zwischen China und Japan

Obwohl die Geschichte von Nordkorea scheint nun einen Moment der Ruhe zu leben, lebt die Region anderen Gelegenheiten der Spannung. Zurück in der Mode in der Tat die Frage der Inseln genannt Senkaku von der japanischen und der chinesischen Diaoyu. Die Gewässer des Archipels durch Schiffe beider Länder durchquert, wäre das nach ihren eigenen Meinungen Hoheitsgewässer der beiden Nationen verstoßen. Der japanische Premierminister Shinzo Abe, der Nationalismus hat seinen unverwechselbaren Flagge hat, drohte eine Antwort, die die Anwendung von Gewalt im Falle einer Landung auf chinesischem Boden der Inseln bergen. Tokio hat auch die chinesische Botschafter vorgeladen, definiert als bedauerlich Eindringen in seinem Gebiet im Laufe der acht chinesischen Schiffen. Aber China hat die Ankunft in den gleichen Gewässern von einem kleinen japanischen Flotte, die die Aufgabe des Studiums der Fischreichtum im Meer, die Inseln umspült hat protestiert, sah Peking dieses Manöver in der Auftakt zu einer dauerhaften Nutzung des Archipels durch japanischen Fischerei. Keep it up, droht sogar noch schwerer, die offene Frage zwischen den beiden Ländern für den Besitz der Inseln, die von beiden Ländern beansprucht werden. Diese territorialen Streit verursacht zyklische Folgen der Krise zwischen den beiden Nationen, mit nationalistischen Demonstrationen in ernsthaften Schwierigkeiten explodierte, in beiden Ländern. Was überrascht, ist die Haltung der Verschluss, der nicht gesehen hat, so weit eine Zusammenarbeit oder versuchen, das Problem mit friedlichen Mitteln zu lösen. Die Spannung bleibt gefährlich neunten und sind der Mangel an Möglichkeiten, um in der Nähe zu einem internationalen Zwischenfall bekommen können schwere Schäden hervorrufen. Wenn in Japan, wird dank der Propaganda der Sieger der letzten Wahl, Premierminister Shinzo Abe, ein Wind zutiefst nationalistisch, nicht zuletzt in China geschieht, wo sie noch am Leben sind die Erinnerungen an Missbrauch im letzten Krieg des chinesischen Volkes gelitten montiert Welt von der Armee des himmlischen Reiches. Darüber hinaus ist für beide, hat der Besitz des Archipels einen wirtschaftlichen Sinn für die darin enthaltenen Ressourcen, sowohl für die Fischerei und für Energieprodukte.

Encore des tensions entre la Chine et le Japon

Bien que l'histoire de la Corée du Nord semble maintenant vivre un moment de calme, la région vit d'autres occasions de tension. Retour en vogue en fait la question d'îles appelé Senkaku en japonais et Diaoyu par les Chinois. Les eaux de cet archipel sont traversés par des navires des deux pays, qui violerait selon leurs propres opinions des eaux territoriales des deux pays. Le Premier ministre japonais Shinzo Abe, qui a fait son nationalisme drapeau distinctif, menacé d'une réponse qui peut impliquer le recours à la force en cas d'atterrissage sur le sol chinois des îles. Tokyo a également convoqué l'ambassadeur chinois, définissant comme une intrusion déplorable sur son territoire le passage de huit navires chinois. Mais la Chine a protesté contre l'arrivée dans les mêmes eaux d'une petite flotte japonaise, qui a pour tâche d'étudier l'abondance de poissons dans la mer qui baigne les îles, Beijing a vu cette manœuvre dans le prélude à une utilisation permanente de l'archipel par pêche japonais. Keep it up, menaçant de devenir encore plus grave, la question en suspens entre les deux pays pour la possession des îles, qui sont revendiquées par les deux nations. Ce conflit territorial est à l'origine des épisodes cycliques de crise entre les deux pays, avec des manifestations nationalistes ont explosé en grave difficulté, dans les deux pays. Ce qui est surprenant, c'est l'attitude de fermeture, qui n'a pas vu jusqu'ici toute coopération ou de tenter de résoudre le problème par des moyens pacifiques. La tension continue dangereusement neuvième et sont le manque de possibilités de se rapprocher à un incident international peut causer de graves dommages. Si au Japon, grâce à la propagande du vainqueur de la dernière élection, le Premier ministre Shinzo Abe, est monté un vent profondément nationaliste, pas moins se passe en Chine, où ils sont encore vivants les souvenirs d'abus subies pendant la dernière guerre du peuple chinois monde par l'armée de l'Empire Céleste. En outre, pour les deux, la possession de l'archipel a un sens économique pour les ressources qu'elle contient, à la fois pour la pêche et des produits énergétiques.