Politica Internazionale

Politica Internazionale

Cerca nel blog

mercoledì 13 marzo 2013

Le Parlement européen a rejeté le projet de budget de l'UE

Le vote contraire du Parlement européen sur le projet de budget du budget de l'UE pour la période 2014-2020, a marqué un net clivage entre l'exécutif et le corps législatif de la Communauté continental. La contestation croissante parmi les gens du sud de l'Europe contre une politique de plus en plus basée sur la rigueur, qui serra les revenus et les services pour les moins nantis, beaucoup nuire à la qualité de la vie, a lancé une révolte massive contre l' partis traditionnels, générant de nouveaux sujets marqués par la protestation, qui, en partie, ils voient leur Europe, la cause de ce malaise. Ce phénomène a été suivi, ce qui aggrave la situation, en présence de mouvements qui font de la régionalité leur élément particulier, en raison de la perception de l'Union européenne, en tant qu'organe de l'uniformité excessive et de la mondialisation, sans le respect approprié pour les valeurs locales. Ces tendances plus prononcées dans les pays d'Europe du Nord, mais aussi dans le sud, sont le premier symptôme d'un malaise en Europe, pas perçues comme de bonnes occasions, mais comme un objet de centraliser le pouvoir, souvent au nom d'une grande les institutions financières. Toutefois, la situation actuelle représente une évolution de la période antérieure à la crise actuelle, le succès des mouvements anti-systémiques, souvent sans propositions concrètes, les chicanes, les eurocrates qui, cependant, ne parviennent pas à trouver des solutions pour sortir de l'impasse. Dans le document du budget rejeté par le Parlement, les gouvernements des pays de l'UE ont convenu que fatigant, finalement satisfait tous: que les partisans de la rigueur à la fin amère, les deux gouvernements plus enclins à une plus grande flexibilité dans les dépenses, de sorte faire face aux imprévus et avoir plus de marge de manœuvre sur la liquidité, pour soutenir l'économie par le biais expansionniste. Dans les motifs de rejet sont précisément les raisons qui sous-tendent les protestations de places: le manque de souplesse dans les chapitres budgétaires, de faire des transferts à ces postes de dépenses, que lorsque les quotas sont le plus dans le besoin, et le manque de liberté de déroger aux crédits depuis plusieurs années à la même période réparti différemment au fil du temps la valeur totale. En outre, le Parlement européen appelle à la création de ressources propres pour l'UE, de réduire les contributions des Etats individuels. Au-delà des chiffres froids, les principes, qui ont voté contre le projet de budget montre à intercepter le mécontentement des Européens, de plus en harmonie avec leur corps. C'est un signal important pour l'Europe, aussi en termes d'auto-préservation: la distance, maintenant abyssal, entre les gouvernements et les citoyens des pays respectifs a produit l'indignation qui a favorisé les mouvements populistes, fondamentalement opposés au processus de l'intégration européenne . Mais ce processus est essentielle si la pensée de la bonne manière, pour rester compétitif dans un monde globalisé qui récompense seulement les acteurs nationaux avec une grande force, le vieux continent ne peut pas rivaliser sur le futur si vous êtes divisés, mais même si vous insistez sur une rigueur presque masochiste. Le signal du Parlement européen est éloquent à cet égard: la nécessité d'une moins rigide doit être confirmée sans délai, sous peine de stagnation économique, politique et sociale.

O Parlamento Europeu rejeitou o projecto de orçamento da UE

Um voto contrário por parte do Parlamento Europeu sobre o projecto de orçamento do orçamento da UE para o período 2014-2020, marcou uma clara divisão entre o executivo eo órgão legislativo da Comunidade continental. O protesto crescente entre os povos do sul da Europa contra uma política cada vez mais baseada no rigor, que apertou as rendas e serviços para os menos abastados, prejudicar significativamente a qualidade de vida, iniciou uma revolta em massa contra o partidos tradicionais, gerando novos sujeitos marcados por protestos, o que, em parte, eles vêem a sua Europa a causa deste mal-estar. Este fenômeno foi seguido, agravando a situação, na presença de movimentos que fazem a regionalidade seu elemento peculiar, por causa da percepção da União Europeia, como um corpo de uniformidade excessiva e da globalização, sem o devido respeito pelos valores locais. Estas tendências mais acentuadas nos países do norte da Europa, mas também presente no sul, foram o primeiro sintoma de mal-estar na Europa, não são percebidos como boas oportunidades, mas como sujeito de centralizar o poder, muitas vezes em nome de grande instituições financeiras. No entanto, a situação atual representa uma evolução do período anterior à crise atual, o sucesso de movimentos anti-sistêmicos, muitas vezes sem propostas concretas, eurocratas defletores, que, no entanto, não conseguem encontrar soluções para o impasse. No documento orçamental rejeitada pelo Parlamento, os governos dos países da UE concordaram que cansativa, finalmente insatisfeito tudo: se os defensores do rigor até o amargo fim, ambos os governos mais propensos a uma maior flexibilidade nos gastos, de modo para lidar com contingências e ter mais espaço de manobra sobre a liquidez, para apoiar a economia através expansionista. Em razão da rejeição são precisamente as razões que estão por trás dos protestos de praças: a falta de flexibilidade dentro dos capítulos do orçamento, para fazer transferências para os itens de despesas, que, quando as cotas são mais necessitados, e a falta de liberdade de derrogar as dotações por vários anos no mesmo período dividido de forma diferente ao longo do tempo o valor total. Além disso, o Parlamento Europeu apela à criação de recursos próprios da UE, reduzindo as contribuições dos Estados individuais. Além dos números frios os princípios que ele votou contra o projecto de orçamento mostra para interceptar o descontentamento dos europeus, cada vez mais em sintonia com seus corpos. Este é um sinal importante para a Europa, também em termos de auto-preservação: a distância, agora de forma abismal, entre governos e cidadãos dos respectivos países produziu indignação que favoreceu os movimentos populistas, basicamente oposição ao processo de integração europeia . Mas este processo é essencial se o pensamento de no caminho certo, para se manter competitiva em um mundo globalizado que premia apenas os jogadores nacionais com grande força, o velho continente não pode competir no futuro, se você se separar, mas mesmo se você insistir em um rigor agora quase masoquista. O sinal do Parlamento Europeu é eloqüente nesse contexto: a necessidade de um rígido menos deve ser acolhida, sem demora, sob pena de estagnação econômica, política e social.

Европейский парламент отклонил проект бюджета ЕС

Противоположные голосование Европейского парламента по проекту бюджета бюджету ЕС на период 2014-2020, отмеченные четкое разделение между исполнительной властью и законодательным органом Сообщества континентальный. Растущий протест среди населения Южной Европы против политики все больше основывается на строгость, которую нажал на доходы и услуг для менее обеспеченных, значительно ущерба для качества жизни, инициировал массовый бунт против традиционных партий, создавая новые предметы отмечены акции протеста, которые, в частности, они считают, что Европа причина этого недомогания. Это явление следует, что усугубляет ситуацию, в присутствии движений, которые делают региональности их своеобразным элементом, в связи с восприятием Европейского союза, а тело чрезмерного единства и глобализации, без должного уважения к местным ценностям. Эти тенденции более выражены в странах северной Европы, но также присутствует на юге, были первые симптомы недомогания в Европе, не воспринимаются как хорошие возможности, но и как предмет централизации власти, часто в имя великого финансовых институтов. Тем не менее, текущая ситуация представляет собой эволюцию предыдущий период нынешнего кризиса, успех антисистемных движений, часто без конкретных предложений, перегородки еврократов, которые, однако, не удалось найти решения для выхода из тупика. В бюджете документ отклонен парламентом, правительствами стран ЕС договорились, что утомительно, в конечном счете, все недовольны: то ли сторонники строгости до конца, как правительства, так больше шансов большую гибкость в расходах, так иметь дело с непредвиденными обстоятельствами и иметь больше возможностей для маневра на ликвидность, чтобы поддержать экономику за счет экспансии. В основанием отказа в точности причин, лежащих в основе протестов квадратов: отсутствие гибкости в рамках бюджета глав, чтобы сделать переводы в те статьи расходов, что, когда квоты являются наиболее в этом нуждаются, и Отсутствие свободы отступать от ассигнований в течение нескольких лет за тот же период разделен разному с течением времени общая стоимость. Кроме того, Европейский парламент призывает к созданию собственных ресурсов для ЕС, сокращения взносов отдельных государств. За холодные цифры принципы, с которыми он голосовал против проекта бюджета показывает перехватить недовольство европейцев, все больше в гармонии со своим телом. Это важный сигнал для Европы, и с точки зрения самосохранения: расстояния, то теперь ужасное, между правительствами и гражданами соответствующих стран произвел возмущение тем, что выступает популистских движений, в основном, в отличие от процесса европейской интеграции . Но этот процесс является существенным, если мысли в правильном направлении, чтобы оставаться конкурентоспособными в глобальном мире, которая вознаграждает только национальные игроки с большой силой, старый континент не может конкурировать в будущем, если вы получаете разделить, но даже если вы настаиваете на строгостью сейчас почти мазохистское. Сигнал Европейского парламента является красноречивым в этом контексте: необходимость в менее жесткой должно быть обеспечено без промедления, под страхом экономический застой, политическую и социальную.

歐洲議會否決了歐盟預算草案

由歐洲議會對歐盟預算的預算草案期間2014-2020,一個人投了反對票,標誌著一個明確的社區大陸的行政和立法機構之間的分裂。歐洲南部,在人民群眾中日益增長的抗議反對的政策越來越嚴謹,擠壓了收入和服務為不太富裕,生活質量的顯著損害的基礎上,啟動了一個大規模的反抗傳統的政黨,產生新的課題,標誌著抗議,部分,他們看到自己的歐洲這一弊端的原因。其次,這種現象加劇的情況,存在的地域性的運動,其獨特的元素,因為歐洲聯盟的看法,過度均勻性和全球化作為一個團體,如果沒有適當尊重當地的價值觀。這些在北歐國家的趨勢更加明顯,而且目前在南方,是第一個在歐洲,全身乏力的症狀沒有想像中那樣好機會,但作為一門學科的權力集中,經常在偉大的名字金融機構。然而,目前的情況表示當前的危機,成功的反體系運動,往往沒有具體的建議,擋板歐盟官員,然而,無法找到解決方案,以打破僵局前一段時間的演變。議會拒絕通過預算文件中,歐盟國家的政府已同意疲憊,最終不滿:是否嚴謹的血戰到底的倡導者,兩國政府更可能的支出更大的靈活性,使處理突發事件,並有更多的迴旋餘地通過擴張流動性,以支持經濟。在拒絕的理由,原因正是背後的抗議廣場:缺乏靈活性,在預算範圍內的章節,使轉移到這些項目的開支,配額時是最需要的,並缺乏自由的撥款減損了好幾年,在同一時期分為不同的總價值隨著時間的推移。此外,歐洲議會呼籲為歐盟創造自己的資源,減少個別​​國家的貢獻。除了冷冰冰的數字顯示攔截的原則,使他的預算草案投了反對票歐洲人的不滿,越來越多在良好的身體狀態。這是一個重要的信號,歐洲,也是在自我保護各自國家的政府和公民之間的距離,現在深不可測,憤慨主張民粹運動,基本上是反對歐洲一體化的過程中, 。但是,這個過程是必不可少的思想,以正確的方式,以保持競爭力在一個全球化的世界,獎勵只有在國家的球員時會產生很大的壓力,在舊大陸可以不競爭對未來,如果你得到分裂,但即使你堅持在一個嚴謹現在幾乎是自虐的。歐洲議會的信號是雄辯的。在這方面的剛性不足,必須毫不拖延地堅持,對疼痛的經濟停滯,政治和社會的需要。

رفض البرلمان الأوروبي مشروع ميزانية الاتحاد الأوروبي

تميزت بصوتها معارضة من قبل البرلمان الأوروبي على مشروع ميزانية ميزانية الاتحاد الأوروبي للفترة 2014-2020، وهو انقسام واضح بين السلطتين التنفيذية والهيئة التشريعية من المجتمع القاري. الاحتجاج المتنامية بين شعب جنوب أوروبا ضد سياسة تقوم بشكل متزايد على الصرامة، والتي تقلص دخل وخدمات الأقل ثراء، وإضعاف كبير في نوعية الحياة، وبدأت ثورة واسعة النطاق ضد الأحزاب التقليدية، وتوليد مواضيع جديدة تميزت الاحتجاج، الذي، في جزء منه، ويرون أوروبا على سبب هذا الشعور بالضيق. وأعقب هذه الظاهرة، مما أدى إلى تفاقم الوضع، في حضور الحركات التي تجعل المنطقة ككل عنصر من غريبة، وذلك بسبب النظرة إلى الاتحاد الأوروبي، وهيئة التوحيد المفرطة والعولمة، دون احترام للقيم الصحيحة المحلية. وكانت هذه الاتجاهات أكثر وضوحا في بلدان شمال أوروبا، ولكن أيضا في الجنوب، والأعراض الأولى من الشعور بالضيق في أوروبا، لا ينظر إليها على أنها فرص جيدة، ولكن كموضوع للسلطة المركزية، وغالبا في اسم كبير والمؤسسات المالية. ومع ذلك، فإن الوضع الحالي يمثل تطور في الفترة السابقة للأزمة الحالية، نجاح الحركات المناهضة للالنظامية، وغالبا دون مقترحات ملموسة، يحير البيروقراطيين، التي، مع ذلك، فشل لإيجاد حلول للخروج من المأزق. في وثيقة الميزانية رفض من قبل البرلمان، وافقت حكومات دول الاتحاد الأوروبي التي متعبة، غير راضين في نهاية المطاف كل شيء: ما إذا كان دعاة من الصرامة حتى النهاية، سواء الحكومات أكثر عرضة للمزيد من المرونة في الإنفاق، لذلك للتعامل مع الحالات الطارئة ولها مساحة أكبر للمناورة على السيولة، لدعم الاقتصاد من خلال التوسعية. في أسباب الرفض هي بالضبط الأسباب التي تكمن وراء الاحتجاجات من الساحات: عدم وجود المرونة في فصول الميزانية، لإجراء عمليات نقل لهذه البنود من الإنفاق، أنه عندما الحصص هي في أشد الحاجة إليها، و عدم وجود حرية في الخروج عن الاعتمادات لعدة سنوات في نفس الفترة مقسمة بشكل مختلف على مر الزمن القيمة الإجمالية. وبالإضافة إلى ذلك، والبرلمان الأوروبي يدعو إلى إنشاء الموارد الذاتية للاتحاد الأوروبي، والحد من اشتراكات الدول الفردية. ما وراء الأرقام الباردة مع المبادئ التي صوتت ضد مشروع الموازنة يظهر لاعتراض الاستياء من الأوروبيين، والحصول على أكثر انسجاما مع أجسادهم. هذه إشارة مهمة لأوروبا، وأيضا من حيث الحفاظ على الذات: المسافة، السحيقة الآن، بين الحكومات والمواطنين في البلدان المعنية أنتجت السخط التي تؤيد الحركات الشعوبية، بدلا أساسا لعملية التكامل الأوروبي . ولكن هذه العملية أمر ضروري إذا فكر في الطريق الصحيح، لتظل قادرة على المنافسة في عالم معولم أن المكافآت فقط اللاعبين الوطنية بقوة كبيرة، القارة القديمة لا يمكن أن تتنافس على مستقبل اذا كان لتقسيم لك، ولكن حتى لو كنت تصر على الصرامة الآن ماسوشي تقريبا. إشارة للبرلمان الأوروبي هو بليغ في هذا السياق: يجب التمسك الحاجة إلى أقل جامدة دون تأخير، على الألم من الركود الاقتصادي والسياسي والاجتماعي.

La Cina riforma il suo apparato burocratico

La necessità di operare un drastico taglio al fenomeno endemico della corruzione, obbliga il governo cinese ad una revisione del proprio apparato burocratico. Dal 1998, si tratta della più radicale trasformazione dello stato, attraverso la riorganizzazione dei suoi gangli amministrativi più elevati. Infatti verrà operata una sensibile riduzione del numero dei ministeri, non solo per la necessità di risparmiare, ma, sopratutto per recuperare e migliorare l'efficienza produttiva della macchina amministrativa. Le dimensioni elefantiache della burocrazia cinese, determinano un rallentamento dell'iter burocratico, che genera perdite indotte, in un sistema che è alla ricerca della maggiore massimizzazione della prestazione. Impedire che il processo amministrativo si perda nei mille rivoli locali, in cui si divide l'apparato della gestione dello stato, non è però, soltanto, una necessità dettata dall'esigenza di snellire il processo amministrativo, quanto una vero e proprio obbligo di tipo politico, dettato dalla consapevolezza che tale sistema alimenta e favorisce la diffusa corruzione, diventata, oltre che costo economico, anche pesante costo sociale. La presa di coscienza, da parte dei vertici del partito, che grosse parti della burocrazia cinese, abbiano più potere di quello che la legge gli assegna, ha imposto al nuovo corso cinese, una riforma, che rappresenta la novità maggiore che contraddistingue i nuovi leader di Pechino. La dimostrazione della reale esigenza di questa linea per il paese, è rappresentata dalle resistenze e dall'ostilità, con le quali è stata accolta la riforma, in quei settori che ne sono stati maggiormente investiti. Il caso più eclatante ha riguardato il ministero dei trasporti, cresciuto a dismisura per l'espansione delle ferrovie cinesi, con le quali si voleva simboleggiare la crescita economica del paese. La creazione di un ministero per le ferrovie, che ha costituito un fenomeno di sempre ulteriore incremento, fino a diventare uno stato nello stato, è l'esempio più esplicativo di come un apparato burocratico sia divenuto una forza, a tratti alternativa allo stesso apparato centrale. Con più di due milioni di impiegati ed una propria forza di polizia ed una propria magistratura, questo ministero poteva disporre a suo piacimento di intere comunità, compiendo soprusi, i cui ricorsi spesso non riuscivano a passare i confini regionali, senza arrivare agli apparati centrali. L'ultimo bilancio del ministero ferroviario è stato di poco inferiore alla difesa, nonostante la crescita delle spese militari destinata alla Cina per rafforzare le sue forze armate. Il debito accumulato di oltre 400 miliardi di dollari e l'arresto del ministro, Liu Zhijun, nel febbraio 2011, per corruzione, sono stati i segnali che hanno fatto emergere una situazione che era conosciuta come scabrosa da tempo. La riforma di questo ministero prevede la divisione in due strutture per agevolare maggiormente il controllo centrale. Nell'ottica di rinnovamento del nuovo esecutivo entra anche la pianificazione familiare, responsabile dell'odiosa politica del figlio unico, responsabile ulteriore della corruzione e della violenza praticata attraverso gli aborti forzati. La fusione proprio dell'organismo responsabile della popolazione nazionale e della pianificazione familiare con il ministero della salute apre la strada all'abolizione del figlio unico, di cui hanno spesso fatto le spese le neonate femmine. La critica mossa da molti demografi sul dogma del figlio unico come fattore di indebolimento della popolazione cinese, potrebbe quindi, invertire la tendenza, specilamente se combinata con la lotta alla fame, che ancora colpisce le periferie rurali dello stato, e con una più intensa ed organizzata distribuzione dei farmaci. Un altro campo di intervento riguarderà l'accorpamento delle agenzie di censura, ora divise rispettivamente, in quella relativa all'editoria ed in quella per la radio, la televisione ed il cinema. Resta, in questa prima fase della riorganizzazione generale, da citare la creazione di un organismo unico per il controllo del settore marittimo, punto cruciale per l'economia e geopolitica cinese. Guardia costiera, dogana, controllo della pesca vengono accorpate per sfruttare le sinergie necessarie ad affrontare le prossime sfide, specialmente in campo internazionale, come i casi controversi con il Giappone, per le isole contese, hanno richiesto. Il quadro complessivo, suggerisce, quindi, una riforma organica per affrontare la sfida delle profonde diseguaglianze sociali, con il fine di evitare e comprimere le tensioni che percorrono la società cinese. Il metodo resta comunque, quello verticistico, cioè calato dall'alto, dal centro verso la periferia, che non pare tenere in conto delle esigenze profondamente diverse dell'immenso territorio cinese. Inoltre, ancora una volta la questione dei diritti dei singoli non viene affrontata, l'esigenze di libertà della popolazione cinese, nelle materie dei diritti fondamentali, sociali ed economici, viene toccata di striscio con la sola lotta alla corruzione, in una visione che si limita ai costi economici e sociali più riferiti allo stato che alla singola cittadinanza, lasciando inalterato il rapporto subalterno, tra stato e cittadino, su cui si impernia la gestione statale.

China reform its bureaucratic apparatus

The need to make a drastic cut in endemic corruption, the Chinese government requires a revision of its bureaucracy. Since 1998, it is the most radical transformation of the state, through the reorganization of its ganglia are the highest. Fact will be made a significant reduction in the number of ministries, not only because of the need to save money, but, above all to recover and improve the production efficiency of the administrative machinery. The elephantine size of the Chinese bureaucracy, cause a slowdown of the bureaucratic procedures, which generates losses induced in a system that is looking for greater maximization of performance. Ensure that the administrative process is lost in a thousand streams premises, which divides the apparatus of state management, it is not only a necessity dictated by the need to streamline the administrative process, as a real obligation type political, dictated by the knowledge that the system fosters and promotes the widespread corruption, which has become, as well as economic cost, even heavy social cost. Awareness on the part of leaders of the party, that large parts of the Chinese bureaucracy, have more power than what the law assigns, imposed on Chinese new course, a reform, which represents the major novelty that distinguishes the new leaders Beijing. The demonstration of the real need for this line to the country, is represented by the resistance and hostility, with which it has been accepted reform in those sectors that have been most invested. The most prominent case involved the Ministry of Transport, soared to the expansion of Chinese railways, with whom they wanted to symbolize the country's economic growth. The creation of a Ministry for the railways, which has been a phenomenon ever further increase, to become a state within a state, is the best example of explanation of how a bureaucracy has become a force, sometimes an alternative to the same central apparatus . With more than two million employees and their own police force and its own judiciary, this ministry could dispose at will of entire communities, making abuses, whose actions often failed to pass the borders of the region, without reaching the central apparatus. The final budget of the Ministry of Railway has been slightly less than the defense, despite the growth of military spending destined for China to strengthen its armed forces. The accumulated debt of more than $ 400 billion and the arrest of the minister, Liu Zhijun in February 2011, for corruption, were the signals that have given rise to a situation that was known as rough for some time. The reform of this ministry provides for the division into two structures to facilitate more central control. As part of the renewal of the new government also enters family planning, responsible for the hateful one-child policy, additional charge of corruption and violence practiced through forced abortions. The merger own body responsible for the national population and family planning with the Ministry of Health opens the way to the abolition of an only child, they often borne the brunt of the female babies. The criticism by many demographers on the dogma of one child as a factor weakening the Chinese population could therefore reverse the trend, expecially when combined with the fight against hunger, which still affects the rural surroundings of the state, and with a more intense and organized distribution of drugs. Another area of ​​intervention will involve the merging of the agencies of censorship, now divided respectively, that relating to publishing and one for radio, television and cinema. Remains, in this first phase of reorganizing, by mentioning the creation of a single body for the control of the maritime sector, a crucial point for the economy and geopolitics China. Coast guard, customs, fisheries control are grouped together to exploit synergies needed to face the challenges ahead, especially in the international arena, such as the case of dispute with Japan, for the disputed islands, required. The overall picture suggests, therefore, a comprehensive reform to address the challenge of deep social inequalities, in order to avoid collapse and the tensions that run through Chinese society. The method is, however, that top-down, ie from above, from the center to the periphery, which does not seem to take into account the very different needs of the immense territory of China. Also, once again the question of individual rights is not addressed, the need for freedom of the Chinese people, in matters of fundamental rights, social and economic, is touched to smear with the only fight against corruption, in a vision limited to the economic and social costs of the state more than the individual citizenship, leaving unaltered the subordinate relationship between state and citizen, which condition the Treasury.