Blog di discussione su problemi di relazioni e politica internazionale; un osservatorio per capire la direzione del mondo. Blog for discussion on problems of relations and international politics; an observatory to understand the direction of the world.
Politica Internazionale
Cerca nel blog
venerdì 25 marzo 2016
Против исламского терроризма требует более глубокого анализа
Самая
большая слабость, которая, похоже, возникает от террористических
нападений со стороны исламских экстремистов является отсутствие видения и
более глубокий анализ, который выходит за рамки угроз и квот эффектов и
что не может принять во внимание высокий уровень где действия происходят. Остается
невозможно поверить, что власть исламского государства группы,
создается из ничего и финансов за счет продажи нелегальной нефти, а
также вряд ли представляется возможным, что халифат имеет стратегов
первой величины и сети, а также капилляры. В
то же время, мы не должны отделять когда-либо, общий анализ исламского
терроризма связь присутствует между исламским государством и европейских
бомбардировщиков; эта
связь является безопасным и не относится к соответствующим явлениям,
Европа с Аль-Каидой, которая, кажется, двигаться в другие районы
планеты. При
этом вы не должны недооценивать Аль-Каиды, но мы должны сосредоточиться
больше на том, кто находится позади исламского государства и каковы
реальные цели. Пресса
не кажется, этот аргумент будет достаточно принять во внимание то время
как правительства молчание более понятно, почему могли бы вкладывать
тонкие дипломатические отношения. Рельеф
для общественности, чтобы предупредить людей против государства террора
и отсутствия безопасности, что террористы хотят создать, но анализ
остановится в этой точке; наоборот, она должна быть разработана, чтобы попытаться понять истинные цели тех, кто находится на вершине пирамиды террора. Прежде
всего, мы должны понять, если за бомбардировщиками были иностранные,
финансовые группы или элементы, находящиеся вне контроля тех, кто
использовал их для других геополитических целей. Ситуации
маргинализации, присутствующей в некоторых районах может быть
оправдание, что имеет место только до определенной точки, в другой зоне
культурного отчуждения превратилась в преступную деятельность, не
приводя к терроризму. Наличие
высоко ориентированных на радикальных религиозных организаций, как
представляется, решающим фактором в создании условий, необходимых для
разработки прозелитизм в этом смысле, однако, без наличия сети и большей
координации, представляется маловероятным, что религиозный экстремизм
выполняет прыжок в терроризм. Если
эти религиозные центры, а затем, способны компенсировать отсутствие
социальной помощи, нужны финансы, на котором было бы хорошо, чтобы
установить с уверенностью происхождение и происхождение. Это
первый шаг, который может обрамляют лицо, имеющее интерес к такого рода
операции, которая отдает предпочтение салафистские значения, так что
чем больше экстремистам, чем более умеренные. Поиск
этой информации пока еще не достаточно, чтобы понять направление этого
явления, но он может направить вас к более глубокому пониманию. Если
мы возьмем в качестве истинного тождество салафитов ориентацию с
терроризмом, мы не можем созерцать анализ того, что страны, в которых
эта версия ислама поднимается до политического элемента и правительства,
не говоря уже о тех государств, которые в то время как провозгласив
умеренное ,
действуют сокращение гражданских и социальных прав и, в то же время,
они регулируются сторонами, которые имеют очень сильную религиозную
окраску. Следующий
вопрос является причиной для этого действия, если она по-прежнему
является стратегия на месте или, если есть неоднозначный и опасное
использование этих сил, которые могут избежать тех, кто думает, что они
контролируют их. Стремление
желающих расширить исламского религиозного прозелитизма более жесткая
течения в Европе может стать основой этого сценарии прозелитизм
преследовал, не слишком много беспокойства по поводу того, что может
произойти и за любые последствия, которые, в какой-то момент вы Он потерял контроль. Но
этого недостаточно, чтобы питать терроризм без адекватного
финансирования, а также военизированной подготовки, что даже жесткое
толкование Корана может обеспечить. Состояния
и европейские и западные правительства должны спросить себя, что власть
страны безопасно полагаться, прежде всего, в контексте тяжелой
неопределенности относительно глобального баланса и контроля с точностью
потока денег, поступающих из определенных частей планеты, потому что
даже финансы это может быть вектор помощи терроризма; Существует,
следовательно, необходимость исследовать как со стороны реальных атак,
но, возможно, это даже более важно понять, как это может происходить. Затем они должны будут сделать значительные дипломатические шаги, они должны быть сделаны без задержки.
打擊伊斯蘭恐怖主義需要更深入的分析
這似乎從伊斯蘭極端分子的恐怖襲擊出現的最大弱點是缺乏遠見和更深刻的分析,從而超越的威脅和配額效應和不能考慮的最高水平哪裡起源的行動。它仍然無法相信,伊斯蘭國集團之力,是無中生有和金融通過出售非法石油,以及幾乎看起來可能是哈里發具有第一級戰略家和網絡以及毛細血管。同時,我們不能永遠分開,伊斯蘭恐怖主義目前伊斯蘭國和歐洲之間轟炸機債券的總體分析;該債券是安全的,並不適用於相關的現象,歐洲與基地組織,這似乎進入地球的其他地區。有了這個,你不應該低估基地組織,但我們必須更加關注誰是背後的伊斯蘭國家,什麼是真正的目標。新聞這個說法似乎並沒有充分考慮到雖然政府的沉默是更容易理解為什麼可以投資微妙的外交關係。該救濟公眾警惕恐怖和不安全感,恐怖分子要創建的狀態的人,但分析會在此點停止;相反,應該制定試著去了解那些誰是在恐怖的金字塔頂端的真正目標。首先我們應該明白,如果後面的轟炸機有外資,金融集團或超過那些誰使用它們用於其他用途的地緣政治的控制元件。在某些街區目前邊緣化的情況下,可以保存最多只能到某一點的理由,在其他文化的隔離區已經變成了犯罪,而不會導致恐怖主義。的高度取向的激進宗教組織的存在似乎是一個決定性的因素中創造必要開發一種勸誘在這個意義上,然而條件,沒有網絡的存在,並有較大的協調,似乎不太可能宗教極端完成的躍入恐怖主義。如果這些宗教中心,那麼,能夠彌補缺乏社會援助,需要資金,其上這將是很好的肯定,建立的起源和出處。它是一個可以幀誰在這種類型的操作是更喜歡薩拉菲斯特值的興趣的人,因此比較溫和的極端多的第一步。查找此信息尚不充分理解這一現象的方向,但它可以直接給你一個更深入的了解。如果我們是真正的身份沙拉菲方向與恐怖主義,我們不能考慮什麼在哪裡這個版本的伊斯蘭教上升到政治因素和政府的國家,更何況這些國家,雖然宣稱適度分析,工作的公民和社會權利的萎縮,並在同一時間,他們被認為具有非常強烈的宗教內涵當事人管轄。接下來的問題是這次行動的原因,如果它仍然是制定這項計劃或者有曖昧和危險的使用這些力量,能夠逃脫那些誰認為他們控制它們。想擴大在歐洲的伊斯蘭教傳教更嚴厲的電流可能此方案的基礎上的野心,一個追求改變宗教信仰沒有關於可能發生的事情和任何後果太多關注,其中,在某些時候,你的它已經失去了控制。但是,這是不夠的,助長恐怖主義沒有足夠的資金,也是一個準軍事訓練,即使是可蘭經的嚴格解釋可以提供。美國和歐洲以及西方政府應該問自己什麼力量國家安全依賴,高於一切,重不確定性的背景下,作為全球平衡,精確監控資金從地球的某些部分來的流量,因為即使融資它可以援助恐怖主義的載體;因此,有必要既從真正的攻擊側調查,但是,也許,這是更重要的是要了解這些可以發生。然後,他們將需要做出顯著外交步驟,他們必須立即進行。
イスラーム過激派に対して、より深い分析が必要
イスラム過激派のテロ攻撃から出てくるように見える最大の弱点は、脅威とクォータ効果超えビジョンとより深い分析が存在しないこと、であり、それは考慮の最高レベルに取ることができませんここで、アクションが発信します。それはイスラム国家群のパワーが、違法な油を売って何もないと金融の外に作成されていることを信じることは不可能残るだけでなく、ほとんどカリフ制がよく毛細血管のように最初の大きさとネットワークの戦略を持っている可能性がないようです。一方、我々は、これまでイスラーム過激派イスラム国と欧州の爆撃機との間の結合の存在の全体的な分析を分離してはなりません。この債券は安全であり、地球の他のエリアに移動するようでアルカイダとの関連現象、ヨーロッパには適用されません。これを使用すると、アルカイダを過小評価してはいけませんが、私たちはイスラム国家の背後にある人に集中しなければならないと本当の目的は何ですか。プレスは、この引数には、繊細な外交関係を投資した理由政府の沈黙がより理解しやすいですしながら、十分に考慮されていないようです。公衆への救済は、テロリストが作成する恐怖と不安の状態に対して人々に警告することであるが、分析は、この時点で停止します。逆に恐怖のピラミッドの上部にある人たちの本当の目的を理解しようとするために開発されるべきです。まず第一に、私たちは、爆撃機の背後に外国、金融グループまたはその他の地政学的な目的のためにそれらを使用する人たちのコントロールを超えた要素があった場合に理解する必要があります。特定の地域で存在疎外の状況は唯一の特定の時点まで保持して正当化することができ、他の文化除外ゾーンでテロをもたらすことなく、犯罪になっています。非常にラジカル宗教団体への志向の存在は、この意味での布教活動を開発するのに必要な条件を作成する際の決定的な要因であると思われる、しかし、ネットワークの存在と大きく調整なし、それは宗教的過激主義が実現するとは考えにくいですテロへの飛躍。これらの宗教センターは、その後、社会扶助の不足を補うことができれば、その上に、確実に起源や来歴を確立するために良いだろう、資金を必要としています。それはSalafist値を好むこのタイプの動作に興味を持っている人なので、より穏やかなよりも過激派をフレームすることができます最初のステップです。この情報を見つけることはまだ現象の方向性を理解するのに十分ではありませんが、それはより深い理解にあなたを導くことができます。我々はテロと同様に真のアイデンティティのサラフィーの向きを取るならば、我々は中程度を宣言しながらということ、イスラム教のこのバージョンは、それらの状態はもちろんのこと、政治的要素と政府に上昇する国が何であるかの分析を熟考することはできません同時に、彼らは非常に強力な宗教的な意味合いを持っている当事者によって支配され、市民と社会的権利の収縮を操作すると。それはまだ場所での戦略であるか、これらの力のあいまいと危険な使用がある場合、それは彼らがそれらを制御すると思う人々を逃れることができる場合は、次の質問は、このアクションの理由です。ある時点でのヨーロッパで硬めの電流は、このシナリオの基礎となり得るイスラムの宗教的改宗活動を延長したいの野望、起こることができるかについて、いかなる結果についてあまり気にすることなく追求改宗、あなたこれは、コントロールを失ってしまいました。しかし、これはコーランの堅い解釈が提供できることを、十分な資金も準軍事的な訓練なしにテロに燃料を供給するのに十分ではありません。州とヨーロッパや欧米の政府が安全に、世界的な残高のように重い不確実性の文脈では、すべての上に、依存していると精度で地球の特定の部分から来るお金の流れを監視するためにどのようなパワーの国自問する必要がありさえファイナンスのためそれはテロへの援助のベクターであり得ます。おそらく、これらの場所を取ることができる方法を理解することがより重要であり、そこに実際の攻撃側の両方から調査する必要性があるが、。その後、彼らは彼らが遅滞なく行わなければならない、重要な外交の手順を行う必要があります。
ضد الإرهاب الإسلامي يتطلب تحليلا أعمق
أعظم
الضعف الذي يبدو للخروج من هجمات إرهابية من قبل المتطرفين الإسلاميين هو
عدم وجود رؤية وتحليل أكثر عمقا، والتي يتجاوز التهديد والحصص الآثار والتي
لا يمكن أن تأخذ في الاعتبار أعلى مستوى حيث تأتي الإجراءات. فإنه
لا يزال من المستحيل أن نصدق أن قوة الجماعة الدولة الإسلامية، وخلقوا من
غير شيء والتمويل عن طريق بيع النفط بصورة غير قانونية، وكذلك لا يكاد يبدو
من الممكن أن الخلافة قد الاستراتيجيين من الدرجة الأولى والشبكات وكذلك
الشعيرات الدموية. وفي
الوقت نفسه، يجب علينا أن لا فصل من أي وقت مضى، وتحليل شامل للإرهاب
الإسلامي الحاضر العلاقة بين الدولة الإسلامية والقاذفات الأوروبية؛ هذه
السندات غير آمنة ولا ينطبق على الظواهر ذات الصلة، وأوروبا مع تنظيم
القاعدة، والتي يبدو أن الانتقال إلى مناطق أخرى من العالم. مع هذا يجب أن لا نقلل من تنظيم القاعدة، ولكن علينا أن نركز أكثر على من يقف وراء الدولة الإسلامية، وما هي الأهداف الحقيقية. الصحافة
لا يبدو هذا القول إلى أن تؤخذ بعين الاعتبار بما فيه الكفاية حين أن
الحكومات الصمت هو أكثر قابلية للفهم لماذا يمكن أن تستثمر العلاقات
الدبلوماسية الحساسة. الإغاثة للجمهور هي لتحذير الناس ضد حالة من الرعب وانعدام الأمن أن الإرهابيين يريدون خلق، إلا أن تحليل تتوقف عند هذا الحد. على العكس من ذلك ينبغي أن توضع في محاولة لفهم الأهداف الحقيقية لأولئك الذين هم في قمة الهرم الإرهاب. أولا
وقبل كل شيء يجب أن نفهم إذا خلف المهاجمين كانوا هناك، جماعات أو عناصر
خارجة عن سيطرة اولئك الذين يستخدمونها لأغراض الجيوسياسية الأخرى المالية
الأجنبية. أوضاع
التهميش موجودة في بعض الأحياء يمكن أن يكون مبررا الذي يحمل فقط حتى تصل
إلى نقطة معينة، في منطقة الحظر الثقافي أخرى تحولت إلى جريمة، دون ان تسفر
عن الإرهاب. وجود
درجة عالية من التوجه الى المنظمات الدينية المتطرفة ويبدو أن العامل
الحاسم في تهيئة الظروف اللازمة لتطوير التبشير في هذا المعنى، ولكن دون
وجود شبكة وقدر أكبر من التنسيق، يبدو من غير المحتمل أن التطرف الديني
ينجز قفزة في الإرهاب. إذا
كانت هذه المراكز الدينية، إذن، هي قادرة على تعويض عن النقص في المساعدات
الاجتماعية، تحتاج الى تمويل، والتي سيكون من الجيد لإقامة بيقين الأصل
والمصدر. وهي
الخطوة الأولى التي يمكن أن تشكل إطارا للشخص الذي لديه مصلحة في هذا
النوع من العمليات التي تفضل القيم السلفية، وبالتالي فإن المزيد من
المتطرفين من أكثر اعتدالا. العثور على هذه المعلومات ليست بعد كافية لفهم اتجاه هذه الظاهرة، ولكنه يمكن أن توجهك إلى فهم أكبر. وإذا
أخذنا على النحو الصحيح التوجه السلفي الهوية مع الإرهاب، لا يمكننا
التفكير في تحليل ما هي البلدان التي يرتفع هذا الإصدار من الإسلام إلى
عنصر السياسي والحكومي، ناهيك عن تلك الدول، أنه على الرغم من إعلان معتدلة
وتشغيل انكماش الحقوق المدنية والاجتماعية، في الوقت نفسه، ما تنظم الأحزاب التي لها دلالة دينية قوية جدا. والسؤال
التالي هو السبب لهذا الإجراء، إذا كان لا يزال استراتيجية في مكان أو إذا
كان هناك استخدام غامض وخطير من هذه القوات، التي يمكن أن يهرب أولئك
الذين يعتقدون أنهم السيطرة عليها. طموح
الراغبين في تمديد التبشير الديني الإسلامي أشد التيارات في أوروبا يمكن
أن يكون أساس هذا السيناريو، انتهجت التبشير دون الكثير من القلق حول ما
يمكن أن يحدث وعن أي نتائج، والتي، في مرحلة ما فقد فقدت السيطرة. ولكن هذا لا يكفي لتغذية الإرهاب دون تمويل كاف وأيضا تدريب شبه عسكري، أنه حتى تفسير صارم للقرآن الكريم يمكن أن تقدم. يجب
على الدول والأوروبي والحكومات الغربية نسأل أنفسنا ما الدول القدرة على
الاعتماد بأمان، قبل كل شيء، في سياق من عدم اليقين الثقيلة لأرصدة
العالمية، ورصد بدقة تدفق الأموال القادمة من أجزاء معينة من هذا الكوكب،
لأنه حتى التمويل يمكن أن يكون ناقلا للمساعدات إلى الإرهاب؛ ولذا هناك ضرورة للتحقيق سواء من جانب الهجمات الحقيقية، ولكن، ربما، بل لعله أكثر أهمية لفهم كيف أن هذه يمكن أن تحدث. ثم أنها سوف تحتاج إلى اتخاذ خطوات دبلوماسية كبيرة، ويجب أن يتم دون تأخير.
giovedì 24 marzo 2016
L'insufficienza politica dell'Europa, mette in pericolo i suoi cittadini
Gli attentati di Bruxelles hanno messo in rilievo l'incapacità delle forze di sicurezza e le numerose falle nei sistemi di prevenzione del Belgio, una situazione, in parte, analoga a quella francese, ma aggravata dal fatto che l’attentato a Bruxelles, sia per la numerosa presenza di musulmani radicali, sia perchè è la sede delle istituzioni europee, era stato valutato come fortemente probabile. Certo l’assenza di norme comuni europee sul problema dell’antiterrorismo ha aggravato lo scenario presente ed ha sollevato profonda preoccupazione per il futuro. Lo stesso presidente della Commissione europea, Jean Claude Juncker, ha ammesso come la cooperazione tra i servizi segreti dell’unione fu decisa fino dal 1999, ma mai veramente attuata; infatti non sono mai state risolte quelle resistenze da parte di alcuni paesi, primi fra tutti Francia e d Inghilterra, da sempre poco propensi ad una reale collaborazione con i colleghi degli altri paesi. Ciò ha impedito uno scambio di informazioni e la relativa creazione di un archivio unico, che permettesse di avere una conoscenza dei movimenti dei terroristi, anche nei loro paesi, necessaria per una efficace opera di prevenzione. Questa situazione chiarisce come la necessità della creazione e del funzionamento di una struttura condivisa sia stata trascurata, per motivi di campanilismo e miopia nazionalista, con il risultato di facilitare l’azione dei terroristi, che hanno sfruttato le debolezze delle difese europee. La necessità di un coordinamento dell’intelligence è stata ribadita dal Commissario per gli affari interni dell’Europa, Avramopoulos, che ha apertamente accusato i governi nazionali per avere ostacolato le decisioni, prese già nello scorso anno, per raggiungere una maggiore collaborazione tra le polizie degli stati membri e, quindi, una maggiore efficienza nella prevenzione dei fenomeni in contrasto al terrorismo. Dagli Stati Uniti arriva la richiesta di un maggiore impegno dell’Europa contro lo Stato islamico, un aspetto dove l’Unione Europea è stata finora poco convincente, a causa dello scarso impegno militare. In effetti sono molti i versanti sui quali l’Europa deve impegnarsi e togliersi dallo stato passivo nel quale si è confinata da sola. Fa specie, che dopo ogni atto terroristico di cui è vittima, l’Unione Europea esprima una retorica molto forte ed anche condivisibile, se poi fosse seguita dai fatti: ma finora questo atteggiamento necessario è sempre stato smentito dal prevalere degli interessi nazionali su quelli comunitari. Eppure ogni volta che l’Europa è colpita viene dimostrata la necessità di superare l’attuale assetto unitario, basato su una adesione poco convinta ai valori fondativi e su di una unione monetaria sempre meno a favore della popolazione; non è azzardato dire che gli stessi vincoli di bilancio imposti da Bruxelles, hanno avuto delle ricadute negative sulle spese per la sicurezza, che hanno risentito di contrazioni non indifferenti. Tutto i lati negativi dell’unione appaiono collegati: la scarsa sicurezza,l’incertezza economica e l’incapacità a governare fenomeni emergenti, come il terrorismo, rendono l’attuale Unione Europea, così come è ora strutturata, un soggetto politico del tutto insufficiente a fornire risposte a situazioni che richiedono rimedi urgenti e spesso preventivi. Lo scenario attuale parla di una situazione di costante pericolo, che necessita di istituzioni centrali dotate di un potere reale e non solo nominale, di forze armate europee e organizzazioni di intelligence centralizzate, capaci, insieme, di razionalizzare le forze ed indirizzarle verso scopi che vanno oltre il mero interesse nazionale. Ma creare questi presupposti senza un organismo politico soprastante non è pensabile, come non è pensabile fare rinunciare a parti di sovranità, stati i cui cittadini non si riconoscono in una Europa che peggiorato la loro qualità della vita. Ci sarebbe stato il tempo per fare avanzare questi processi, senza dare la possibilità di critica alle forze populiste, si è preferito, invece, privilegiare gli interessi della grande finanza, delle banche e dei grandi gruppi economici, non certo in sintonia con la maggiore parte della popolazione. Così, ora, si affronterà il terrorismo in modo approssimativo e poco funzionale, concedendo all'estremismo terroristico un vantaggio che non si doveva concedere.
The political failure of Europe, endangers its citizens
The
Brussels attacks have highlighted the inability of the security forces
and the many flaws in the system of prevention of Belgium, a situation,
in part, similar to the French one, but aggravated by the fact that the
attack in Brussels, both for the
large presence of radical Muslims, and because it is the seat of the
European institutions, had been rated as highly likely. Certainly
the lack of common European rules on anti-terrorism problem has
aggravated the scenario and this has raised deep concern for the future.
The
president of the European Commission, Jean Claude Juncker, admitted how
cooperation between the secret services of the union was strong until
1999, but never really implemented; in
fact, you were never resolved the resistance from some countries, most
notably France and of England, always averse to a real collaboration
with colleagues in other countries. This
prevented an exchange of information and its creation of a single
repository, allowing to have a knowledge of the movements of terrorists,
even in their own countries, which is necessary for effective
prevention work. This
situation clarifies how the need for the creation and operation of a
shared structure has been neglected for reasons of patriotism and
nationalist myopia, with the result to facilitate the action of the
terrorists, who have exploited the weaknesses of the European defense. The
need for intelligence coordination was reaffirmed by the European
Commissioner for Home Affairs, Avramopoulos, who openly accused the
national governments for obstructing the decisions already taken in the
past year, to achieve greater cooperation between the police forces Member States and, therefore, greater efficiency in the prevention of contrasting phenomena terrorism. From
the United States comes the demand for greater commitment from Europe
against the Islamic State, an aspect where the European Union has so far
been unconvincing, due to the limited military commitment. In fact there are many slopes on which Europe must work and take off from the passive state in which it is confined alone. It
is surprising, that after every terrorist act suffered by, the European
Union expresses a very strong and also shared rhetoric, though then it
was followed by the facts: but so far this necessary attitude has always
been denied by the prevalence of national interests of those Community . Yet
every time that Europe is hit is clearly a need to overcome the current
unitary structure, based on a recently convinced commitment to the
founding values of a monetary union less and less in favor of the
population; it
is safe to say that the same budgetary constraints imposed from
Brussels, have had negative consequences for security costs, which were
affected by the contractions are not indifferent. All
union downsides appear related: poor security, economic uncertainty and
the inability to govern emerging phenomena, such as terrorism, make the
current European Union, as it is now structured, a political entity
wholly inadequate to provide answers to situations that demand urgent remedies and often quotes. The
present scenario is about a constant danger, which needs central
institutions with a real and not only nominal power, the European armed
forces and centralized intelligence organizations, able, together, to
streamline the forces and direct them towards goals that go beyond mere national interest. But
creating these conditions without an overlying political body is
unthinkable, as it is unthinkable to give up parts of sovereignty,
states whose citizens do not identify with a Europe that worsened their
quality of life. There
would be time to advance these processes, without giving the critical
ability to populist forces, it is preferred, however, favor the interest
of big business, the banks and big business, certainly not in keeping
with the greater part of the population. So,
now, it will face terrorism loosely and not very functional, allowing
terrorist extremism an advantage that we should not concede.
El fracaso político de Europa, pone en peligro a sus ciudadanos
Los
ataques de Bruselas han puesto de manifiesto la incapacidad de las
fuerzas de seguridad y los numerosos defectos en el sistema de
prevención de Bélgica, una situación, en parte, similar a la francesa,
pero se agrava por el hecho de que el ataque en Bruselas, tanto para la
gran presencia de musulmanes radicales, y porque es la sede de las
instituciones europeas, había sido calificado como altamente probable. Ciertamente,
la falta de normas comunes europeas sobre problema lucha contra el
terrorismo ha agravado la situación y esto ha planteado profunda
preocupación por el futuro. El
presidente de la Comisión Europea, Jean Claude Juncker, admitió que la
cooperación entre los servicios secretos de la unión era fuerte hasta
1999, pero nunca realmente en práctica; de
hecho, nunca se resolvieron la resistencia de algunos países, sobre
todo Francia y de Inglaterra, siempre con aversión a una colaboración
real con colegas de otros países. Esto
impidió que un intercambio de información y su creación de un
repositorio único, lo que permite tener un conocimiento de los
movimientos de los terroristas, incluso en sus propios países, lo cual
es necesario para el trabajo de prevención eficaz. Esta
situación precisa la manera en la necesidad de la creación y
funcionamiento de una estructura compartida ha sido descuidado por
razones de patriotismo y la miopía nacionalista, con el resultado de
facilitar la acción de los terroristas, que han explotado las
debilidades de la defensa europea. La
necesidad de coordinación de inteligencia fue reafirmada por el
comisario europeo de Asuntos Interiores, Avramopoulos, que abiertamente
acusó a los gobiernos nacionales por obstruir las decisiones ya tomadas
en el último año, para lograr una mayor cooperación entre las fuerzas
policiales Estados miembros y, por lo tanto, una mayor eficacia en la prevención de fenómenos contrastantes terrorismo. Desde
los Estados Unidos viene la demanda de un mayor compromiso de Europa
contra el Estado islámico, un aspecto en el que la Unión Europea hasta
ahora ha sido poco convincente, debido al compromiso militar limitada. De hecho, hay muchas pistas sobre las que Europa debe trabajar y despegar desde el estado pasivo en el que se limita solo. Es
sorprendente, que después de cada acto terrorista sufrido por, la Unión
Europea expresa una retórica muy fuerte y también compartida, aunque
luego fue seguido por los hechos: pero hasta ahora esta actitud
necesaria siempre ha sido negada por el predominio de los intereses
nacionales de aquellos Comunidad . Sin
embargo, cada vez que se golpea Europa es claramente una necesidad de
superar la actual estructura unitaria, basada en un compromiso
recientemente convenció a los valores fundamentales de una unión
monetaria cada vez menos en favor de la población; es
seguro decir que las mismas limitaciones presupuestarias impuestas
desde Bruselas, han tenido consecuencias negativas para los gastos de
seguridad, que se vieron afectados por las contracciones no son
indiferentes. Todos
los aspectos negativos del sindicato aparecen relacionados: la falta de
seguridad, la incertidumbre económica y la incapacidad para gobernar
los fenómenos emergentes, como el terrorismo, que la actual Unión
Europea, ya que ahora se estructuró, una entidad política totalmente
inadecuada para dar respuesta a situaciones que exigen soluciones urgentes y cita con frecuencia. El
escenario actual es de aproximadamente un peligro constante, lo que
necesita instituciones centrales con una potencia nominal real y no
sólo, las fuerzas armadas europeas y las organizaciones de inteligencia
centralizada, capaces, juntos, para racionalizar las fuerzas y
dirigirlas hacia objetivos que van más allá del mero interés nacional. Pero
la creación de estas condiciones sin un órgano político suprayacente es
impensable, ya que es impensable que renunciar a partes de la
soberanía, los Estados cuyos ciudadanos no se identifican con una Europa
que empeoró su calidad de vida. Ya
habría tiempo para avanzar en estos procesos, sin dar la capacidad
crítica para las fuerzas populistas, se prefiere, sin embargo, favorecer
los intereses de las grandes empresas, los bancos y las grandes
empresas, ciertamente no en consonancia con la mayor parte de la población. Así
que, ahora, se enfrentará el terrorismo sin apretar y no muy funcional,
que permite el extremismo terrorista una ventaja que no hay que
conceder.
Iscriviti a:
Post (Atom)